Descargar Imprimir esta página

HENN Connect C80-23 Duna Instrucciones De Montaje

Aéreo 03 portas de vidro 1200mm
Ocultar thumbs Ver también para Connect C80-23 Duna:

Publicidad

Enlaces rápidos

ITM/C80- Rev.002
Aéreo 03 Portas de Vidro 1200mm Connect | Aéreo 03 Puertas de cristal 1200mm Connect |
Aerial 03 Glass Doors 1200mm Connect
Referência/Cor
c C80-23 Duna
c C80-42 Fendi
c C80-139 Off White
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/1
01
02
1/1
01
Lateral Esquerda | Lateral Izquierda | Right Left
03
1/1
01
04
1/1
01
Prateleira Menor | Estante Pequeño | Smaller Shelf
05
1/1
01
06
1/1
02
07
1/1
01
08
1/1
01
Fundo Lateral | Fondo Lateral | Lateral Background
09
1/1
03
10
1/1
03
Porta de Vidro | Puerta de vidrio | Glass door
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
03
x
Parafuso 5,0x50mm FLA. Parafuso 3,5x40mm CHT.
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Screw 5,0x50mm FLA.
Screw 3,5x40mm CHT.
F
G
06
x
Dobradiça metal 35mm Colo Baixo
Calço metal alto 3mm
Bisagra de metal 35mm Colo Bajo
Calzado metálico alto 3mm
Metal hinge 35mm Colo Low
3mm high metal chock
K
L
03
x
Proteção para cantoneira
Parafuso União 30mm
Ángulo de protección
Tornillo Unión 30mm
Protection angle
Union Screw 30mm
P
Q
21
x
Fixador de fundos
Giz de correção
Fijador de fondos
Tiza de corrección
Chalk of correction
Bottom fi xer
R
01
S
x
Etiqueta resinada Henn
Perfi l Puxador 2015 - 150mm
Etiqueta resinada Henn
Perfi l de Tirador 2015 - 150mm
Henn resin label
Profi le Handle 2015 - 150mm
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
10
10
Descrição |
Descripción |
Description
Base | Base | Base
Divisão | División | Division
Lateral Direita | Lateral Derecha | Right Side
Prateleira | Estante | Shelf
Tampo | Tapa | Top
Fundo | Fondo | Bottom
C
16
x
Parafuso 3,5x12mm FLA.
Tornillo 3,5x12mm FLA.
Screw 3,5x12mm FLA.
H
06
x
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Screw 3,5x12mm CHT.
M
04
x
Batente PVC para Porta
Parada de PVC para Puerta
PVC Door Stop
02
x
O parafuso (L) deve ser usada
somente quando este módulo for
acoplado a outro módulo componível
Henn.
03
El tornillo (L) se debe utilizar sólo
x
cuando el módulo está conectado a
otro módulo componible Henn.
The screw (L) should be used only
when this module is attached to
another Henn modular module.
Opção 1
Opción 1
Option 1
08
04
10
03
02
01
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weight with distributed load.
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements) (mm)
1200x310x15
1200x310x15
794x394x20
D
E
63
30
x
x
Prego 10x10mm
Clavo 10x10mm
Nail 10x10mm
I
J
06
03
x
x
Bucha plástica 8mm
Suporte de fi xação
Bucha de plástico 8mm
Soporte de fi jación
8mm plastic bushing
N
O
06
02
x
x
Sachê de cola
Adesivo tapa parafuso 10mm
Bolsa de pegamento
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Glue bag
Bolt cover adhesive 10mm
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Opção 2
Opción 2
Option 2
07
09
06
09
06
05
09
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca
ou umedecida, e não utilize produtos químicos que
possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona
de acordo com a ordem crescente dos números
indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consu-
midor deverá entrar em contato com o Lojista o qual
você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistên-
cia técnica das peças avariadas. A garantia abrange
todas as peças, partes e componentes que eventual-
mente venham apresentar defeito de fabricação no
prazo de 03 (três) meses, contando a partir da entrega
do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de
compra. Se houver qualquer alteração na estrutura
do produto ou ocorrer defeito por negligência do
montador/consumidor em relação a instrução de
800x295x15
montagem e manuseio, não será fornecido assistên-
cia técnica gratuita.
800x295x15
Para limpieza de su móvil, use una franela seca
o húmeda, y no utilice productos químicos que
puedan dañar su producto.
382x295x15
El sistema de montaje de los productos funciona
800x295x15
de acuerdo con el orden creciente de los números
indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
772x295x15
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe
comunicarse con el Comercio que usted realizó la
compra de este producto y solicita asistencia técnica
para las partes dañadas. La garantía cubre todas las
824x401x3
partes, piezas y componentes que eventualmente
puedan presentar defecto de fabricación en el plazo
de 03 (tres) meses, contados a partir de la entrega
791x274x3
del producto al consumidor, mediante factura de
compra. Si se produce algún cambio en la estructura
del producto o se produce un defecto por negligencia
del montador/consumidor en relación con las instruc-
ciones de montaje y manipulación, no se prestará
asistencia técnica gratuita.
24
x
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and
do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to
Cavilha 8x25mm
the increasing order of the indicated numbers. For
Cinta 8x25mm
example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the assem-
Dowel 8x25mm
bly.
03
x
To request Technical Assistance, the consumer
must contact the retailer from whom you purchased
this product and request technical assistance for
the damaged parts. The warranty covers all parts,
Mounting bracket
parts and components that may eventually pres-
15
ent a manufacturing defect within a period of 03
x
(three) months, counting from the delivery of the
product to the consumer, by means of a purchase
invoice. If there is any change in the structure of the
product or defect occurs due to negligence of the
assembler/consumer in relation to the assembly and
handling instruction, free technical assistance will
not be provided.
RECOMENDAÇÃO
Para fi xar o móvel na parede usar o suporte de fi xação (J), o parafuso
3,5x14mm FLA (C), a Bucha 8mm (I) e o parafuso 5,0x50mm FLA (A).
RECOMENDACIÓN
Para conectar el móvil a la pared con el soporte (J), tornillo 3,5 x14mm
FLA (C), el casquillo de 8 mm (I) y el 5,0 x50mm tornillo FLA (A).
RECOMMENDATION
To fi x the furniture to the wall use the fi xing bracket (J), the 3.5x14mm
FLA (C) screw, the 8mm bushing (I) and the 5.0x50mm FLA screw (A).
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN Connect C80-23 Duna

  • Página 1 ITM/C80- Rev.002 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Aéreo 03 Portas de Vidro 1200mm Connect | Aéreo 03 Puertas de cristal 1200mm Connect | Aerial 03 Glass Doors 1200mm Connect Opção 2...
  • Página 2 Para obtener más información sobre cómo arreglar los muebles correctamente, visite: To learn more about how to fi x the furniture correctly, visit: http://bit.ly/guia-de-fi xacao-henn Imprescindível a fi xação do produto na parede. Es imprescindible la fi jación del producto en la pared.

Este manual también es adecuado para:

Connect c80-42 fendiConnect c80-139 off white