Resumen de contenidos para Décor et Jardin 53371S043
Página 1
, l e b o i s ASSeMbLy noTice Notice de montage [Fr] Montage handleiding [Nl] Montageleitung [De] Manuale d’instruzione [It] Instrucciones de montaje [Es] Instruções de montagem [Pt] Οδηγίες εγκατάστασης [Gr] Abri Massif 19mm T2 v.18 2,70×2,70m FL/DPV ref 53371S043 Made in Belgium www.decoretjardin.com...
Página 3
General instructions – Read carefully before you dows are obtained by cutting this wood to the correct start size. Thank you for buying your shed. We would ask that you Fixing the shed read these instructions carefully before unpacking the Always fix the shed securely to the ground using all appro- parts.
Página 4
Conseils généraux préalables à lire attentivement obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce chalet, et Fixation de l’abri nous vous invitons à lire attentivement la notice avant de Toujours fixer solidement l’abri au sol par tous moyens ap- commencer à...
Página 5
Algemene richtlijnen. Aandachtig lezen aub. Verankeren van het tuinhuis Eerst en vooral hartelijk dank voor uw aankoop van dit Veranker het tuinhuis met de juiste middelen (bevestigings- tuinhuis. Wij raden u aan om deze richtlijnen na te lezen materiaal is niet meegeleverd) aan de ondergrond. vooraleer u de verpakking helemaal openmaakt.
Página 6
Allgemeine Ratschläge zu lesen Mit einem Fussboden : er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden. Die Befestigungsmöglichkeiten sind Wir bedanken uns für Ihr Einkauf, und wir bitten Sie die nicht mitgeliefert. folgende Montageanleitung zu lesen bevor das Paket aus- gepackt wird.
Página 7
Leggere attentamente i consigli generali prelimina- Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle ri sottoelencati porte, tagliando il legno nelle dimensioni corrette. Vi ringraziamo dell’acquisto di questo riparo, inoltre Vi invi- Fissaggio del riparo tiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di disim- Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez- ballare il collo.
Página 8
Consejos generales previos. Leer atentamente. dimensiones adecuadas. Le agradecemos por haber comprado esta caseta, y le in- Fijación de la caseta vitamos a leer atentamente las instrucciones antes de em- Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade- pezar a abrir el paquete.
Página 9
Conselhos gerais preliminares a ler atentamente Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados (não fornecidos). Agradecemos a aquisição deste chalé e convidamo-lo a ler Se optar pela aplicação de soalho: fixe o soalho ao corpo atentamente estas instruções antes de abrir a embalagem.
Página 10
ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ – ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ. ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΠΙΝΑΣ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή την καμπίνα. Στερεώνετε γερά την καμπίνα στο δάπεδο με οποιοδήποτε Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την κατάλληλο μέσο (δεν περιλαμβάνεται). αποσυσκευασία των μερών. Για καμπίνες με δάπεδο: στερεώστε το στο κυρίως σώμα της...
Página 11
"Massif 19" T2 v18 2,7×2,7 FL/DPV-SPL 53371S043 2833 2724 2452 2452 2690 2690 Laying on concrete slabs (not included) (EN) Pose sur dalle béton (non incluse) (FR) Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) (NL) Montage auf Betondielen (nicht einbegriffen) (DE) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) (IT) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) (ES) Montagem sobre laje de betão (não incluído)
Página 14
"Massif 19" T2 v18 2,7×2,7 FL/DPV-SPL 53371S043 Laying on concrete slabs (not included) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) Pose sur dalle béton (non incluse) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) Montagem sobre laje de betão (não incluído)
Página 20
"Massif 19" T2 v18 2,7×2,7 FL/DPV-SPL 53371S043 Assembly notice - keep for later reference. Notice de montage à conserver pour consultations ultérieures. Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen. Montageleitung nicht wegwerfen, bewahren Sie diese für später. Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni.