Anbau der Maßbandträger · Mounting the Scale Tape Carrier · Montage du support du ruban · Montaggio supporto nastro di misura
Montaje del soporte de la cinta
Schutzfolie abziehen.
Maßband in Maßbandträger
einschieben (nicht knicken).
Anschließend Maßband mit
Spannpratze Z fixieren.
Nach erfolgter Montage:
Referenzmarke auswählen, nicht
benötigte abkleben.
Remove the protective film.
Slide scale tape into scale-tape
carrier (do not bend it). Then
secure the scale tape with fixing
clamp Z.
After mounting:
Choose a reference mark; mask
the ones that are not used.
16
Auf Referenzmarken-Lage achten
Pay attention to the ref. mark position
Attention à la position de la marque de référence
Attenzione alla posizione degli indici di riferimento
Tener en cuenta la posición de la marca de referencia
Enlever la feuille de protection
Glisser le ruban de mesure dans
le support (ne pas plier).
Fixer ensuite le ruban avec la
griffe de serrage Z.
Le montage étant terminé:
Sélectionner la marque de
référence, masquer celles qui
sont inutiles.
Togliere foglio protettivo.
Inserire nastro nel supporto (non
piegare).
Bloccare il nastro con gli appositi
elementi Z.
Dopo il montaggio: selezionare
zero di riferimento, non è
necessario incollare.
Retirar la lámina de protección.
Insertar la cinta en el soporte de la
cinta (sin doblar). A continuación,
fijar la cinta con la brida Z.
Una vez finalizado el montaje:
seleccionar la marca de
referencia, despegar las no
necesarias.