Página 1
Installation Instructions and Homeowner's Manual WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. FOR YOUR SAFETY COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (800) 776-9425 DO NOT STORE http://www.worldmkting.com OR USE GASOLINE OR World Marketing of America, Inc.
Página 2
PLEASE READ THE INSTALLATION & OPERATIONS INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE SPECIFICATIONS: CLEARANCE TO COMBUSTIBLES Model: ES4195 Back........6 " Voltage: 110-120/60Hz Sides......…………6" Total Amps: 12.5A Top........24" Total Watts: 750-1500W Front........36" Heating Ratings: 1400W (+5%-10%) Dimensions, Inches (H x W x D): Stove: 15.36 x 9.65 x 17.72...
Página 3
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, iinjury to persons, and hyperthermia, including the following: 1) Read all instructions before using this heater. 2) This heater is hot when in use. To avoid burns, DO NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater.
Página 4
ALWAYS OBSERVE THESE SAFETY PRECAUTIONS WHEN OPERATING YOUR ELECTRIC HEATER ALWAYS Read all instructions before operating. ALWAYS Locate your electric heater away from furniture or loose hanging drapes. ALWAYS Keep the rear grill away from walls or drapes so as not to block the air intake. (If applicable) ALWAYS Unplug electric heater when not in use.
Página 5
INSTRUCTIONS FOR POWER WARNING: Before servicing this heater be sure to unplug heater from wall outlet. Do not only turn off heater from the main “ON/OFF” switch, be sure to unplug this heater. Note: The power cord has a polarized plug (with one blade wider than the other) that will only fit in a polarized outlet one way.
Página 6
LOCATING YOUR ELECTRIC FIREPLACE Your new freestanding electric fireplace may be installed virtually anywhere indoors in your home. However, when choosing a location for your new electric fireplace, ensure that the general instructions and warnings from pages 3 and 4 are followed. For best results, install the electric fireplace out of direct sunlight. ...
Página 7
AUTOMATIC CUT-OFF A cut-off switch is fitted to the heating element to prevent damage due to overheating. If it cuts-off due to an obstruction in the airflow, the heater must be allowed to cool for 15 minutes, and the obstruction must be removed before restarting.
Página 8
TROUBLESHOOTING If the heater will not operate, please check the following before seeking repair of service: 1. Check if the power cord is plugged into an electrical outlet, if not, plug in. 2. Check if electricity to the outlet is working. 3.
Página 9
DUTIES OF THE OWNER: This heating appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished with this heater. This warranty shall not excuse the owner from properly maintaining this heater in accordance with the written instructions furnished with this heater. A bill of sale cancelled check or payment record must be kept to verify purchase date and establish warranty period.
Página 10
Estufa eléctrica ¡ADVERTENCIA! SI LA INFORMACION EN ESTE MANUAL no ES SEGUIDA EXACTAMENTE, UN RESULTADO del FUEGO mayo que CAUSA DAÑO de PROPIEDAD, HERIDA O PERDIDA PERSONALES DE la VIDA. COMFORT GLOW PHONE NUMBER: No ALMACENE ni UTILICE (800) 776-9425 GASOLINA ni OTROS http://www.worldmkting.com...
Página 11
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones y las advertencias con cuidado antes de comenzar instalación. El fracaso para seguir estas instrucciones pueden tener como resultado una descarga eléctrica posible, peligro de fuego y vaciar la garantía. Las ESPECIFICACIONES: El ESPACIO LIBRE A COMBUSTIBLES El modelo: ES4195 Espalda......6" El voltaje: 110-120V Lados.......6" Amperios totales: 12.5A Parte superior....24"...
Página 12
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones a personase hipertermia, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor. 2. Este calentador está caliente cuando está en uso. Para evitar quemaduras, NO permita que la piel desnuda toque superficies calientes.
Página 13
SIEMPRE OBSERVE que ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL OPERAR SU CALENTADORA ELECTRICA Siempre Lea todas las instrucciones antes de operar Siempre Sitúe su calentadora eléctrica lejos de muebles o afloje cortinas colgantes. Siempre Mantenga la parrilla trasera lejos de paredes o cortinas por no bloquear la toma de aire. (Si aplicable) Siempre Desenchufe calentadora eléctrica cuando no en uso Siempre...
Página 14
INSTRUCCIONES PARA PODER ADVERTENCIA: Antes de dar servicio al calefactor Asegúrese de desenchufar el calentador del tomacorriente de pared. HacerNo sólo apaga calentador desde el "interruptor ON/OFF", asegúrese de desenchufar el calentador. Nota: El cable tiene un enchufe polarizado (con una pata más ancha que la otra) que sólo encajará en un tomacorriente polarizado de una manera.
Página 15
LOCALIZAR SU CHIMENEA ELÉCTRICA Su nueva chimenea eléctrica independiente puede instalarse prácticamente en cualquier lugar en el interior en su hogar. Sin embargo, al elegir una ubicación para su nueva chimenea eléctrica, asegúrese de que se sigan las instrucciones generales y advertencias de las páginas 3 y 4. Para obtener mejores resultados, instale la chimenea eléctrica fuera de la luz solar directa.
Página 16
CORTE AUTOMÁTICO Dispone de un interruptor de corte en el elemento de calefacción para evitar daños por sobrecalentamiento. Si se cortará debido a una obstrucción en el flujo de aire, el calentador debe permitir que se enfríe durante 15 minutos y la obstrucción debe quitarse antes de reiniciar. Aviso: Calentador sólo funcionará...
Página 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el calentador no funciona, por favor verifique lo siguiente antes de buscar la reparación del servicio: 1. Verifique si está funcionando la electricidad para el fusible principal 2. Compruebe si el cable de alimentación está enchufado a una toma de corriente, si no, enchufa. 3.
Página 18
Los DEBERES DEL PROPIETARIO: Este aparato de la calefacción debe ser operado de acuerdo con las instrucciones escritos amuebladas con esta calentadora. Esta garantía no dispensará al propietario de mantener apropiadamente esta calentadora de acuerdo con las instrucciones escritos amueblados con esta calentadora. Una escritura de venta, registro de cheque pagado o pago debe ser mantenido para verificar la compra la fecha y establecer el período de garantía.