Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

DE
Roller ....................................................... 2
EN
Skooter .................................................... 4
FR
Trottinette ................................................ 6
ES
Scooter ................................................... 8
Scooter ................................................. 10
IT
Scooter ................................................. 12
NL
Scuter .................................................... 14
RO
Σκούτερ ................................................. 16
GR
Тротинетка ........................................... 18
BG
BUNNY
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zi BUNNY

  • Página 1 Roller ............2 Skooter ............ 4 Trottinette ..........6 Scooter ........... 8 Scooter ..........10 Scooter ..........12 Scuter ............ 14 Σκούτερ ..........16 Тротинетка ........... 18 BUNNY...
  • Página 2 ZUSAMMENBAU Artikelnummer: S316 Material: Stahl + PVC Rad: Vorderrad 95mm PVC mit Licht Hinterrad 95mm PVC mit Licht WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Verwenden Sie diesen Roller nur mit vollständig eingerasteter Lenkstange. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Roller benut- zen! Der Roller sollte von einem Erwachsenen zusammengebaut werden! Der Roller sollte von einem Erwachsenen getestet werden!
  • Página 3 center, um sich zu beraten und den Roller reparieren zu lassen. 13. Verwenden Sie keine Ersatzteile oder andere Teile, die nicht vom Hersteller geliefert wurden. Der Hersteller ist nicht für die Sicherheit verantwortlich, wenn andere als die Originalersatzteile für das jeweilige Modell oder die von ihm empfohlenen verwendet werden.
  • Página 4 HOW TO ASSEMBLE Item NO: S316 Materials: Steel+PVC Wheel: front 95mm PVC with lights Rear wheel 95mm PVC with lights IMPORTANT SAFETY NOTICE: Only use this scooter with fully engaged steering rod. Read carefully instructions for assembling before using the scooter! The scooter should be assembled by an adult! The scooter should be tested by an adult! Protective equipment should be worn when using the scooter –...
  • Página 5 13. Do not use spare parts or other parts not supplied by the manufacturer. The manufacturer is not responsible for safety if spare parts other than the original ones for the specific model or those recommended by him are used. 14. Regular maintenance increases the safety of the scooter. 15. Always check that the handlebar system is set up correctly and that all fasten- ers are well secured and intact.
  • Página 6 COMMENT ASSEMBLER LE PRODUIT? Numéro d’article: S316 Matériaux: Acier + PVC Roue: avant 95mm PVC avec lumières Roue arrière 95mm PVC avec feux AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT: 1. N’utilisez ce scooter qu’avec une tige de direction entièrement engagée. Lisez attentivement les instructions de montage avant d’utiliser le scooter! Le scooter doit être assemblé...
  • Página 7 consultation et réparation. 13. N’utilisez pas de pièces de rechange ou d’autres pièces non fournies par le fabricant. Le fabricant n’est pas responsable de la sécurité si des pièces de re- change autres que celles d’origine pour le modèle spécifique ou celles recom- mandées par lui sont utilisées. 14. Un entretien régulier augmente la sécurité du scooter. 15.
  • Página 8 ¿CÓMO SE MONTA? Artículo N°: S316 Materiales: Acero + PVC Ruedas: frontal de PVC de 95mm con luces Rueda trasera 95mm PVC con luces AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Solo use este scooter con la varilla de dirección completamente fijada. Leer atentamente las instrucciones de ensamblaje antes de utilizar el scooter. ¡El scooter debe ser ensamblado por un adulto! ¡El scooter debe ser probado por un adulto! Se debe utilizar equipo de protección al montar en el scooter: casco, rodilleras,...
  • Página 9 tas y reparaciones. 13. No utilizar repuestos u otras piezas no suministradas por el fabricante. El fabri- cante no se hace responsable de la seguridad si se utilizan repuestos distintos a los originales para el modelo específico o los recomendados por él. 14. El mantenimiento frecuente aumenta la seguridad del scooter. 15.
  • Página 10 COME SI MONTA? Articolo N.: S316 Materiali: Acciaio + PVC Ruota: anteriore 95 mm in PVC con luci Ruota posteriore 95mm in PVC con luci AVVISO DI SICUREZZA IMPORTANTE: Utilizzare questo scooter solo con la barra di comando dello sterzo completa- mente inserita.
  • Página 11 12. Non apportare cambiamenti o modifiche al design del monopattino. Se nec- essario, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato per la consulenza e la riparazione. 13. Non utilizzare ricambi o altre parti non fornite dal produttore. Il produttore non è responsabile della sicurezza se vengono utilizzati ricambi diversi da quelli originali per lo specifico modello o da quelli da lui consigliati.
  • Página 12 HOE TE MONTEREN? Artikelnr.: S316 Materialen: Staal+PVC Wiel: voor 95mm PVC met verlichting Achterwiel 95mm PVC met verlichting BELANGRIJKE VEILIGHEIDSKENNISGEVING: Gebruik deze step alleen met volledig ingeschakelde stuurstang. Lees de montage-instructies zorgvuldig door voordat u de scooter gebruikt! De scooter moet worden gemonteerd door een volwassene! De scooter moet worden getest door een volwassene! Bij het gebruik van de scootmobiel moet beschermende uitrusting worden ge- dragen - helm, kniebeschermers, elleboogbeschermers, geschikte schoenen.
  • Página 13 trum voor advies en reparatie. 13. Gebruik geen reserveonderdelen of andere onderdelen die niet door de fabri- kant zijn geleverd. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de veiligheid als er andere reserveonderdelen worden gebruikt dan de originele voor het specifieke model of die door hem worden aanbevolen. 14. Regelmatig onderhoud verhoogt de veiligheid van de scooter. 15.
  • Página 14 CUM SE ASAMBLEAZĂ? NR. S316 Materiale: Otel+PVC Roata: fata 95mm PVC cu lumini Roata spate 95mm PVC cu lumini NOTĂ IMPORTANTĂ PRIVIND SIGURANȚA: Utilizați această trotinetă numai cu tija de direcție complet angajată. C itiți cu atenție instrucțiunile de asamblare înainte de a utiliza trotineta! T rotineta trebuie asamblată de un adult! T rotineta trebuie testată de către un adult! E chipamentul de protecție trebuie purtat atunci când folosiți trotineta - cască, genunchiere, protecții pentru cot. C opilul trebuie să fie instruit cum să folosească trotineta în mod corespunzător. E ste interzisă urcarea și coborârea pantelor. F râna scuterului nu este concepută pentru a se opri la coborârea pantelor. A se utiliza numai sub supravegherea directă a unui adult! 10.
  • Página 15 18. Produsul este recomandat pentru utilizatori de 3 ani și mai mult. 19. După ce verificați dacă toate piesele sunt în stare bună, nu uitați să verificați dacă toate șuruburile și roțile sunt strânse înainte de utilizare. 20. Echipamentul de protecție trebuie purtat. 21. Trotineta trebuie folosită doar un singur utilizator la un moment dat. 22. Nu utilizați acest produs pentru cascadorii sau trucuri de sărituri. Trotineta nu este proiectată pentru o astfel de utilizare. 23. Acest produs nu este un vehicul rutier și ar trebui să fie utilizat numai în scopuri de petrecere a timpului liber. 24. Nu utilizati acest produs pe vreme nepotrivită (ploaie, zăpadă, vizibilitate slabă) sau în jurul zonelor puternic populate (trotuare, strazi, autostrăzi, zone noroio- ase, suprafete stâncoase si suprafețe alunecoase). Vă recomandăm să utilizați acest produs într-un parc sau într-un alt spațiu deschis. 25. Nu luați acest produs pe carosabil. 26. Necesită o mare abilitate, astfel încât să se evite căderile sau coliziunile care cauzează rănirea utilizatorului și a terților. AVERTISMENT: Trotineta nu este proiectată pentru a fi abandonată atunci când nu este utiliza- tă. Dacă este abandonată după utilizare, pe o perioadă de timp veți deteriora piesa de capăt din plastic, spumă și tubulatura. Dacă deteriorați această parte a scuterului, este recomandat să înlocuiți piesele deteriorate cât mai curând posibil pentru a evita orice accident cauzat de contactul cu aceste piese.
  • Página 16 ΠΏΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΑΙ Αριθ.: S316 Υλικά: Χάλυβας+PVC Τροχός: μπροστινό PVC 95mm με τα φώτα Πίσω τροχός 95mm PVC με φώτα ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: Χρησιμοποιείτε μόνο αυτό το σκούτερ με πλήρως συνδεδεμένη ράβδο τιμονιού. Δ ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρμολόγησης πριν χρησιμοποιήσετε το σκούτερ! Τ ο σκούτερ πρέπει να συναρμολογηθεί από έναν ενήλικα! Τ ο σκούτερ πρέπει να δοκιμαστεί από έναν ενήλικα! Κ ατά τη χρήση του σκούτερ πρέπει να φοράτε προστατευτικό εξοπλισμό - κράνος, επιγονατίδες, προστατευτικά αγκώνων. Τ ο παιδί πρέπει να ενημερωθεί για τον σωστό τρόπο χρήσης του σκούτερ. Α παγορεύεται να ανεβείτε και να κατεβείτε πλαγιές. Τ ο φρένο του σκούτερ δεν έχει σχεδιαστεί για να σταματά όταν κατεβαίνετε πλαγιές. Να χρησιμοποιείται μόνο υπό την άμεση επίβλεψη ενηλίκων! 10. Μην τοποθετείτε αντικείμενα ή αποσκευές στο τιμόνι για να αποφύγετε τον κίνδυνο απώλειας ισορροπίας. 11. Χρησιμοποιήστε το σκούτερ μακριά από ποτάμια, πισίνες, σκάλες ή εμπόδια. 12. Μην κάνετε αλλαγές ή τροποποιήσεις στη σχεδίαση του σκούτερ. Εάν είναι...
  • Página 17 απαραίτητο, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για συμβουλές και επισκευή. 13. Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ή άλλα μέρη που δεν παρέχονται από τον κατασκευαστή. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για την ασφάλεια εάν χρησιμοποιηθούν ανταλλακτικά εκτός από τα αρχικά για το συγκεκριμένο μοντέλο ή εκείνα που συνιστά ο ίδιος. 14. Η τακτική συντήρηση αυξάνει την ασφάλεια του σκούτερ. 15. Πάντα ελέγχετε ότι το σύστημα τιμονιού έχει ρυθμιστεί σωστά και ότι όλοι οι σύνδεσμοι είναι καλά ασφαλισμένοι και ανέπαφοι. 16. Το σκούτερ προορίζεται για χρήση μόνο από 1 παιδί βάρους έως 50 kg και ηλικίας άνω των 3 ετών. 17. Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το ευρωπαϊκό πρότυπο. Τα υλικά που χρησιμοποιούνται είναι ασφαλή για την υγεία των παιδιών. 18. Το προϊόν συνιστάται για το χρήστη 3 ετών και πάνω. 19. Αφού ελέγξετε ότι όλα τα μέρη είναι σε καλή κατάσταση, θυμηθείτε να ελέγξετε ότι όλες οι βίδες και οι τροχοί είναι σφιχτοί πριν από τη χρήση. 20. Πρέπει να φοριέται προστατευτικός εξοπλισμός. 21. Το σκούτερ πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με ένα αναβάτη κάθε φορά. 22. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για άλματα ή κόλπα. Το σκούτερ δεν έχει σχεδιαστεί για τέτοια χρήση. 23. Αυτό το προϊόν δεν είναι οδικό όχημα και θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για σκοπούς αναψυχής. 24. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κατά τη διάρκεια κακών καιρικών συνθηκών (βροχή, χιόνι, κακή ορατότητα) ή γύρω από πυκνοκατοικημένες περιοχές (πεζοδρόμια, δρόμοι, αυτοκινητόδρομοι, λασπώδεις περιοχές, βραχώδεις επιφάνειες και ολισθηρές επιφάνειες). Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν σε πάρκο ή άλλο ανοιχτό χώρο. 25. Μην αποσυντελώνετε αυτό το προϊόν. 26.
  • Página 18 ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ Артикул No: S316 Материали: Стомана + PVC Колела: Предно колело 95 мм PVC със светлини Задно колело 95 мм PVC със светлини ВАЖНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТТА: Използвайте тази тротинетка само с правилно фиксиран кормилен прът. Преди употреба, прочетете внимателно инструкциите за сглобяване на тротинетката. Сглобяването на тротинетката трябва да се извършва само от възрастен. Тротинетката трябва да бъде тествана от възрастен. При употреба на тротинетката се препоръчва да се използва защитна екипировка – каска за глава, протектори за колена и лакти, подходящи обувки. Преди употреба на тротинетката, трябва да инструктирате детето как да я кара. Забрани са изкачването и спускането по силно наклонени повърхности. Спирачката на тротинетката не е предназначена за спиране при спускане от склонове. Използването на тротинетката е разрешено само под надзора на възрастен. 10. Не поставяйте предмети или багаж на кормилото, за да избегнете риска от нарушаване на равновесието.
  • Página 19 11. Да се използва далеч от реки, басейни, стълби или препятствия. 12. Не правете промени или модификации по конструкцията на тротинетката. При необходимост се свържете с търговеца или с оторизиран сервиз за консултация и ремонт. 13. Не използвайте резервни или други части, които не са доставени от производителя. Производителят не носи отговорност за безопасността, в случай че са използвани резервни части, различни от оригиналните за конкретния модел или от препоръчаните от него. 14. Редовната поддръжка увеличава безопасността на тротинетката. 15. Винаги проверявайте дали кормилната система е правилно настроена и дали всички крепежни елементи са добре обезопасени и с ненарушена цялост. 16. Тротинетката е предназначена за използване само от 1 дете с тегло до 50 кг и на възраст над 3 години. 17. Този продукт отговаря на Европейския стандарт. Използваните материали са безопасни за здравето на децата. 18. Продуктът се препоръчва за потребители над 3 години. 19. След като проверите дали всички части са в добро състояние, не забравяйте да проверите дали всички винтове и колелета са стегнати преди употреба. 20. По време на употреба трябва да се носят предпазни средства. 21. Тротинетката трябва да се използва само от един човек. 22. Не използвайте този продукт за каскадни скокове или трикове. Тротинетката не е предназначена за такъв вид употреба. 23. Този продукт не е пътно превозно средство и трябва да се използва само за развлечение. 24. Не използвайте този продукт по време на лошо време (дъжд, сняг, лоша видимост) или около силно натоварени и населени зони (тротоари, улици, магистрали, кални зони, скалисти повърхности и хлъзгави повърхности).
  • Página 20 ZIZITO SA, Rue Du Centre 8 Villars-Sur-Glâne, Fribourg, 1752 Switzerland www.zizito.com info@zizito.com...

Este manual también es adecuado para:

S316