Página 3
Machine Translated by Google Tabla d e c ontenido Introducción .......... ...... 1 Convenciones .......... ........1 Presentacion d e p roducto .......... ....2 Modelos D isponibles .......... ......3 Fuera d e l a c aja .......... ......6 Vista g eneral .......... ......7 Vista f rontal .......... ......7 Vista t rasera .......... ......8 Vista s uperior .......... ......9 V ista inferior .... ............ ..9 Accesorios .......... ....... ...
Página 4
Bluetooth ® .......... .....71 Conectarse a o tros d ispositivos B luetooth® ......73 Configurar o d esvincular d ispositivos B luetooth® ....77 R egistro persistente .... ............ ..78 A plicaciones d e Datalogic ........... .. 8 1 B otones DL ........... ..........81 Agregar u n n uevo b otón .......... ..83 Desencadenantes .......... ......84...
Página 5
Machine Translated by Google Conmutador d e a plicaciones .......... .. 8 5 Utilidad d e c onfiguración d e e scritorio ( DXU) ...... .. 8 6 C ómo funciona D XU ........ ...... 8 7 Instalación .......... ...... 8 8 Control S .......... ...... 8 9 Implementación s implificada .......... .... 95 ...
Página 6
Machine Translated by Google Centro d e d ispositivos d e W indows M obile® ...... 1 77 Conexión U SB .......... ....... 1 79 Conexión U SB H andyLink™ .......... 1 79 C onexión de b ase U SB . ............ .. 1 80 Conexión a p eriféricos U SB .......... 1 81 C onexión RS232 .......... .... ...
Página 7
Machine Translated by Google Cumplimiento d e l a F CC .......... ....... 225 C umplimiento I SED ...... .......... 227 E xposición a l a r adiación d e r adiofrecuencia I nformación .... 229 T ecnologías d e R adio y B andas d e F recuencia ...... 2 30 Europa .......... ...... ...
Página 8
Machine Translated by Google NOTAS Halcón™ X 4 nosotros...
Página 9
Machine Translated by Google Introducción Convenciones Este m anual u tiliza l as s iguientes c onvenciones: " Computadora móvil" y " Falcon X 4" s e r efieren a l a c omputadora m óvil F alcon X 4. "Single ...
Página 10
Presentacion d e p roducto Datalogic s e c omplace e n a nunciar s u n ueva c omputadora m óvil F alcon X 4: ¡ esta legendaria c omputadora m óvil l ogra u n n uevo é xito e n u na l arga t rayectoria d e ...
Página 11
Machine Translated by Google Introducción Modelos D isponibles El F alcon X 4 e stá d isponible e n d iferentes m odelos s egún l as o pciones c on l as que e sté e quipado. T odas l as o pciones s e e numeran a c ontinuación: •...
Página 12
Machine Translated by Google Introducción Lector d e i mágenes 2 D n umérico c on i luminación b lanca y p unto v erde, Windows E mbedded C ompact 7 , U E. • 945500011 F alcon X 4 p ortátil, 8 02.11 a /b/g/n M IMO C CX v 4, B luetooth v 2.1, 1 ...
Página 13
Para o btener m ás d etalles s obre l os m odelos F alcon X 4, c onsulte e l s itio w eb: http://www.datalogic.com. Para o btener m ás i nformación s obre W EC7, c onsulte e l s itio w eb: ...
Página 14
Machine Translated by Google Introducción Fuera d e l a c aja El p aquete F alcon X 4 c ontiene: • Computadora m óvil F alcon X 4 • Paquete d e b aterias r ecargables • Superposición d e t eclado e n b lanco •...
Página 15
Machine Translated by Google Introducción Vista g eneral Vista f rontal ENCENDIDO A PAGADO Tecla d e e ncendido QVGA Pantalla a c olor Tecla d e e scaneo f rontal Teclado Micrófono Manual d e u suario...
Página 16
Machine Translated by Google Introducción Vista t rasera Etiqueta d el p roducto Etiqueta d e s eguridad l áser Altoparlante Tecla d e r einicio Ranura p ara t arjeta M icroSD Bajo l a b atería (bajo b atería) Halcón™ ...
Página 17
Machine Translated by Google Introducción Vista i nferior Vista s uperior Conector H andyLink™ ( host/ Ventana d e c aptura d e d atos cliente) Manual d e u suario...
Página 18
Machine Translated by Google Introducción Accesorios Muelles/Cargadores • 94A150057 B ase d e m ontaje e n e scritorio d e u na s ola r anura c on r anura d e carga d e b atería d e r epuesto. U SB t ipo B d e a lta r etención ( solo c liente) y puertos ...
Página 19
Machine Translated by Google Introducción • 94ACC1381 F uente d e a limentación p ara b ase d e u na s ola r anura, e nchufes regionales i ncluidos. • 94ACC1385 F uente d e a limentación p ara c argador d e b atería m últiple, b ase de ...
Página 20
Machine Translated by Google Introducción • Adaptador 9 4A051976, d el a daptador d e a utomóvil P MD a l d ispositivo ( para suministrar e nergía d esde e l e ncendedor d e c igarrillos a l d ispositivo, s e r equieren tanto ...
Página 21
Machine Translated by Google Introducción • 94ACC0145 P aquete d e l ápiz ó ptico y c orrea p ara F alcon X 3/X4, p aquete de 5 . • 95ACC0002 A uriculares V R12. R equiere c able d e a udio H andylink 94A050037.
Página 22
Machine Translated by Google Introducción NOTAS Halcón™ X 4...
Página 23
Machine Translated by Google Batería Instale l a b atería Inserte l a b atería c on l os c ontactos h acia a bajo, l uego p resione f irmemente h asta q ue e l p estillo de l a b atería h aga c lic d os v eces: Manual ...
Página 24
Machine Translated by Google Batería Carga l a b atería El p aquete d e b aterías r ecargables t iene m enos d e l a m itad d e l a c arga c ompleta cuando s e e ntrega. C argue l a b atería c on l a b ase d e u na s ola r anura* a ntes d e usar ...
Página 25
Machine Translated by Google Batería De m anera p redeterminada, e l p aquete d e b aterías s e d esconecta e n l a fábrica p ara e vitar d años d ebido a u n d renaje e xcesivo. PRECAUCIÓN Evite ...
Página 26
Machine Translated by Google Batería Reemplace l a b atería Para r eemplazar l a b atería, s iga l os p asos a c ontinuación: 1 . Apague e l F alcon X 4 ( presione l a t ecla d e e ncendido y e spere a q ue e l d ispositivo apagado).
Página 27
Machine Translated by Google Batería No i ncinere, d esmonte, c ortocircuite l os t erminales n i l os e xponga a a ltas t emperaturas. R iesgo d e i ncendio y e xplosión. Utilice ú nicamente e l c argador e specificado. R iesgo d e e xplosión si ...
Página 28
Machine Translated by Google Batería La i nstalación, c arga y /o c ualquier o tra a cción d ebe s er r ealizada p or personal a utorizado y s iguiendo e ste m anual. El p aquete d e b aterías p uede c alentarse, e xplotar, i ncendiarse y /o ADVERTENCIA causar ...
Página 29
Machine Translated by Google Batería No c ortocircuite l os c ontactos d el p aquete d e b aterías q ue c onectan el t erminal p ositivo y e l t erminal n egativo. E sto p uede o currir, p or ejemplo, ...
Página 30
Machine Translated by Google Batería Si s u d ispositivo d eja d e f uncionar p or c ualquier m otivo, n o u se su b atería e n o tros d ispositivos e lectrónicos s in l a v erificación previa ...
Página 31
Machine Translated by Google Tarjeta S D Instale l a t arjeta M icroSD Falcon X 4 a dmite t arjetas d e m emoria m icroSD. P ara a cceder a l a r anura d e l a tarjeta ...
Página 32
Machine Translated by Google Tarjeta S D 4. I nserte l a t arjeta m icroSD c on l a p arte e scrita h acia a rriba. B loquee l a t arjeta e n su l ugar e mpujando e l p ortatarjetas h acia a bajo y l uego d eslizándolo h acia l a izquierda: 5. ...
Página 33
Machine Translated by Google Empezando Encendido El F alcon X 4 s e e nciende c uando s e i nserta e l p aquete d e b aterías o e l suministro e xterno y s e p resiona e l b otón d e e ncendido/apagado . Tan ...
Página 34
Machine Translated by Google Empezando Ventana d e e scritorio Tan p ronto c omo l a c omputadora m óvil e stá e ncendida, e l e scritorio d e Windows E mbedded C ompact 7 a parece e n l a p antalla. E spere u nos segundos ...
Página 35
Machine Translated by Google Empezando barra d e t areas Iconos Descripciones El b otón I nicio a bre e l m enú I nicio. El i cono d e c onexión d e A ctiveSync s e m uestra c uando s e c onecta a ActiveSync ...
Página 36
Para e vitar d años a l a p antalla, n o u tilice d ispositivos a filados n i ningún d ispositivo q ue n o s ea e l l ápiz ó ptico p roporcionado p or Datalogic. PRECAUCIÓN No ...
Página 37
Machine Translated by Google Empezando Calibración d e p antalla t áctil W EC7 En e l p rimer i nicio d e F alcon X 4, d espués d e c ualquier a rranque e n f río ( si e l u suario omitió ...
Página 38
Machine Translated by Google Empezando Toque C alibración p ara a brir l a p estaña C alibración . P resiona R ecalibrar: 2. P resione c on c uidado y s ostenga b revemente e l l ápiz e n e l c entro d el o bjetivo. Repita ...
Página 39
Machine Translated by Google Empezando Teclados El F alcon X 4 v iene c on t res t eclados d iferentes: u n t eclado alfanumérico d e 5 2 t eclas, u n t eclado n umérico d e 2 9 t eclas y u n teclado ...
Página 40
Machine Translated by Google Empezando Funciones d e l as t eclas p rincipales Función Llave La t ecla E SCANEAR i nicia l a c aptura d e d atos. S i e stá h abilitado, t ambién a ctiva la ...
Página 41
Machine Translated by Google Empezando Teclado n umérico ( 29 t eclas) Manual d e u suario...
Página 42
Machine Translated by Google Empezando Funciones d e l as t eclas p rincipales Función Llave La t ecla E SCANEAR i nicia l a c aptura d e d atos. S i e stá h abilitado, t ambién a ctiva la ...
Página 43
Machine Translated by Google Empezando Función m ultitoque En e l t eclado n umérico l as t eclas n uméricas ( excluida l a t ecla 0 ) y l a t ecla E SC comparten e l s iguiente e squema d e c omportamiento: A. ...
Página 44
Machine Translated by Google Empezando Teclado f uncional ( 29 t eclas; F 1F12) Halcón™ X 4...
Página 45
Machine Translated by Google Empezando Funciones d e l as t eclas p rincipales Función Llave La t ecla E SCANEAR i nicia l a c aptura d e d atos. S i e stá h abilitado, t ambién a ctiva la ...
Página 46
Machine Translated by Google Empezando Función m ultitoque En e l t eclado f uncional, l as t eclas n uméricas ( excluida l a t ecla 0 ) y l a La c lave d e p eríodo c omparte e l s iguiente e squema d e c omportamiento: A. ...
Página 47
Machine Translated by Google Empezando Restablecimiento d e l a t erminal Hay v arios m étodos d e r einicio p ara e l F alcon X 4. Un a rranque e n c aliente f inaliza u na a plicación q ue n o r esponde y b orra l a m emoria R AM e n funcionamiento, ...
Página 48
Machine Translated by Google Empezando Arranque l impio Para r ealizar u n i nicio l impio, r ealice l os s iguientes p asos: 1 . R ealice un i nicio e n f río ( consulte I nicio e n f río). 2. ...
Página 49
Machine Translated by Google Empezando Indicadores L ED Los L ED s e i luminan p ara i ndicar v arias f unciones o e rrores e n e l l ector. L as siguientes t ablas e numeran e stas i ndicaciones. Estado Descripción CONDUJO...
Página 50
Machine Translated by Google Empezando NOTAS Halcón™ X 4...
Página 51
Machine Translated by Google Ajustes Panel d e c ontrol En e l m enú I nicio, t oque C onfiguración > P anel d e c ontrol. A c ontinuación s e m uestra una v ista a mpliada d el P anel d e c ontrol q ue m uestra t odos l os s ubprogramas. Manual ...
Página 52
Machine Translated by Google Ajustes Configuración d e c aptura d e d atos Antes d e c omenzar a l eer c ódigos d e b arras, u tilice l a v entana P ropiedades d e d ecodificación para ...
Página 53
Machine Translated by Google Ajustes Propiedades g enerales d e d ecodificación Toque C onfigurar > G eneral y s eleccione l a c onfiguración d eseada d e l as opciones q ue s e m uestran e n l a s iguiente f igura: Notificación Úselo ...
Página 54
Machine Translated by Google Ajustes Buena l ectura Úselo p ara h abilitar/deshabilitar l as n otificaciones d e l ectura c orrecta ( LED, G reen S pot, LED). A rrastre e l c ontrol d eslizante T iempo d e e spera p ara e stablecer l a c antidad m áxima de ...
Página 55
Machine Translated by Google Ajustes Opciones g enerales Seleccione l a c asilla d e v erificación H abilitar p rogramación d e e tiquetas p ara p ermitir q ue e l e scáner lea c ódigos d e b arras e specíficos. Desplácese ...
Página 56
Machine Translated by Google Ajustes Opciones d e decodificación Ú selo p ara c onfigurar l a I D d e u suario p ara s imbologías, r edundancia y d ecodificación a gresiva ( si e s c ompatible c on e l m ódulo d e d ecodificación). Seleccione ...
Página 57
Machine Translated by Google Ajustes Opciones d e I mager Permite p ersonalizar e l c omportamiento d el i mager 2 D. S olo e stá d isponible e n dispositivos e quipados c on m otores d e d ecodificación 2 D. Habilitar ...
Página 58
Machine Translated by Google Ajustes exploración. U tilice l a l ista d esplegable p ara s eleccionar e l c omportamiento d e o rientación d eseado: Demora El m odo o bjetivo e stá d eshabilitado. Tiempo d e e spera o bjetivo El ...
Página 59
Machine Translated by Google Ajustes Escaneo m últiple Si e stá h abilitado, e l d ispositivo c ontinúa e scaneando h asta q ue s e a lcanza e l n úmero d e etiquetas p ara l ectura c orrecta . Seleccione ...
Página 60
Machine Translated by Google Ajustes Configuración d e s imbología C ada simbología d e c ódigo d e b arras s e p uede p ersonalizar c on c onfiguraciones a dicionales q ue pueden a fectar l a d ecodificación d e e se c ódigo d e b arras e specífico. Toque ...
Página 61
Machine Translated by Google Ajustes Consulte l os p aneles d e c ontrol d e s imbología d e m uestra p ara v er e jemplos d e l os t ipos d e campos y o pciones q ue p uede m odificar. E l s iguiente e jemplo m uestra l a c onfiguración d e u na simbología ...
Página 62
Machine Translated by Google Ajustes Configuración d e d ecodificación Toque C onfiguración p ara c ambiar l a c onfiguración d e s imbologías o p ara r estaurar configuraciones a nteriores y /u o tras c onfiguraciones p redeterminadas d isponibles. La ...
Página 63
Machine Translated by Google Ajustes Wifi WiFi e s u na a plicación q ue p roporciona u na i nterfaz p ara c onfigurar y o perar u na t arjeta d e interfaz d e r ed i nalámbrica i nstalada ( adaptador i nalámbrico). Para ...
Página 64
Machine Translated by Google Ajustes Habilitar w ifi Seleccione p ara h abilitar l a r adio. Inicio d e s esión de a dministrador E l b otón I nicio d e s esión d e a dministrador s e m uestra s olo s i l a f unción I nicio d e sesión ...
Página 65
Machine Translated by Google Ajustes redes S e p uede c omprobar m ás d e u na r ed a l a v ez. N o h ay p rioridad i mplícita e n el o rden d e l as r edes e n l a l ista; s e s eleccionará u na r ed e n f unción d e o tros f actores (como ...
Página 66
Machine Translated by Google Ajustes Buscar r edes En l a p estaña P rincipal, t oque E scanear. A parece u na p antalla q ue m uestra todas l as r edes d etectadas. Solo s e m ostrarán l as r edes p ermitidas ( las r edes W PA q ue u san T KIP n o s e mostrarán ...
Página 67
Machine Translated by Google Ajustes 4. I ntroduzca u n n ombre d e r ed o d eje e l n ombre p redeterminado. 5. T oque A ceptar p ara g uardar e l p erfil y c onectar e l d ispositivo a l a r ed, o C ancelar para ...
Página 68
Machine Translated by Google Ajustes Crear u na n ueva r ed Toque N uevo e n l a p estaña P rincipal . Ingrese l a i nformación p ara e l S SID, e l n ombre d e l a r ed y l a s eguridad. Seguridad: ...
Página 69
Machine Translated by Google Ajustes longitud. C uando e scribe u n v alor e n e ste c ampo, e l t exto s e r eemplaza p or a steriscos para m ayor s eguridad. Confirmar c lave WEP ...
Página 70
Machine Translated by Google Ajustes Tipo d e s eguridad: W PA ( o W PA2) P SK Para u na r ed q ue u sa s eguridad P SK, s e m uestran l os s iguientes c ontroles adicionales: Frase ...
Página 71
Machine Translated by Google Ajustes Pestaña d e e stadísticas Esta p estaña m uestra i nformación d e r adio a vanzada. E stos s e a ctualizan periódicamente s iempre q ue l a r adio e sté c onectada a u na r ed. C uando l a r adio está ...
Página 72
Machine Translated by Google Ajustes Versión d e f irmware Muestra l a v ersión d el f irmware e n e l m ódulo d e r adio. E stá e n b lanco c uando l a r adio e stá desactivada.
Página 73
Machine Translated by Google Ajustes Umbral d e r eintentos d e r oaming Este e s e l n úmero m áximo d e r eintentos p ara c onectarse a u n p unto d e a cceso a ntes d e b uscar u no n uevo. S u valor ...
Página 74
Machine Translated by Google Ajustes Pestaña d e r adio Esta p estaña c ontiene c onfiguraciones a vanzadas q ue a fectan e l c omportamiento g eneral d e l a radio. T oque A plicar p ara g uardar l os c ambios e n l os c ontroles d eslizantes. T oque R establecer para ...
Página 75
Machine Translated by Google Ajustes Selección d e c anales d e r adio Los b otones d e C anales s eleccionan l os c anales q ue l a r adio p uede u sar. S eleccione Predeterminado p ara l imitar e l u so a l os c anales p redeterminados d e f ábrica: 1 11, 3 6, 4 0, 44, ...
Página 76
Machine Translated by Google Ajustes Ficha R egistro E sta ficha a dministra e l r egistro d e i nformación d e d epuración p ara e l c ontrolador del d ispositivo d e r adio y e l f irmware d el m ódulo. E l r egistro s e d eshabilita después ...
Página 77
Machine Translated by Google Ajustes Configuraciones d e a udio Hay d os a pplets q ue c ontrolan e l v olumen: A udio y V olumen y S onidos. Audio La v entana P ropiedades d e a udio p ermite c onfigurar e l v olumen d el a ltavoz, e l micrófono, ...
Página 78
Machine Translated by Google Ajustes Volumen y S onidos Desde l a v entana p rincipal d el p anel d e c ontrol, t oque d os v eces V olumen y Icono d e s onidos : El s ubprograma ...
Página 79
Machine Translated by Google Ajustes Configuración d el d ispositivo A dministrador d e B luetooth® Para c rear u n e mparejamiento B luetooth® e ntre s u d ispositivo y o tro d ispositivo q ue tenga c apacidades B luetooth®, a segúrese d e q ue l os d os d ispositivos e stén encendidos, ...
Página 80
Machine Translated by Google Ajustes 3. S i v a a c onectar u n d ispositivo s erial ( es d ecir, u n e scáner) a l F alcon X 4, u se e l control P uerto p ara s eleccionar u n p uerto C OM v irtual p ara u sar e n l a c onexión. 4. ...
Página 81
Machine Translated by Google Ajustes Conéctese a o tros d ispositivos B luetooth® 1. D esde e l p anel d e c ontrol d e B luetooth M anager , t oque C onexiones: 2. B usque l os d ispositivos B luetooth® d isponibles t ocando e l b otón p ara e l tipo ...
Página 82
Machine Translated by Google Ajustes Icono Servicio Acceso t elefónico a r edes Impresora Empuje d e o bjetos ( OPP) I ntercambio d e o bjetos ( OBEX) sincronización a ctiva Dispositivo d e i nterfaz h umana ( HID) T eclado De ...
Página 83
Machine Translated by Google Ajustes 4. S eleccione u n s ervicio y c onfigure l as o pciones d e c ifrado, a utenticación o p uerto virtual r equeridas p or e l s ervicio s eleccionado. P uerto v irtual l e p ermite especificar ...
Página 84
Machine Translated by Google Ajustes 6. E l c uadro d e d iálogo S olicitud d e a utenticación l e s olicitará q ue i ngrese u n PIN. U tilice e l P anel d e e ntrada o e l t eclado p ara e scribir e l P IN. Toque ...
Página 85
Machine Translated by Google Ajustes Configurar o d esemparejar d ispositivos B luetooth® U na v ez q ue h aya configurado u n e mparejamiento, p uede v er y e ditar l a c onfiguración d e e mparejamiento tocando ...
Página 86
Machine Translated by Google Ajustes Registro p ersistente El R egistro a lmacena i nformación q ue e s n ecesaria p ara c onfigurar e l s istema p ara aplicaciones y d ispositivos d e h ardware. E l R egistro t ambién c ontiene i nformación a la ...
Página 87
Machine Translated by Google Ajustes Para c ambiar e l t iempo d el R egistro p ersistente: 1. D esde l a v entana d el R egistro p ersistente , s eleccione u n i ntervalo d e t iempo del ...
Página 88
Machine Translated by Google Ajustes NOTAS Halcón™ X 4...
Página 89
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Botones D L Puede u sar l a p estaña B otones D L p ara a sociar t eclas e specíficas, c omo < F1><F10>, con a plicaciones e specíficas. Desde ...
Página 90
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Dominio Descripción Toque p ara e liminar e l b otón s eleccionado. S olo p uede e liminar los b otones q ue h a a gregado. N o p uede e liminar l os s iguientes Borrar botones: ...
Página 91
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Agregar u n n uevo b otón Para d efinir u n n uevo b otón, s iga l os p asos a c ontinuación: 1 . Toque N uevo e n l a p estaña ...
Página 92
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Activadores Los a ctivadores s on b otones p ersonalizables e speciales q ue s e a signan d e f orma predeterminada m ediante b otones D L. A demás, s e p ueden c onfigurar c omo b otones d e a ctivación: Funciones ...
Página 93
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Conmutador d e a plicaciones E l conmutador d e a plicaciones p roporciona l a m isma f uncionalidad q ue l a función e stándar " Alt + T abulador" d e W indows®. E sto l e p ermite a l u suario cambiar ...
Página 94
Utilidad d e c onfiguración d e e scritorio ( DXU) Datalogic D XU e s u na u tilidad d e c onfiguración d e d ispositivos u nificada y u na u tilidad de a ctualización d e f irmware. D XU p uede c onectarse d irectamente a l F alcon X 4 q ue s e ...
Página 95
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic útil p ara c onfigurar d ispositivos q ue f uncionan e n e ntornos q ue p rohíben e l u so d e computadoras e n r ed. DXU o frece c apacidades d e c ontrol r emoto p ara l a r esolución r emota d e p roblemas, l o que ...
Página 96
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic DXU p uede c onectarse d irectamente a d ispositivos q ue e stán c onectados a s u P C a través d e U SB, i ncluidos a quellos i nsertados e n u na b ase c on a limentación q ue e stá conectada ...
Página 97
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Cómo i nstalar D XU 1. C opie e l a rchivo d e i nstalación e n c ualquier u bicación c onveniente e n s u P C. 2. I nicie e l i nstalador. 3. ...
Página 98
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 2. E mparejar : b otón p ara a mpliar l os p aquetes U DP d e m ayúsculas y m inúsculas p ara q ue D XU D esktop descubra ...
Página 99
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Controles d e l a a plicación D XU Lista d e d ispositivos d isponibles y configuración L a l ista d e d ispositivos d isponibles m uestra l os d ispositivos q ue están ...
Página 100
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Para v olver a l a v entana p rincipal d e D XU , h aga c lic e n e l b otón A trás ( generalmente, u na flecha ...
Página 101
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic el ú ltimo n úmero d e l a d irección I P d e s u d ispositivo s i e stá e n l a m isma s ubred q ue su ...
Página 102
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Para c argar u na c onfiguración: 1. H aga c lic e n e l b otón C argar c onfiguración . 2. E xplore c ualquier c arpeta d onde s e e ncuentren l os a rchivos d e c onfiguración d e D XU, luego ...
Página 103
De f orma p redeterminada, s e s upone q ue e l f irmware, l os a rchivos d e c onfiguración y l as a plicaciones r esiden e n l a c arpeta C :\Datalogic\DXUManifests. S i n o l o h acen, ...
Página 104
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Formato d e a rchivo d e m anifiesto [actualización] < nombre d el a rchivo d e f irmware c on l a r uta c ompleta e n l a P C d el s ervidor D [instalar] <nombre ...
Página 105
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Scan2Deploy Scan2Deploy p ermite q ue e l F alcon X 4 q ue e jecuta D XU A gent s e c onecte usando l a f uncionalidad S can2Deploy d e D XU A gent a l e scanear u n c ódigo d e b arras. Hay ...
Página 106
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 2. I ngrese l a i nformación d e c onfiguración d e W iFi p ara q ue e l d ispositivo p ueda c onectarse a l a r ed, i ncluidos e l S SID y l a c ontraseña. 3. ...
Página 107
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Impresión d e c ódigos d e b arras d e configuración p ersonalizada F uera d e S implified D eploy, e l b otón S can2Deploy ubicado e n l a v entana ...
Página 108
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Si b ien e s p osible g enerar u n c ódigo d e b arras d e i mplementación s implificada usando e sta v entana, t iene l a f lexibilidad a dicional q ue s e p resenta e n l a p estaña ...
Página 109
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic QR C ode, A ztec C ode y D ata M atrix s on c ódigos d e b arras 2 D q ue o frecen a lta d ensidad de ...
Página 110
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Controles d e c onfiguración d e e mparejamiento Estos c ampos l e p ermiten c onfigurar s u c onexión a l a P C e n l a q ue e stá e jecutando D XU. Estos ...
Página 111
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Pestaña I dioma La p estaña I dioma p ermite c ambiar e l i dioma e n e l q ue s e m uestran l as c adenas en D XU. E l i dioma p redeterminado e s e l i nglés e stadounidense, p ero p uede e legir italiano, ...
Página 112
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Acerca d e l a p estaña La p estaña A cerca d e m uestra l a v ersión d e D XU. E sta e s p robablemente l a p rimera pregunta ...
Página 113
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Botón d e c ontrol r emoto Al h acer c lic e n e ste b otón, s e a bre u na v entana d e c ontrol r emoto q ue m uestra l o que ...
Página 114
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Botón S can2Deploy Al h acer c lic e n e ste b otón, s e a bre e l c uadro d e d iálogo S can2Deploy ( consulte “Impresión d e c ódigos d e b arras d e c onfiguración p ersonalizados” e n l a p ágina 99). ...
Página 115
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Tareas Conectar a u n d ispositivo a t ravés d e U SB Puede c onectarse a l F alcon X 4 c onectándolo a s u P C c on u n c able U SB. D XU s e c onectará a él ...
Página 116
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Verá l a d irección I P y l os d etalles d el p uerto q ue s e m uestran e n l a v entana principal d e D XU j unto c on e l n ombre d el m odelo, e l n úmero d e s erie y u na ilustración ...
Página 117
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 5. H aga c lic e n I mprimir e n l a b arra d e b otones. 6. D ado q ue l os c uadros d e d iálogo I mprimir ...
Página 118
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Archivos d e c onfiguración Los a rchivos d e c onfiguración d e D XU t erminan c on l a e xtensión d e a rchivo * .dxu. S on archivos ...
Página 119
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Abrir u n a rchivo d e c onfiguración Para c argar u n a rchivo d e c onfiguración p reviamente g uardado, h aga e sto: 1. I nicie D XU. 2. ...
Página 120
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Para a brir u na c onfiguración o c onectarse a u n d ispositivo q ue r equiere a utenticación: 1. A bra u n a rchivo d e c onfiguración o c argue l a c onfiguración d esde u n d ispositivo c onectado. 2. ...
Página 121
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Para a gregar u n c omentario: 1. A bra u n a rchivo d e c onfiguración o c argue l a c onfiguración d esde u n d ispositivo c onectado. 2. ...
Página 122
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Mostrar c omentarios Puede m ostrar t odos l os c omentarios e n u n a rchivo d e c onfiguración e n u na t abla p ráctica haciendo e sto: 1 . A bra u n a rchivo d e c onfiguración o c argue l a c onfiguración d esde u n dispositivo ...
Página 123
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Configure u n d ispositivo f uera d e l ínea a t ravés d e Scan2Deploy L a v entana d e l a U tilidad d e c onfiguración d e e scritorio d e D XU p ermite generar ...
Página 124
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 3. I ncluir d atos b inarios: l os a rchivos d e c onfiguración d e D XU p ueden c ontener a lgunos d atos en f ormatos b inarios, c omo i mágenes d e f ondo d e p antalla. L a o pción ...
Página 125
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 10. ( Opcional) S eleccione l a s imbología d el c ódigo d e b arras e n T ipo d e c ódigo d e b arras. menú. 11. H aga c lic e n G uardar p ara g uardar s u c onjunto d e e tiquetas d e c ódigo d e b arras c omo u n a rchivo d e i magen g ráfica. 12. ...
Página 126
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Configurar D XU Puede c ambiar e l i dioma d e D XU y l os p uertos T CP/IP u tilizados p ara c omunicarse con D XU A gent e n d ispositivos r emotos, h abilitar e l d escubrimiento a utomático de ...
Página 127
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Para c onfigurar l os p uertos U DP y T CP d e D XU: 1 . Desde l a v entana p rincipal d e D XU , h aga c lic e n C onfiguración.
Página 128
D XU s e a lmacena e n s u d irectorio d e u suario e n l a s iguiente r uta: " C: \Users\<usuario>\AppData\Roaming\Datalogic D XU". Para h abilitar e l r egistro: 1 . ...
Página 129
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 3. S eleccione l a c asilla d e v erificación H abilitar r egistro . 4. H aga c lic e n e l b otón A trás ( una f lecha q ue a punta h acia l a i zquierda e n u n c írculo) p ara volver ...
Página 130
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic los e lementos d e c onfiguración s e i ncluirán e n e l c onjunto d e c ódigos d e b arras. E sta o pción da c omo r esultado q ue s e g eneren v arios c ódigos d e b arras c omo v erdaderas e tiquetas ...
Página 131
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Esta o pción a umentará l a c antidad d e e tiquetas d e c ódigo d e b arras e n e l c onjunto de e tiquetas S can2Deploy. NOTA 9. ...
Página 132
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 5. C ontinúe e scaneando t odos l os c ódigos d e b arras d e l a l ista. U na v ez q ue s e e scanee la ...
Página 133
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 3. H aga c lic e n e l b otón A trás ( una f lecha q ue a punta h acia l a i zquierda e n u n c írculo) p ara volver ...
Página 134
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Desbloquear l a p antalla c on e l c ontrol r emoto Puede d esbloquear l a p antalla a rrastrando e l m ouse e n l a p antalla d el ...
Página 135
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic apague l a p antalla, b loqueándola s i e l d ispositivo e stá c onfigurado p ara h acerlo. S i l a pantalla d el d ispositivo e stá a pagada, a l h acer c lic e n e l b otón ...
Página 136
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Establecer u na c ontraseña V NC VNC e s u n p rotocolo e stándar p ara e l c ontrol r emoto d e P C y o tras c omputadoras, y permite ...
Página 137
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 9. S eleccione l a c asilla d e v erificación H abilitar s ervicio . 10. T oque I nicio p ara s alir. Para a utenticar e l c ontrol r emoto c uando s e e stablece u na c ontraseña e n e l d ispositivo: 1. ...
Página 138
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 6. H aga c lic e n e l b otón A trás ( una f lecha q ue a punta h acia l a i zquierda e n u n c írculo) p ara volver ...
Página 139
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Instalación s ilenciosa Esta o pción p ermite r ealizar u na a ctualización d e i magen q ue n o r equiere n inguna interacción d el u suario e n e l d ispositivo. S i s e d esactiva, s e l e p edirá a l u suario q ue realice ...
Página 140
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Actualizar f irmware e n u n d ispositivo conectado P rimero d ebe c onectarse a u n d ispositivo p ara a ctualizar s u f irmware c on D X La ...
Página 141
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Ejecución d e l ínea d e c omando D XU DXU p ermite l a e jecución d e l a l ínea d e c omandos, e s d ecir, a t ravés d e u n a rchivo p or l otes .bat. Este ...
Página 142
Utilidad d e e scritorio d e D atalogic Datalogic D esktop U tility ( DDU) p ermite a l os a dministradores c onfigurar d ispositivos W indows® para c ontrolar e l a cceso d e u suarios i ndividuales. E sto i ncluye e l capacidad ...
Página 143
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones a dministrativas ( pestaña A dmin) Dominio Descripción Seleccione p ara a ctivar l as f unciones d e D DU, c omo R estricciones d e Habilitar D atalogic D esktop acceso ...
Página 144
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Establecer u na c ontraseña Para e stablecer u na c ontraseña, s iga l os p asos a c ontinuación: 1 . Ingrese u na c ontraseña e n e l c uadro d e t exto I ngresar c ontraseña. P or d efecto l a c ontraseña e s " 1234". U na contraseña ...
Página 145
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Establecer v alores p redeterminados e limina t odas l as c onfiguraciones p ersonalizadas y restaura t odas l as c onfiguraciones p redeterminadas d e f ábrica, e xcepto u na c ontraseña establecida ...
Página 146
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic 1. E scriba s u c ontraseña c on e l t eclado d e l a u nidad o c on e l l ápiz e n e l panel ...
Página 147
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones d el n avegador w eb b loqueado ( pestaña L ockedWeb) Toque l a p estaña L ockedWeb p ara a cceder a l a c onfiguración d el n avegador w eb b loqueado. El ...
Página 148
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones d e r edirección d e e rrores L a l ista desplegable T ipo d e e rror m uestra l os t ipos d e e rror d isponibles: ( 400) S intaxis n o v álida, ( 403) Solicitud ...
Página 149
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Otras o pciones Cuando s e s elecciona, s e l e s olicita u na c ontraseña p ara s alir d el n avegador w eb bloqueado. E sta c ontraseña e s d iferente a l a c ontraseña D DU, c on u n v alor Contraseña ...
Página 150
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones a vanzadas d el n avegador w eb b loqueado Restringe l a n avegación s olo a a rchivos y U RL e n l a L ista d e s itios w eb p ermitidos ( a l a que ...
Página 151
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones a vanzadas d el n avegador w eb b loqueado A grega u n e lemento URL a ctual a l m enú c ontextual d el n avegador w eb b loqueado. A l s eleccionar e l e lemento, URL ...
Página 152
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones d e i conos d e e stado ( pestaña E stado) Toque l a p estaña E stado p ara a cceder a l a o pción I conos d e e stado. P uede c onfigurar l a v ista d e algunos ...
Página 153
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Controles d e W indows ( pestaña W in) Toque l a p estaña W in p ara p ermitir o r estringir e l a cceso a l as f unciones d el s istema de ...
Página 154
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Los c ambios r equieren u n r einicio d el d ispositivo. NOTA Halcón™ X 4...
Página 155
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones d e A ppSelector ( pestaña A ppSelect) El s elector d e a plicaciones r eemplaza e l e scritorio y p ermite s olo e l u so a utorizado d e aplicaciones.
Página 156
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Agregar a plicación El c uadro d e d iálogo A gregar a plicación s e a bre c uando t oca N uevo o E ditar. Úselo p ara c onfigurar y /o a gregar/cambiar u na n ueva e ntrada d e a plicación e n l a lista.
Página 157
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Dominio Descripción Seleccione p ara f orzar e l i nicio a utomático d e l a a plicación Ejecutar a plicación e n cuando s e i nicie e l S elector d e a plicaciones. L as s olicitudes s e Puesta ...
Página 158
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Selector d e a plicaciones ( Selector d e a plicaciones) El s elector d e a plicaciones e s u na a plicación q ue p ermite q ue u n d ispositivo s e e jecute e n modo ...
Página 159
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Navegador w eb b loqueado El n avegador w eb b loqueado e s u n o bjeto a uxiliar d el n avegador p ara I nternet E xplorer. Permite a u n a dministrador d efinir u n e ntorno d e u so d e I nternet r estringido. U na v ez e n e l entorno ...
Página 160
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic En e l e ntorno r estringido, e l u suario p uede n avegar u tilizando l os siguientes a tajos d e t eclado: Hogar Control + 7 Actualizar Control ...
Página 161
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Metaetiquetas e speciales d el n avegador w eb b loqueado Comentarios g enerales d e m etaetiquetas Una m etaetiqueta e s u na e tiqueta H TML e special q ue a lmacena i nformación sobre ...
Página 162
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Metaetiqueta G etSerialNumber DL_GetSerialNumber: o btiene e l n úmero d e s erie d el d ispositivo y l o e nvía c omo argumento a l a f unción j avascript d e u n c liente. Contenido: ...
Página 163
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Metaetiquetas d e decodificación C ada m etaetiqueta d e d ecodificación t iene u n c ontenido posible d e " Habilitar" o " Deshabilitar". L os a justes s on v álidos p ara t oda l a página ...
Página 164
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Metaetiquetas d e p ulsación de t ecla L as m etaetiquetas d e p ulsación d e t ecla s e p ueden u tilizar p ara l lamar a f unciones de ...
Página 165
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Escaneo d e m etaetiquetas DL_Scan: c aptura l os r esultados d el e scaneo y e nvía e l v alor d el c ódigo d e b arras/ etiqueta ...
Página 166
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Comunicador P AL y P AL Pal e s u n p rograma f ácilmente p ersonalizable q ue e stá l isto p ara u sar p ara l as n ecesidades d e entrada ...
Página 167
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic autoencendido El p rograma A utoStart p roporciona t res f unciones: p ermite • crear u na l ista d e a plicaciones ( con a rgumentos d e l ínea d e c omandos opcionales) ...
Página 168
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Cómo u tiliza A utoStart W ceload Si t iene l a i ntención d e c rear i nstaladores a ltamente i nteractivos, debe i nstalar l os C AB m anualmente o r evisar l a s ección I nstalación ...
Página 169
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Instalación d e C AB i nteractivo Si e l i nstalador d e C AB r equiere l a i nteracción d el u suario q ue d ebe r ealizarse durante ...
Página 170
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Inicio a utomático.ini También s e p uede c rear u n a rchivo d enominado P reAuto.ini a demás d e o e n l ugar d e A utostart.ini. P reAuto.ini s e e jecuta a ntes d e q ue s e instalen ...
Página 171
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Si l a r uta d el e jecutable e stá e n u na c arpeta q ue c ontiene e spacios en e l n ombre, s e r equieren c omillas p ara d istinguir c uál e s e l nombre ...
Página 172
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Opciones d e i nicio automático L a s iguiente t abla m uestra l as o pciones q ue p uede u sar a l e scribir u na línea e n e l a rchivo A utostart.ini. Personaje Comentarios Descripción...
Página 173
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Combinación d e opciones L as o pciones d e i nicio a utomático s e p ueden c ombinar c omo s e muestra e n e l s iguiente e jemplo: ? \ Windows\Pword.exe Esta ...
Página 174
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Los c ampos s e p ueden d ividir e n v arias l íneas ( como s e m uestra e n el e jemplo) d ebido a l e spacio l imitado e n e l c uadro d e d iálogo. NOTA Opciones ...
Página 175
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic Muestras d e A utostart.ini L a siguiente t abla e s u na c olección d e l íneas d e m uestra d e A utostart.ini: Línea Descripción Esto c onfirmará l a e jecución d e ? ...
Página 176
Machine Translated by Google Aplicaciones d e D atalogic NOTAS Halcón™ X 4...
Página 177
La ú ltima v ersión d el S DK d e W indows C E s e p uede d escargar d esde h ttp:// www.datalogic.com e n l a p ágina d el p roducto F alcon X 4. E ste i nstalador i ncluye u n ...
Página 178
Machine Translated by Google Herramientas Depurador d e d ispositivos, e s p osible q ue u n u suario n o p ueda u sar la f unción d e u n s olo p aso. E sta a ctualización s oluciona e ste p roblema ...
Página 179
Machine Translated by Google Captura d e d atos El F alcon X 4 t iene u n g enerador d e i mágenes i ntegrado q ue r ecopila d atos e scaneando códigos d e b arras. Consulte “...
Página 180
Machine Translated by Google Captura d e d atos Desde e l e scritorio d e W EC7, t oque d os v eces e l i cono d e M icrosoft W ordPad : 2. A punte l a v entana d e e scaneo h acia e l c ódigo d e b arras d esde u na d istancia d entro del ...
Página 181
Machine Translated by Google Captura d e d atos Si e l e scaneo h a s ido e xitoso: • Si e stá h abilitado, e l L ED d e l ectura c orrecta s e i lumina e n v erde d e m anera c onstante durante ...
Página 182
Machine Translated by Google Captura d e d atos Captura d e d atos 2 D d el g enerador d e i mágenes El g enerador d e i mágenes u tiliza t ecnología d e c ámara d igital p ara t omar u na imagen ...
Página 183
Machine Translated by Google Captura d e d atos 2. A punte l a v entana d e e scaneo h acia e l c ódigo d e b arras d esde u na d istancia d entro d el rango ...
Página 184
Machine Translated by Google Captura d e d atos Si e l e scaneo h a s ido e xitoso: • Si e stá h abilitado, e l L ED d e l ectura c orrecta s e i lumina e n v erde d e m anera c onstante durante ...
Página 185
Machine Translated by Google Conexiones Hay m ás d e u na f orma d e c onectar e l F alcon X 4 a u na P C h ost c on W indows. C ada uno r equiere c onexiones e specíficas p ara f uncionar c orrectamente. Centro ...
Página 186
Machine Translated by Google Conexiones 2. E n l a p antalla d el c ontrato d e l icencia, h aga c lic e n A ceptar. 3. E n l a p antalla d e i nicio d el C entro d e d ispositivos d e W indows M obile®, h aga c lic e n E stablecer su ...
Página 187
Machine Translated by Google Conexiones Conexión U SB Conexión U SB H andyLink™ P uede u sar el c able D atalogic H andyLink 9 4A051970 p ara c onectar d irectamente el F alcon X 4 a u na c omputadora h ost p ara t ransferir d atos a t ravés de ...
Página 188
Machine Translated by Google Conexiones Conexión d e b ase U SB La b ase ú nica s e p uede c onectar a l a c omputadora h ost m ediante e l cable U SB A a B i ncluido e n l a c aja. Una ...
Página 189
Machine Translated by Google Conexiones Conexión a p eriféricos U SB Puede c onectar e l F alcon X 4 a u n t eclado U SB e stándar d e 1 01 t eclas o a u n d ispositivo d e memoria ...
Página 190
Falcon X 4 f unciona c on l a m ayoría d e l os U SB m encionados periféricos g arantizar l a i nteroperabilidad d e F alcon X 4 c on t odos l os Datalogic n o p uede dispositivos d el m ercado.
Página 191
Machine Translated by Google Conexiones Conexión R S232 Puede u sar e l c able D atalogic 9 4A051972 p ara c onectar d irectamente e l Falcon X 4 a u na c omputadora h ost p ara t ransferir d atos a t ravés d e l a interfaz ...
Página 192
Machine Translated by Google Conexiones Conexión W LAN Los m odelos d e r adio F alcon X 4 8 02.11 a /b/g/n p ueden c omunicarse c on e l h ost m ediante la r adio W iFi i ntegrada y u n p unto d e a cceso c onectado a u na r ed. Para ...
Página 193
Machine Translated by Google Conexiones El m ódulo d e r adio 8 02.11 a /b/g/n e stá a ctivado d e f orma p redeterminada, para e vitar e l d esperdicio d e e nergía, p uede a pagarlo. NOTA Suspender ...
Página 194
Machine Translated by Google Conexiones Conexión W PAN Los m odelos F alcon X 4 B luetooth® p ueden c omunicarse c on u n d ispositivo B luetooth®, como u na i mpresora, d entro d e u n r ango d e 1 0 m , u tilizando e l m ódulo B luetooth® incorporado.
Página 195
Machine Translated by Google Conexiones La c obertura d el á rea y e l r endimiento d e l a r adio B luetooth® pueden v ariar d ebido a l as c ondiciones a mbientales o l a interferencia ...
Página 196
R F g eneradas p or Falcon X 4. Datalogic r ecomienda a l as p ersonas c on m arcapasos u o tros dispositivos m édicos q ue s igan l as m ismas r ecomendaciones ...
Página 197
Machine Translated by Google Conexiones En c aso d e d uda s obre e l u so d e d ispositivos i nalámbricos c on u n dispositivo m édico i mplantado, c omuníquese c on s u m édico. Apague ...
Página 198
Machine Translated by Google Conexiones No a lmacene n i t ransporte l íquidos i nflamables, g ases o m ateriales explosivos c on e l d ispositivo o s us p iezas o a ccesorios. Las á reas c on u na a tmósfera p otencialmente e xplosiva a m enudo, p ero n o ADVERTENCIA siempre, ...
Página 199
Machine Translated by Google Características t écnicas Datos t écnicos Características f ísicas De m ano: 2 2,5 x 8 ,8 x 5 ,5 c m / 8 ,9 x 3 ,5 x 2 ,2 p ulgadas Dimensiones 6,4 ...
Página 200
Machine Translated by Google Características t écnicas Eléctrico Paquete d e b atería e xtraíble c on b aterías r ecargables Batería de i ones d e l itio; 3 ,7 V 5 200 m Ah ( 19,2 v atios h ora) Comunicaciones ...
Página 201
Wavelink A valanche® c on l icencia p revia, S OTI M obiControl, Configuración y Datalogic x Platform U tility ( DXU) c on l icencia p revia, D atalogic Mantenimiento Utilidad d e e scritorio ( DDU) c on l icencia p revia p ara b loqueo d e d ispositivos Datalogic ...
Página 202
Machine Translated by Google Características t écnicas Rendimiento d e l ectura Sensor d e m egapíxeles p ara r ango e xtendido Iluminación L ED b lanca R esolución ó ptica: C ódigos 1 D: generador d e i mágenes 2 D 3 ...
Página 203
Machine Translated by Google Características t écnicas Distancias d e d ecodificación Falcon X 4 I mager C CD l ineal 1 D Trabajo g arantizado Resolución ( milésimas d e p ulgada)/ Rangos Tipo d e c ódigo d e b arras 3 ...
Página 204
Machine Translated by Google Características t écnicas Falcon X 4 I mager 2 D S R Trabajo g arantizado Resolución ( milésimas d e p ulgada)/ Rangos Tipo d e c ódigo d e b arras 3 m il 7,48 e n código ...
Página 205
Machine Translated by Google Características t écnicas Falcon X 4 I mager 2 D D L Trabajo g arantizado Resolución ( milésimas d e p ulgada)/ Rangos Tipo d e c ódigo d e b arras 3 m il 6,5 e n código ...
Página 206
Machine Translated by Google Características t écnicas NOTAS Halcón™ X 4...
Página 207
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e a lta d ensidad: 0 ,25 m m ( 10 m ils) Código 3 9 17162 Intercalado 2 /5 0123456784 Código 1 28 prueba Manual d e u suario...
Página 208
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e a lta d ensidad ( continuación) 0 ,25 m m ( 10 m ils) EAN 1 3 EAN 8 Halcón™ X 4...
Página 209
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e d ensidad m edia: 0 ,38 m m ( 15 m ils) Código 3 9 17162 Intercalado 2 /5 0123456784 Código 1 28 prueba Manual d e u suario...
Página 210
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e d ensidad m edia ( continuación) 0 ,38 m m ( 15 m ils) 100% EAN 1 3 100% EAN 8 Halcón™ X 4...
Página 211
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e b aja d ensidad: 0 ,50 m m ( 20 m ils) Código 3 9 17162 Intercalado 2 /5 0123456784 Código 1 28 prueba Manual d e u suario...
Página 212
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos d e b aja d ensidad ( continuación) 0 ,50 m m ( 20 m ils) 120% EAN 1 3 120% EAN 8 Halcón™ X 4...
Página 213
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba Códigos 2 D Matriz d e d atos E CC200 Ejemplo Matriz d e d atos i nversa E CC200 Ejemplo Manual d e u suario...
Página 214
Machine Translated by Google Códigos d e p rueba NOTAS Halcón™ X 4...
Página 215
Machine Translated by Google Mantenimiento Limpieza d el d ispositivo Limpie p eriódicamente e l d ispositivo F alcon X 4 c on u n p año s uave l igeramente humedecido s olo c on a gua o a lcohol i sopropílico ( 70%). N o u tilice n ingún o tro agente ...
Página 216
Machine Translated by Google Mantenimiento Si l as z onas d e p lástico e stán m uy s ucias, u tilice ú nicamente u n p año h umedecido c on agua. No u tilice a gentes d e l impieza a brasivos o a gresivos n i almohadillas ...
Página 217
Machine Translated by Google Mantenimiento 6. P ermita q ue l a s olución d e l impieza s e e vapore p or c ompleto a ntes d e e ncender subir e l p roducto. Limpieza d e l os c ontactos d e l a b atería a uxiliar d e l a base ...
Página 218
Machine Translated by Google Mantenimiento Recomendaciones e rgonómicas Para e vitar o m inimizar e l r iesgo p otencial d e l esiones e rgonómicas, siga l as r ecomendaciones a c ontinuación. Consulte c on s u G erente d e S alud y S eguridad l ocal p ara asegurarse ...
Página 219
No s umerja e l F alcon X 4 e n p roductos l íquidos. Para o btener m ás i nformación o s oporte, c onsulte e ste m anual y • el s itio w eb d e D atalogic: w ww.datalogic.com. Manual d e u suario...
Página 220
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Fuente d e a limentación El d ispositivo e stá d iseñado p ara s er a limentado p or u n p aquete d e b aterías d e i ones de ...
Página 221
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Seguridad l áser La s iguiente i nformación s e a plica a l s istema d e p untería l áser, u tilizado e n l as v ariantes Falcon ...
Página 222
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad ITALIANO ALEMÁN ESPAÑOL FRANCÉS RADIACIÓN L ÁSER EL R AYO L ÁSER A L UZ L ÁSER E S LA L UZ L ASER E S ES P OR E SO ES ...
Página 223
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad INGLÉS La s iguiente i nformación s e p roporciona p ara c umplir c on l as n ormas impuestas p or l as a utoridades i nternacionales y s e r efiere a l u so c orrecto de ...
Página 224
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad El u so d e s istemas ó pticos c on e l e scáner a umentará el r iesgo p ara l os o jos. L os i nstrumentos ó pticos incluyen ...
Página 225
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad El p roducto u tiliza u n d iodo l áser d e b aja p otencia. A unque n o s e conocen d años e n e l o jo h umano d espués d e u na e xposición a c orto plazo, ...
Página 226
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Bajo n inguna c ircunstancia s e d ebe i ntentar a brir l os componentes e n l a c avidad ó ptica o r epararlos d e o tra manera. ...
Página 227
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad FRANCÉS La s iguiente i nformación s e p roporciona d e a cuerdo c on l as n ormas establecidas p or l as a utoridades i nternacionales y s e r efiere a l u so c orrecto. tu ...
Página 228
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad El u so d e i nstrumentos ó pticos c on e l e scáner aumenta e l r iesgo p ara l os o jos. L os i nstrumentos ópticos ...
Página 229
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad El a parato u tiliza u n d iodo l áser a b aja p otencia. N o s on n otorios d años a l os o jos humanos ...
Página 230
Declaración d e c umplimiento Datalogic S rl d eclara p or l a p resente q ue e ste F alcon X 4 c umple c on l os checo requisitos e senciales y o tras d isposiciones r elevantes d e l a D irectiva 2 014/53/ EU ...
Página 231
2011/65/EU. [Esloveno] Datalogic S rl d eclara p or l a p resente q ue e l F alcon X 4 c umple l os eslovaco requisitos b ásicos y t odas l as d isposiciones p ertinentes d e l a D irectiva ...
Página 232
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Datalogic S rl a segura q ue e l d ispositivo t ipo F alcon X 4 c umple c on l os r equisitos Finlandia esenciales d e l a D irectiva 2 014/53/EU 2 011/65/EU y l as d emás c ondiciones ...
Página 233
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Etiquetado F CC/IC Variantes d e m ano Variantes d e e mpuñadura d e p istola Cumplimiento d e l a F CC Este d ispositivo c umple c on l a P arte 1 5 d e l as N ormas d e l a F CC. El ...
Página 234
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad interferencias p erjudiciales p ara l as c omunicaciones p or r adio. S in e mbargo, n o hay g arantía d e q ue n o s e p roduzcan i nterferencias e n u na i nstalación e n p articular. Si ...
Página 235
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Cumplimiento I SED AVISO: Este d ispositivo c umple c on l os e stándares R SS e xentos d e l icencia d e I ndustry Canada.
Página 236
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad (ii) l os u suarios d e r adares d e a lta p otencia s on u suarios primarios d esignados ( es d ecir, t ienen p rioridad) p ara l as b andas 52505350 ...
Página 237
e n l a l ista p ública d e l a F CC ...
Página 238
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Tecnologías d e r adio y b andas d e f recuencia Falcon X 4 i ncorpora l as s iguientes t ecnologías d e r adio y a dmite l as frecuencias ...
Página 239
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad Estados U nidos y C anadá Tecnología d e r adio Bandas d e f recuencia WLAN I EEE 8 02.11b/g/n • Ancho d e b anda d e c anales S ISO d e 2 0 M Hz ( HT20) Bandas ...
Página 240
P roveedor a l q ue c ompró e l e quipo o c onsulte la s ección d edicada e n e l s itio w eb h ttp://www.datalogic.com. Información a l os u suarios Al ...
Página 241
Para o btener m ás i nformación s obre e sta p olítica, c omuníquese c on su p roveedor a q uien l e c ompró e l p roducto o v isite n uestra p ágina d e inicio e n h ttp://www.datalogic.com. Manual d e u suario...
Página 242
Machine Translated by Google Información r eglamentaria y d e s eguridad NOTAS Halcón™ X 4...
Página 243
ínea. Soporte a t ravés d el s itio w eb Datalogic p roporciona v arios s ervicios, a sí c omo s oporte t écnico a t ravés d e s u sitio w eb.
Página 244
Machine Translated by Google Documentación d e r eferencia NOTAS Halcón™ X 4...
Página 245
Machine Translated by Google Glosario Punto d e a cceso Un d ispositivo q ue p roporciona a cceso t ransparente e ntre r edes c ableadas E thernet y unidades m óviles i nteroperables e quipadas c on r adio I EEE 8 02.11. L as c omputadoras m óviles de ...
Página 246
Machine Translated by Google Glosario margen p osterior. D entro d e e ste m arco, c ada s imbología r econocible u tiliza s u p ropio formato ú nico. Poco Dígito b inario. U n b it e s l a u nidad b ásica d e i nformación b inaria. G eneralmente, o cho bits ...
Página 247
Machine Translated by Google Glosario Personaje Un p atrón d e b arras y e spacios q ue r epresenta d irectamente d atos o i ndica u na función d e c ontrol, c omo u n n úmero, l etra, s igno d e p untuación o c ontrol d e comunicaciones ...
Página 248
Machine Translated by Google Glosario se u tiliza p ara c onectar c omputadoras e n u na e mpresa o r ed d oméstica, a sí c omo para c onectar u na s ola c omputadora a u n m ódem p or c able o m ódem D SL p ara acceder ...
Página 249
Machine Translated by Google Glosario Red d e á rea l ocal. U na r ed d e r adio q ue a dmite l a c omunicación d e d atos d entro d e un á rea l ocal, c omo d entro d e u n a lmacén o e dificio. Láser Amplificación ...
Página 250
Machine Translated by Google Glosario Tecla d e u n s olo uso A l p ulsar u na t ecla d e u n s olo u so s e a ctiva e l e stado. E l e stado p ermanece activo ...
Página 251
Machine Translated by Google Glosario • Circuito d e a condicionamiento d e s eñal: t ransforma l a s alida d el d etector óptico e n u n p atrón d e b arras d igitalizado. Kit d e d esarrollo d e s oftware. Símbolo Una ...
Página 252
Machine Translated by Google Glosario WiFi Una r ed d e á rea l ocal i nalámbrica v incula d ispositivos a t ravés d e u n m étodo de d istribución i nalámbrica ( normalmente r adio O FDM o d e e spectro ensanchado) ...
Página 253
Datalogic y e l l ogotipo d e D atalogic s on m arcas r egistradas d e Datalogic S pA e n m uchos p aíses, i ncluidos E E. U U. y l a U E.