Safe Play Area
The safe play area refers to the zone extending
EN
200cm around the toys on all sides and 250 cm
above the toy. The safe play area must be free
from all obstacles.
L'espace de sécurité se rapporte à la zone de 200
FR
cm qui s'étend de tous les côtés autour des jeux et
à la zone de 250 cm qui s'étend au-dessus du jeu.
L'espace de sécurité doit être libre.
Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone
DE
von 200 cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm
oberhalb des Spielzeugs. Der sichere Spielbereich
muss frei von allen Hindernissen sein.
263cm
Platform Heights: 116cm and 152cm
Height of set: 306cm (not including Flag)
TP479 Kingswood2 SwingArm In0479-C 27.09.22 Working.indd 7
TP479 Kingswood2 SwingArm In0479-C 27.09.22 Working.indd 7
El término zona segura de juego hace referencia a
ES
la zona que abarca un radio de 200 cm en torno al
juguete y 250 cm por encima del juguete.
La zona segura de juego debe estar despejada y
libre de todo obstáculo.
L'area di gioco sicura si riferisce alla zona che
IT
si estende per 200 cm su tutti i lati attorno
all'insieme da gioco e per 250 cm sopra
l'apparato. L'area di gioco sicura deve essere priva
di ostacoli.
Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2
NL
meter aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt
en 2,5 meter boven het speeltoestel. Het veilige
speelgebied moet vrij zijn van enig obstakel.
263cm
134cm
TP997
3m Slide
134cm
211cm
CrazyWavy Slide
608cm
2.5M
2M
2M
PT
PL
AR
7
2M
2M
A área de segurança refere-se à zona que se
estende 200 cm para todos os lados para além do
brinquedo e 250 cm acima do brinquedo.
A área livre não deve conter qualquer obstáculo.
Wolna przestrze bezpiecznej zabawy to strefa 200
cm wkoło zabawki oraz 250 cm nad zabawk.
W wolnej przestrzeni bezpiecznej zabawy nie
powinno byadnych przeszkód.
تشري منطقة اللعب اآلمن إىل املنطقة التي متتد
سم حول األلعاب من جميع الجوانب و
250
200
سم فوق األلعاب. يجب أن تكون منطقة اللعب
.اآلمن خالية من أي عوائق
263cm
134cm
211cm
CrazyWavy Slide
608cm
28/09/2022 11:32
28/09/2022 11:32