Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

U P
®
C
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Models/Modelos/Modèles
3583 Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
To READ ALL the instructions completely
before beginning.
To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
Acheter le bon nécessaire de raccordement.
®
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
53911
3/32" (2.38mm)
53911
1
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS
MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG
À DEUX POIGNÉES POUR
LAVABO
5/10/12
Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 3583 Serie

  • Página 1 To READ ALL warnings, care, and maintenance information. To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 RP6060, RP6060SB RP24097 RP21688 RP24096 RP19754 RP19525 RP18882 RP6052 RP1740 RP6087 RP4993 RP37062 RP11729 RP10965 RP12038 RP13938 RP13938 RP38294 RP38367 RP9519 RP34352 RP5861 RP26533 Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble del Desagüe Automático de Metal Sin Barra de Alzar RP10612 Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tirette.
  • Página 4 Maintenance If faucet leaks from spout outlet If leak persists Note: H212 Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida– Si la filtración persiste– Nota: Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec– Si le robinet fuit encore– Note :...
  • Página 5 NOTE: NOTE: NOTA: NOTA: NOTE NOTE...
  • Página 6 Make Connections to water lines: Notes: WARNING: DO NOT REMOVE the clips from the hose assembly. Haga las conexiones a las líneas de agua: Nota: AVISO: NO QUITE los clips o ganchos del ensamble de la manguera. Raccordez les tuyaux d’eau chaude et d’eau froide. Note AVERTISSEMENT: NE RETIREZ PAS les brides des tuyaux.
  • Página 7 Metal Pop-Up Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). (2) and stopper (3) as removable (4) or non- Screw nut (1) all the way down.
  • Página 8 Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas. Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.