Página 1
PL – Podręcznik użytkownika - Płyta elektryczna SE – Användarmanual - Elektrisk spis KB680 / KB752 Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d’emploi - Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el manual - Sei pregato di...
Página 2
Index NL – Handleiding EN – User manual FR – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch ES – Manuel de instrucciones IT – Manuale utente PL – Podręcznik użytkownika SE – Användarmanual...
Página 3
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@kitchenbrothers.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Página 4
INHOUDSOPGAVE 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 1.6 Bijgevoegde accessoires 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.4 Elektra 3. Instructies voor gebruik 3.1 Voor het eerste gebruik 3.2 Gebruiken 4.
Página 5
Nederlands 1. INTRODUCTIE Bedankt dat je hebt gekozen voor onze KitchenBrothers product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een elektrische kookplaat is bedoeld voor het koken van voedsel door middel van elektriciteit. Een elektrische kookplaat kan worden ingesteld op verschillende temperatuurstanden, zodat je het kookproces nauwkeurig kunt regelen.
Página 6
1.3 Productspecificaties Afmeting 54,3 x 22,8 x 10 cm Diameter verwarmingsplaat Links: 15,5 cm Rechts: 18,5 cm Gewicht 4 kg Spanning 220 - 240V~ Frequentie 50/60Hz Vermogen Links: 1000W Rechts: 1500W Snoerlengte Veiligheidsklasse stekker Temperatuurstand Links: 50 tot 540°C Rechts: 50 tot 560°C Bedrijfstemperatuur 15 tot 25°C Bedrijfsvochtigheid...
Página 7
Bewaar de beschadigde onderdelen en verpakking om je klacht te onderbouwen. KitchenBrothers Elektrische kookplaat - 2-pits | Grijs/Zwart - Model KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Elektrische kookplaat - 2-pits | Zwart - Model KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Bijgevoegde accessoires...
Página 8
schade aan het product aanbrengen. Voor de eigen veiligheid mogen deze onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Stuur het product altijd naar een servicecentrum voor reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen. • Let op de risico’s en consequenties die verbonden zijn aan verkeerd gebruik van het product.
Página 9
Nederlands gebruik van het product en de mogelijke gevaren hiervan begrijpen. • Houd het product en het snoer buiten het bereik van kinderen. • Laat huisdieren of kleine kinderen niet op het netsnoer kauwen om een elektrische schok te voorkomen. •...
Página 10
netsnoer en/of de stekker vervangen of repareren door geautoriseerd onderhoudspersoneel. • Dompel het product, de stroomkabel of de stekker niet onder in water. Als er toch water in of op het product komt, zet het product dan direct uit en neem contact op met onze klantenservice.
Página 11
Nederlands 2. Zorg ervoor dat de temperatuurknop op ‘OFF’ staat voordat je de stekker in het stopcontact doet. 3. Schakel het product in door temperatuurknop op de gewenste temperatuur te zetten. 3.2 Gebruiken 1. Zorg ervoor dat de temperatuurknop op ‘OFF’ staat. 2.
Página 12
6. WEGGOOIEN EN RECYCLEN Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn (EU) 2012/19/EU. Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever hem in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
Página 13
Nederlands Pas op: heet! Karton. Verpakking scheiden en in de sorteerbak doen. Emballages à séparer et à déposer dans le bac de tri 8. DISCLAIMER Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
Página 14
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@kitchenbrothers.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Página 15
English TABLE OF CONTENTS 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 1.6 Included accessories 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.4 Electricity 3. Instructions for use 3.1 Before first use 3.2 How to use 4.
Página 16
1. INTRODUCTION Thank you for choosing our KitchenBrothers product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use An electric hot plate is designed for cooking food using electricity. An electric hot plate can be set to different temperature settings, so you can accurately control the cooking process.
Página 17
English 1.3 Product specifications Dimension 54.3 x 22.8 x 10 cm Diameter heating plate Left: 15.5 cm Right: 18.5 cm Weight 4 kg Voltage 220 - 240V~ Frequency 50/60Hz Power Left: 1000W Right: 1500W Cord length Safety plug Temperature setting Left: 50 to 540°C Right: 50 to 560°C Operating temperature...
Página 18
Save the damaged parts and packing container to substantiate your claim. KitchenBrothers Electric hot plate - 2-burner | Gray/Black - Model KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Electric Hot Plate - 2-burner | Black - Model KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Included accessories...
Página 19
English authorized service personnel. Always send the product to a service center for repairs to prevent damage and personal injury. • Be aware of the risks and consequences associated with improper use of the product. Misuse of the product may result in personal injury and damage to the product.
Página 20
2.3 Use • Do not cover the product when it is on. Never place pillows or blankets on or against the product. This may cause a fire hazard, electric shock, personal injury or damage to the product. • Parts of the product become hot. Do not clean the product while it is still hot. Wait until the product has cooled down before cleaning it.
Página 21
English by a professional (an authorized distributor). • Do not unplug the product by pulling the power cord. This may cause fire or electric shock. • If black smoke comes out of the product, unplug the product immediately. Wait until the smoke is gone before removing the contents of the product and contact our customer service department.
Página 22
The total amount of water and/or food should never exceed 80% of the pan to prevent flooding. When boiling water, the indicator light may go out temporarily before the water boils. This is due to the temporary disconnection of the thermostat.
Página 23
English 7. SYMBOLS Symbol Description Please read and save the manual! Recycle this product. Paper. This manual can be recycled. CE mark: in accordance with European regulations. Restriction of (the use of certain) hazardous substances in electrical and electronic equipment. WEEE symbol: do not throw away as unsorted waste, but collect separately for recycling.
Página 24
Cardboard. Separate packaging and put in sorting bin. Emballages à séparer et à déposer dans le bac de tri 8. DISCLAIMER Changes reserved; specifications are subject to change without stating grounds for doing so.
Página 25
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@kitchenbrothers.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Página 26
TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 1.6 Accessoires inclus 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Électricité 3. Mode d’emploi 3.1 Avant la première utilisation 3.2 Utilisation 4.
Página 27
Français 1. INTRODUCTION Merci d’avoir choisi notre produit KitchenBrothers ! Suivez toujours les instructions pour une utilisation sûre. 1.1 Utilisation prévue Une plaque de cuisson électrique est conçue pour cuire des aliments à l’aide de l’électricité. Une plaque de cuisson électrique peut être réglée sur différents niveaux de température, ce qui vous permet de contrôler précisément le processus de...
Página 28
1.3 Spécifications du produit Dimensions de la plaque chauffante 54,3 x 22,8 x 10 cm Diamètre de la plaque chauffante Gauche : 15,5 cm Droite : 18,5 cm Poids 4 kg Tension 220 - 240V~ Fréquence 50/60Hz Puissance Gauche : 1000W Droite : 1500W Longueur du cordon Fiche de catégorie de sécurité...
Página 29
Conservez les pièces endommagées et l’emballage pour étayer votre plainte. KitchenBrothers Plaque de cuisson électrique - 2 brûleurs | Gris/Noir - Modèle KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Plaque de cuisson électrique - 2 brûleurs | Noir - Modèle KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Accessoires inclus...
Página 30
• Ne pas démonter, réparer ou restaurer le produit. Cela pourrait endommager le produit. Pour votre propre sécurité, ces pièces ne doivent être remplacées que par du personnel de service autorisé. Confiez toujours le produit à un centre de service pour le faire réparer afin d’éviter tout dommage et toute blessure. •...
Página 31
Français ou mental, à condition qu’elles soient correctement surveillées et informées de l’utilisation sûre du produit et qu’elles en comprennent les dangers potentiels. • Gardez le produit et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne laissez pas les animaux domestiques ou les jeunes enfants mâcher le cordon d’alimentation.
Página 32
• Si la surface de ce produit est fissurée, éteignez-le afin d’éviter tout choc électrique. • Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation et la fiche ne présentent pas de signes de détérioration ou d’usure. Si c’est le cas, n’utilisez pas le produit et faites remplacer ou réparer le cordon d’alimentation et/ou la fiche par un personnel de service agréé.
Página 33
Français 3. MODE D’EMPLOI 3.1 Avant la première utilisation 1. Nettoyez le produit avec un chiffon doux et humide. 2. Assurez-vous que le bouton de réglage de la température est sur «OFF» avant de brancher le produit. 3. Mettez le produit en marche en réglant le bouton de température sur la température souhaitée.
Página 34
5. STOCKAGE Stockez le produit dans un endroit sec et propre. Ne stockez pas le produit à des températures extrêmement élevées ou basses. 6. ÉLIMINATION ET RECYCLAGE Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Ce produit est soumis à...
Página 35
Français Prise de classe de sécurité 1. Attention : chaud ! Carton. Séparer l’emballage et le mettre dans la poubelle Emballages à séparer de tri. et à déposer dans le bac de tri 8. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Sous réserve de modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans justification.
Página 36
Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@kitchenbrothers.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können. Produktmängel müssen uns innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufdatum gemeldet werden.
Página 37
Deutsch INHALTSVERZEICHNIS 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Produktübersicht 1.3 Produktspezifikationen 1.4 Andere Eigenschaften 1.5 Inhalt der Verpackung 1.6 Mitgeliefertes Zubehör 2. Sicherheit 2.1 Allgemein 2.2 Personen 2.3 Verwenden Sie 2.4 Elektrizität 3. Betriebsanleitung 3.1 Vor dem ersten Gebrauch 3.2 Verwendung von 4.
Página 38
1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unser KitchenBrothers-Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Ein Elektrokochfeld ist für das Garen von Speisen mit Hilfe von Strom ausgelegt. Ein Elektrokochfeld kann auf verschiedene Temperaturstufen eingestellt werden, so dass Sie den Kochvorgang genau steuern können.
Página 39
Deutsch 1.3 Produktspezifikationen Abmessungen 54,3 x 22,8 x 10 cm Durchmesser der Heizplatte Links: 15,5 cm Rechts: 18,5 cm Gewicht 4 kg Spannung 220 - 240V~ Frequenz 50/60Hz Leistung Links: 1000W Rechts: 1500W Länge des Kabels Stecker der Sicherheitskategorie Temperatur-Einstellung Links: 50 bis 540°C Rechts: 50 bis 560°C Betriebstemperatur...
Página 40
Sie dem Lieferanten eine detaillierte Beschreibung des Schadens. Bewahren Sie die beschädigten Teile und die Verpackung auf, um Ihre Reklamation zu belegen. KitchenBrothers Elektrokochfeld - 2 Brenner | Grau/Schwarz - Modell KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Elektrokochfeld - 2 Brenner | Schwarz - Modell KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Mitgeliefertes Zubehör...
Página 41
Deutsch • Demontieren, reparieren oder restaurieren Sie das Produkt nicht. Dies kann zu Schäden am Produkt führen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten diese Teile nur von autorisiertem Servicepersonal ausgetauscht werden. Schicken Sie das Produkt für Reparaturen immer an ein Servicezentrum, um Schäden und Verletzungen zu vermeiden.
Página 42
sie sind über 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt. • Das Produkt kann von Personen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen verwendet werden, sofern sie ordnungsgemäß beaufsichtigt und über den sicheren Gebrauch des Produkts unterrichtet werden und die möglichen Gefahren verstehen. •...
Página 43
Deutsch kann ein Überdruck entstehen, der die Dosen zur Explosion bringt. Dies kann zu Brandgefahr, Verletzungen oder Schäden am Produkt führen. 2.4 Elektrizität • Wenn der Strom während des Gebrauchs ausfällt, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker. •...
Página 44
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Gebrauch ist. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie es bewegen oder reinigen.
Página 45
Deutsch • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. • Das Gehäuse kann mit einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. • Der Ring um das Gerät ist aus rostfreiem Stahl, verwenden Sie einen speziellen Edelstahlreiniger.
Página 46
CE-Kennzeichnung: in Übereinstimmung mit den europäischen Vorschriften. Beschränkung (der Verwendung bestimmter) gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten. WEEE-Symbol: nicht als unsortierter Abfall entsorgen, sondern separat für das Recycling sammeln. Stecker der Schutzklasse 1. Vorsicht: heiß! Pappe. Trennen Sie die Verpackung und geben Sie sie in Emballages à...
Página 47
Servicio y garantía Si necesita servicio o información sobre su producto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en service@kitchenbrothers.nl. Nuestros productos tienen una garantía de 2 años. El cliente debe poder mostrar la prueba de compra cuando reclame la garantía. Los defectos del producto deben notificarse en un plazo de 2 años a partir de la fecha de compra.
Página 48
ÍNDICE 1. Introducción 1.1 Uso previsto 1.2 Resumen del producto 1.3 Especificaciones del producto 1.4 Otras características 1.5 Contenido del paquete 1.6 Accesorios incluidos 2. Seguridad 2.1 General 2.2 Personas 2.3 Utilice 2.4 Electricidad 3. Instrucciones de uso 3.1 Antes del primer uso 3.2 Utilización 4.
Página 49
Español 1. INTRODUCCIÓN ¡Gracias por elegir nuestro producto KitchenBrothers! Por favor, sigue siempre las instrucciones para un uso seguro. 1.1 Uso previsto Una placa de cocción eléctrica está diseñada para cocinar alimentos utilizando electricidad. La placa de cocción eléctrica puede ajustarse a diferentes temperaturas, lo que permite controlar con precisión el proceso de cocción.
Página 50
1.3 Especificaciones del producto Dimensiones 54,3 x 22,8 x 10 cm Diámetro de la placa calefactora Izquierda: 15,5 cm Derecha: 18,5 cm Peso 4 kg Tensión 220 - 240V~ Frecuencia 50/60Hz Potencia Izquierda: 1000W Derecha: 1500W Longitud del cable Enchufe de categoría de seguridad Ajuste de temperatura Izquierda: 50 a 540°C Derecha: 50 a 560°C...
Página 51
Conserve las piezas dañadas y el embalaje para fundamentar su queja. KitchenBrothers Placa eléctrica - 2 fuegos | Gris/Negro - Modelo KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Placa eléctrica - 2 fuegos | Negro - Modelo KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Accesorios incluidos...
Página 52
• No desmonte, repare ni restaure el producto. Esto podría dañar el producto. Por su propia seguridad, estas piezas sólo deben ser sustituidas por personal de servicio autorizado. Envíe siempre el producto a un centro de servicio para reparaciones a fin de evitar daños y lesiones personales. •...
Página 53
Español • Mantenga el producto y el cable fuera del alcance de los niños. • Para evitar descargas eléctricas, no permita que los animales domésticos o los niños pequeños muerdan el cable de alimentación. • No permita que los niños jueguen con el producto. Utilice y guarde el producto fuera del alcance de los niños.
Página 54
• Compruebe con regularidad si el cable de alimentación y el enchufe presentan signos de deterioro o desgaste y, en caso afirmativo, no utilice el producto y haga sustituir o reparar el cable de alimentación y/o el enchufe por personal técnico autorizado.
Página 55
Español 2. Asegúrese de que el botón de temperatura está en la posición “OFF” antes de enchufarlo. 3. Encienda el producto ajustando el mando de temperatura a la temperatura deseada. 3.2 Utilización 1. Asegúrese de que el mando de la temperatura está en “OFF”. 2.
Página 56
6. ELIMINACIÓN Y RECICLAJE ¡Piense en el medio ambiente y contribuya a un entorno de vida más limpio! Este producto está sujeto a la Directiva Europea (UE) 2012/19/UE. Al final de su vida útil, no deseche el producto con los residuos normales, sino llévelo a un punto de recogida designado por el gobierno para el reciclaje.
Página 57
Español Precaución: ¡caliente! Cartón. Separe el embalaje y deposítelo en el contenedor Emballages à séparer de clasificación. et à déposer dans le bac de tri 8. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Se reserva el derecho a realizar cambios. Las especificaciones están sujetas a cambios sin indicar los motivos.
Página 58
Assistenza e garanzia Se avete bisogno di assistenza o di informazioni sul vostro prodotto, contattate il nostro servizio clienti all’indirizzo service@kitchenbrothers.nl. Forniamo una garanzia di 2 anni sui nostri prodotti. Il cliente deve essere in grado di mostrare la prova d’acquisto quando richiede la garanzia. I difetti del prodotto devono essere segnalati entro 2 anni dalla data di acquisto.
Página 59
Italiano INDICE DEI CONTENUTI 1. Introduzione 1.1 Destinazione d’uso 1.2 Panoramica del prodotto 1.3 Specifiche del prodotto 1.4 Altre caratteristiche 1.5 Contenuto della confezione 1.6 Accessori forniti 2. Sicurezza 2.1 Generiche 2.2 Persone 2.3 Utilizzo 2.4 Elettricità 3. Istruzioni per l’uso 3.1 Prima del primo utilizzo 3.2 Utilizzo 4.
Página 60
1. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il nostro prodotto KitchenBrothers! Si prega di seguire sempre le istruzioni fornite per un uso sicuro del prodotto. 1.1 Destinazione d’uso Un piano di cottura elettrico è progettato per cuocere i cibi utilizzando l’elettricità.
Página 61
Italiano 1.3 Specifiche del prodotto Dimensioni 54,3 x 22,8 x 10 cm Diametro piastra riscaldante Sinistra: 15,5 cm Destra: 18,5 cm Peso 4 kg Tensione 220 - 240V~ Frequenza 50/60Hz Potenza Sinistra: 1000W Destra: 1500W Lunghezza del cavo Spina di sicurezza Impostazione della temperatura Sinistra: da 50 a 540°C Destra: da 50 a 560°C...
Página 62
Conservare le parti danneggiate e l’imballaggio per giustificare il reclamo. KitchenBrothers Piano di cottura elettrico - 2 fuochi | Grigio/Nero - Modello KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Piano di cottura elettrico - 2 fuochi | Nero - Modello KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Accessori forniti...
Página 63
Italiano prodotto. Per la vostra sicurezza, queste parti devono essere sostituite solo da personale di assistenza autorizzato. Inviare sempre il prodotto a un centro di assistenza per le riparazioni, per evitare danni e lesioni personali. • Essere consapevoli dei rischi e delle conseguenze associate a un uso improprio del prodotto.
Página 64
• Tenere il prodotto e il cavo fuori dalla portata dei bambini. • Per evitare scosse elettriche, non permettere ad animali domestici o bambini piccoli di masticare il cavo di alimentazione. • Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto. Utilizzare e conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Página 65
Italiano assistenza autorizzato. • Non immergere il prodotto, il cavo di alimentazione o la spina nell’acqua. Se l’acqua entra o entra nel prodotto, spegnerlo immediatamente e contattare il nostro servizio clienti. • Utilizzare e conservare il prodotto in modo che i cavi non possano essere danneggiati.
Página 66
3.2 Utilizzo 1. Assicurarsi che la manopola della temperatura sia impostata su “OFF”. 2. Mettere l’acqua e/o il cibo in una pentola, mettere il coperchio sulla pentola e posizionarla sul prodotto. 3. Collegare il prodotto alla presa di corrente. Ruotare la manopola della temperatura fino alla temperatura desiderata.
Página 67
Italiano 7. SIMBOLI Simbolo Descrizione Leggere e conservare il manuale! Riciclare questo prodotto. Carta. Questo manuale può essere riciclato. Marchio CE: in conformità alle normative europee. Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Simbolo WEEE: non smaltire come rifiuto indifferenziato, raccogliere separatamente per il riciclaggio.
Página 68
Cartone. Separare l’imballaggio e metterlo nel contenitore Emballages à séparer della raccolta differenziata. et à déposer dans le bac de tri 8. DISCLAIMER Il produttore si riserva di apportare modifiche al prodotto; si riserva altresì il diritto di variarne le specifiche senza fornire alcuna spiegazione.
Página 69
Serwis i gwarancja W celu uzyskania wsparcia lub informacji dotyczących produktu, prosimy o kontakt z naszym centrum obsługi klienta pod adresem service@kitchenbrothers.nl. Wszystkie nasze produkty objęte są 2-letnią gwarancją. Klient musi być w stanie przedstawić dowód zakupu przy zgłaszaniu roszczeń gwarancyjnych. Wady produktu należy zgłosić...
Página 70
SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 1.1 Przeznaczenie 1.2 Przegląd produktu 1.3 Specyfika produktu 1.4 Inne funkcje 1.5 Zawartość paczki 1.6 Zawarte akcesoria 2. Bezpieczeństwo 2.1 Ogólne 2.2 Osoby 2.3 Używanie 2.4 Elektryczność 3. Instrukcja użytkowania 3.1 Przed pierwszym użyciem 3.2 Użycie 4.
Página 71
Polski 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybranie naszego produktu KitchenBrothers! Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami dla bezpiecznego użytkowania. 1.1 Przeznaczenie Elektryczna płyta grzejna jest przeznaczona do gotowania potraw przy użyciu energii elektrycznej. Płytę elektryczną można ustawić na różne ustawienia temperatury, co pozwala precyzyjnie kontrolować...
Página 72
1.3 Specyfika produktu Wymiary 54,3 x 22,8 x 10 cm Średnica płyty grzejnej Lewa: 15,5 cm Prawa: 18,5 cm Waga 4 kg Napięcie 220 - 240V~ Częstotliwość 50/60Hz Lewa: 1000W Prawa: 1500W Długość przewodu Wtyczka kategorii bezpieczeństwa Ustawienie temperatury Lewa: 50 do 540°C Prawa: 50 do 560°C Temperatura pracy 15 do 25°C...
Página 73
Zachowaj uszkodzone części i opakowanie w celu uzasadnienia reklamacji. KitchenBrothers Płyta elektryczna - 2-palnikowa | Szary/Czarny - Model KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Płyta elektryczna - 2-palnikowa | Czarny - Model KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Zawarte akcesoria...
Página 74
• Nie należy demontować, naprawiać ani odnawiać produktu. Może to spowodować uszkodzenie produktu. Dla własnego bezpieczeństwa części te powinny być wymieniane wyłącznie przez autoryzowany personel serwisowy. Aby zapobiec uszkodzeniom i obrażeniom ciała, należy zawsze wysyłać produkt do centrum serwisowego w celu naprawy. •...
Página 75
Polski pod warunkiem, że są one odpowiednio nadzorowane i poinformowane o bezpiecznym użytkowaniu produktu oraz rozumieją możliwe zagrożenia. • Produkt i przewód należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy pozwalać zwierzętom domowym ani małym dzieciom na gryzienie przewodu zasilającego.
Página 76
2.4 Elektryczność • W przypadku awarii zasilania podczas użytkowania należy natychmiast wyłączyć produkt i odłączyć go od zasilania. • Jeśli powierzchnia produktu jest pęknięta, należy wyłączyć produkt, aby uniknąć porażenia prądem. • Regularnie sprawdzać przewód zasilający i wtyczkę pod kątem oznak uszkodzenia lub zużycia, a w razie ich stwierdzenia nie używać...
Página 77
Polski zasilania. Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odczekać, aż całkowicie ostygnie. 3. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 3.1 Przed pierwszym użyciem 1. Wyczyść produkt miękką, wilgotną ściereczką. 2. Przed podłączeniem upewnij się, że pokrętło temperatury jest ustawione w pozycji „OFF”. 3. Włącz produkt, ustawiając pokrętło temperatury na żądaną temperaturę. 3.2 Użycie 1.
Página 78
5. PRZECHOWYWANIE Produkt należy przechowywać w suchym, czystym miejscu. Nie należy przechowywać produktu w skrajnie wysokich lub niskich temperaturach. 6. UTYLIZACJA I RECYKLING Pomyśl o naszej planecie i przyczyń się do czystszego środowiska życia! Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej (UE) 2012/19/EU. Po zakończeniu okresu użytkowania, urządzenia nie należy wyrzucać...
Página 79
Polski Symbol WEEE: nie wyrzucać jako nieposortowanych odpadów, zbierać oddzielnie w celu recyklingu. Wtyczka klasy bezpieczeństwa 1. Uwaga: gorące! Karton. Oddziel opakowanie i umieść je w pojemniku do Emballages à séparer sortowania. et à déposer dans le bac de tri 8.
Página 80
Service och garanti Om du behöver service eller information om din produkt kan du kontakta vår kundtjänst på service@kitchenbrothers.nl. Vi ger en tvåårig garanti på våra produkter. Kunden måste kunna uppvisa inköpsbevis vid åberopande av garantin. Produktfel måste rapporteras till oss inom 2 år från inköpsdatumet.
Página 81
Svenska INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Introduktion 1.1 Avsedd användning 1.2 Produktöversikt 1.3 Produktspecifikationer 1.4 Andra funktioner 1.5 Paketets innehåll 1.6 Medföljande tillbehör 2. Säkerhet 2.1 Allmänt 2.2 Personer 2.3 Användning 2.4 Elektricitet 3. Bruksanvisningar 3.1 Före första användning 3.2 Användning 4. Underhåll och rengöring 5.
Página 82
1. INTRODUKTION Tack för att du valde vår KitchenBrothers-produkt! Vänligen följ alltid instruktionerna för säker användning. 1.1 Avsedd användning En elspis är avsedd för matlagning med hjälp av elektricitet. En elspis kan ställas in på olika temperaturinställningar, så att du kan styra tillagningsprocessen exakt.
Página 83
Svenska 1.3 Produktspecifikationer Mått 54,3 x 22,8 x 10 cm Diameter värmeplatta Vänster: 15,5 cm Höger: 18,5 cm Vikt 4 kg Spänning 220 - 240V~ Frekvens 50/60Hz Effekt Vänster: 1000W Höger: 1500W Längd på sladd Kontakt för säkerhetskategori Temperaturinställning Vänster: 50 till 540°C Höger: 50 till 560°C Temperatur vid drift 15 till 25°C...
Página 84
Behåll de skadade delarna och förpackningen för att styrka ditt klagomål. KitchenBrothers Elektrisk spis - 2 brännare | Grå/Svart - Modell KB680 - EAN 8720195250296 KitchenBrothers Elektrisk spis - 2 brännare | Svart - Modell KB752 - EAN 8720195254065 1.6 Medföljande tillbehör...
Página 85
Svenska 2.1 Allmänt • Om det är första gången du använder produkten är det viktigt att du läser bruksanvisningen och instruktionerna noggrant. • Om produkten inte fungerar, har tappats eller skadats, använd inte produkten och kontakta vår kundtjänst. • Kontrollera före varje användning att delar och tillbehör inte har skador eller slitage (sprickor/brott) som kan påverka funktionen negativt och byt i så...
Página 86
• Denna produkt får användas av barn som är 8 år eller äldre, under förutsättning att de övervakas ordentligt och instrueras i säker användning av produkten och förstår dess möjliga faror. Rengöring och underhåll av produkten får inte utföras av barn, såvida de inte är över 8 år och står under uppsikt. •...
Página 87
Svenska 2.4 Elektricitet • Om strömmen går under användning ska du omedelbart stänga av produkten och dra ut kontakten. • Om produktens yta har sprickor ska du stänga av produkten för att undvika elektriska stötar. • Kontrollera regelbundet om det finns tecken på skador eller slitage på både nätsladd och stickpropp, och om så...
Página 88
3. BRUKSANVISNINGAR 3.1 Före första användning 1. Rengör produkten med en mjuk, fuktig trasa. 2. Kontrollera att temperaturvredet är inställt på “OFF” innan du ansluter produkten. 3. Slå på produkten genom att ställa in temperaturvredet på önskad temperatur. 3.2 Användning 1.
Página 89
Svenska 6. BORTSKAFFANDE OCH ÅTERVINNING Tänk på miljön och bidra till en renare livsmiljö! Denna produkt omfattas av det europeiska direktivet (EU) 2012/19/EU. I slutet av produktens livslängd får du inte slänga produkten med det vanliga hushållsavfallet, utan lämna in den på ett av myndigheterna utsett insamlingsställe för återvinning.
Página 90
Varning: varm! Kartong. Separera förpackningen och lägg den i Emballages à séparer sorteringskärlet. et à déposer dans le bac de tri 8. ANSVARSFRISKRIVNING Reservation för ändringar; specifikationer kan ändras utan att skäl anges för detta.
Página 92
ELEKTRISCHE KOOKPLAAT KB680 / KB752 Made in China NL - Handleiding - Oorspronkelijke handleiding EN - User manual - Translation of the original manual FR - Manuel d‘utilisation - Traduction du manuel original DE - Benutzerhandbuch - Übersetzung des Originalhandbuchs ES - Manual de instrucciones - Traducción del manual original...