Página 1
DISEÑADO Y FABRICADO PARA COCINAS COMERCIALES 15” X 11” CAST IRON PANINI GRILLS PARRILLA DE PANINI DE HIERRO FUNDIDO DE 15” X 11” CPG-175 CPF-175 RIBBED CAST IRON PLATES FLAT CAST IRON PLATES 120V 1800W; NEMA 5-15P PLUG 120V 1800W; NEMA 5-15P PLUG...
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ..............2-3 NOTES ON THE PLUG ................3 NOTES ON THE CORD................3 ELECTRIC POWER..................4 PARTS .......................4 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME ............5 CONDITIONING PANINI GRILL PLATES ..........5 FLOATING HINGE SET-UP ...............6 OPERATING INSTRUCTIONS ............. 6-7 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS ...........7 SAFETY AND TROUBLESHOOTING............7 CARE &...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking body in water or any other liquid.
Do not attempt to modify the plug in any way. CPF-175 – 120V 1800W; NEMA 5-15P Plug; ETLus approved CPG-175 – 120V 1800W; NEMA 5-15P Plug; ETLus approved NOTES ON THE CORD A short power supply cord has been provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
ELECTRIC POWER If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. PARTS Figure 1 Ribbed Panini Grill 1. Insulated Lid Handle 2. Insulated Assist Handle 3.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Carefully unpack the Panini Grill and remove all packaging and materials. Place the Panini Grill on a dry, clean and flat surface. Keep the Panini Grill closed until use. Make sure the removable drip tray is fully Figure 2 inserted into the front of the unit.
Heat the Panini Grill for 5 to 10 minutes, rubbing the surface with the cotton cloth or towel -- until the surface loses its initial sheen and appears dry. HINT! Season Panini Grill plates after each use to maintain a stick-resistant surface. 10.
Check pressed sandwiches or food at 5 minutes or according to recipe time. Grasp the lid handle and carefully lift the upper grill plate to check doneness. Adjust TEMPERATURE if needed, and continue grilling until the food is cooked to your liking. 10.
SENSIO Inc. warrants the CHEF-BUILT ® 15” X 11”CAST IRON PANINI GRILL CPG-175, new product to be free from defect in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase when used with food, non-abrasive liquids (other than detergents) and non-abrasive semi-liquids, providing everything has been used as directed, and not in excess of the indicated amounts.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, se deben seguir las medidas de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. 3. Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el cuerpo de cocción en agua u otro líquido.
No intente modificar el enchufe de ninguna manera. CPF-175 – 120 V 1800 W; enchufe NEMA 5-15P; Aprobado ETLus CPG-175 – 120 V 1800 W; enchufe NEMA 5-15P; Aprobado ETLus NOTAS SOBRE EL CABLE Se suministró un cable de alimentación corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cable largo.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, el aparato podría no funcionar correctamente. Se debe conectar a un circuito eléctrico independiente. PIEZA Figura 1 Parrilla acanalada de panini 1. Asa aislada de tapa 2. Asa aislada de ayuda 3.
ANTES DEL PRIMER USO Saque la parrilla de panini con cuidado del empaque y quite todo el material de embalaje. Coloque la parrilla de panini sobre una superficie seca, limpia y plana. Mantenga la parrilla de panini cerrada hasta que la use. Verifique que la bandeja de goteo desmontable esté...
Luego de que el aparato se haya precalentado y la luz roja de HEATING se apague, coloque una capa fina de grasa común o grasa de cerdo en el centro de la placa de la parrilla. Con guantes de horno puestos, use un paño de algodón o una toalla de papel para esparcir la grasa o el aceite por la placa.
Prepare sándwiches o alimentos mientras se calienta el aparato. NOTA: Los paninis se pueden preparar con antelación, sellarlos en bolsas de plástico y colocarlos en el refrigerador; luego puede calentarlos a su gusto. Cuando la luz roja de HEATING se apague, con guantes de horno puestos, abra la tapa con cuidado y centre entre 2 y 4 sándwiches en la placa inferior de la parrilla.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO PRECAUCIÓN: Desenchufe del tomacorriente y deje enfriar por completo antes de quitar la bandeja de goteo o de limpiar la unidad. Cuando la parrilla de panini se haya enfriado lo suficiente y se pueda manipular, jale la bandeja de goteo desmontable de la parte frontal de la unidad.
Garantía limitada de UN AÑO de CHEF-BUILT ® PARRILLA PLANA DE HIERRO SENSIO Inc. garantiza que el nuevo producto CHEF-BUILT ® FUNDIDO DE 15” x 11” CPF-175 y PARRILLA DE PANINI DE HIERRO FUNDIDO DE 15” x 11” CPF-175, estará libre de defectos de material y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra cuando se utiliza con alimentos, líquidos no abrasivos (a...
Página 20
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 / help@chefbuiltcommercial.com CHEF-BUILT is a registered trademark of 8479950 Canada Inc., Montreal, Canada H3B 3X9. All rights reserved. CHEF-BUILT es una marca registrada de 8479950 Canada Inc., Montreal, Canadá H3B 3X9.