You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.omnitronic.com 2/14 00031358.DOC, Version 2.0...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für das OMNITRONIC Kopfbügelmikrofon HS-1100 XLR entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
2. SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits- hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind. Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
5. ANSCHLÜSSE 1) Rasten Sie den Mikrofonarm in der linken oder rechten Aufhängung des Drahtbügels ein. 2) Den Drahtbügel des Kopfbügelmikrofons so um den Kopf legen, dass der Drahtbügel waagerecht um den Hinterkopf anliegt und die Enden des Drahtbügels über und vor die Ohren passen. 3) Für maximale Verstärkung ohne Rückkopplung den Schwanenhals so plazieren, dass das Mikrofongitter höchstens 25 mm Abstand zum linken Mundwinkel hat.
- download the latest version of the user manual from the Internet 1 INTRODUCTION Thank you for having chosen the OMNITRONIC headset microphone HS-1100 XLR. If you follow the instructions given in this manual, we can assure you that you will enjoy this device for many years.
Important: Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems. Keep away from heaters and other heating sources! If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately.
5 CONNECTIONS 1) Insert the microphone arm in the left or right suspension on the wireframe. 2) Place the headset wireframe around the head so that the wireframe is horizontal across the back of the head and the ends of the wireframe fit over and in front of the ears.
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC micro-casque HS-1100 XLR. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez l’HS-1100 XLR de son emballage.
Attention: Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie. Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur. Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques.
5. CONNEXIONS 1) Insérez le bras de microphone dans l'armature. 2) Placer l’armature du casque sur la tête afin que l’armature et le bandeau élastique se placent horizontalement à l’arrière de la tête et que les deux extrémités de l’armature passent par dessus et à l’avant des oreilles. 3) Pour un gain maximum avant Larsen, placer le col de cygne afin que la grille du microphone se trouve à...
-descargar la última versión del manual del Internet 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un OMNITRONIC micrófono auriculares HS-1100 XLR. Desembale su HS-1100 XLR. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
¡Manténgalo alejado de estufas o de cualquier fuente de calor! Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente.
5. CONEXIONES 1) Insere el brazo de micrófono en el alambre de soporte. 2) Colóquese el alambre de soporte alrededor de la cabeza de manera que el alambre quede en posición horizontal por la parte trasera de la cabeza y que los extremos del alambre queden encima y delante de las orejas.