Página 1
• Mainline suggests using a locally licensed plumber for installation. • Cover your drain to avoid losing parts. CONSIGNES DE INSTALLATION • Mainline suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région. • Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces. CONSEJOS DE INSTALLACIÓN •...
Página 2
XD2758-CP Installation / Installation / Instalación Please keep aerator wrench to allow for removal and cleaning of aerator. Garder la clé pour brise-jet pour retirer l’aérateur afin de le nettoyer. Conserve la llave para aireador para quitar y limpiar el aireador...
Página 3
XD2758-CP Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Página 4
XD2758-CP Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Index Button - Hot / Repère de température - chaud / RP50128 Indicador de temperatura - caliente Index Button - Cold / Repère de température - froid / RP50129 Indicador de temperatura - fría...
Página 5
Product. If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
Página 6
GARANTIE DES ROBINETS MAINLINE GARANTÍA PARA LOS GRIFOS MAINLINE MAINLINE garantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par MAINLINE garantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el l'acheteur consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de...