Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.lg.com
LK50*
TK43*
Read Safety and Reference.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Français
.
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Ελληνικά
Ανάγνωση
Ασφάλεια και Αναφορά.
Για πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο .
Slovenščina
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Hrvatski
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Shqip
Lexo Sigur
.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Ма
П
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
*MFL70360602*
(1801-REV00)
AAA
X 4
(M4 x 16)
28TK43*
32LK50*
43LK50*
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Přečtěte si část Bezpečnost a reference.
Česky
Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku
připevněném k výrobku.
riferiment
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consulta i eticheta ataşată pe produs.
Б
а
П
Б
а
а
.
Eesti
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Lietuvių k.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Latviešu
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Srpski
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Norsk
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Dansk
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Suomi
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
,
kiinnitetyssä tarrassa.
.
1
3
.
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
2
A
B
4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG 32LK50 Serie

  • Página 1 *MFL70360602* (1801-REV00) www.lg.com LK50* TK43* (M4 x 16) 28TK43* 32LK50* 43LK50* Read Safety and Reference. Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések. For the power supply and power consumption, refer A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó to the label attached to the product.
  • Página 2 32LK500BPLA 182.4 77.8 219.5 77.8 43LK5000PLA 182.4 77.8 28TK430V-PZ Power requirement AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT...
  • Página 3 MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con retroiluminación LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
  • Página 4 ¡Advertencia! Instrucciones • Ventilación - Instale el televisor en un lugar que disponga de una ventilación de seguridad adecuada. No lo instale en un espacio cerrado, como una estantería. - No instale el producto en una alfombra o un cojín. - No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material mientras la unidad está...
  • Página 5 La modificación no autorizada podría anular el derecho del usuario a operar este producto. • Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal funcionamiento o daño al producto.
  • Página 6 Preparación Compra por separado • La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o unos minutos en iniciarse. modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase •...
  • Página 7 Elevación y desplazamiento • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. de la TV • No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV. Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para •...
  • Página 8 Cubierta posterior pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con Tornillo estándar: los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Página 9 Conexiones Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los conéctelo directamente al puerto USB de la TV. modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
  • Página 10 Utilización del botón Utilización del control remoto Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. (En función del modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
  • Página 11 Configuración (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Se activará la función de descripción de audio. Configuración automática de programas Permite cambiar el tamaño de la imagen. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
  • Página 12 Para ajustar con precisión el modo de imagen Para ajustar opciones de imagen adicionales (Config.) IMAGEN Modo de imagen (Config.) IMAGEN Modo de imagen Opción de Imagen Esta función permite realizar ajustes detallados al modo de imagen seleccionado. Ajusta la configuración detallada para las imágenes. •...
  • Página 13 Selección de un modo de sonido Uso de los auriculares de la TV (Config.) AUDIO Modo de sonido (Config.) AUDIO Altavoces del TV. Ajusta el audio de la TV a un nivel óptimo de acuerdo a un modo de [Esta función solo está disponible para modelos con altavoces del TV. sonido seleccionado.
  • Página 14 Acerca de Información CI Para establecer la hora actual (Config.) CONFIGURAR Información CI (Config.) HORA Reloj [Esta función solo está disponible en algunos modelos.] Comprueba o cambia la hora mientras está viendo la TV. • Automático: Sincroniza el reloj de la TV con la información digital •...
  • Página 15 Para bloquear el sistema Configuración de la ubicación (Config.) CERRAR Fijar clave (Config.) OPCIÓN País Ajusta o cambia la contraseña de la TV. [Esta función solo está disponible en algunos países.] • La contraseña inicial es ‘0000’ . Permite ajustar el país en el que se usa la TV. •...
  • Página 16 Versión de FW. El firmware se descargará y se instalará. Tras • Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y completarse actualización, la TV LG se reiniciará. unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
  • Página 17 Archivos admitidos por Mis medios Formatos de audio admitidos • Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits Extensión Elemento Info por segundo) Velocidad de • Formatos de subtítulos externos admitidos: .srt (SubRip), 32 Kbps - 320 Kbps bits .smi (SAMI), .sub (SubViewer , MicroDVD, DVDsubtitleSystem, Frecuencia de...
  • Página 18 Solución de problemas Visualización anómala • Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene No se puede controlar la TV con el mando a distancia. ningún problema. •...
  • Página 19 Especificaciones (En función del país) Especificaciones de transmisión TV digital TV analógica DVB-T/T2 PAL B/G/I/D/K Sistema de televisión DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 Cobertura de canal VHF III: 174 ~ 230 MHz 46 ~ 862 MHz (Banda) 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz UHF IV: 470 ~ 606 MHz UHF V: 606 ~ 862 MHz...
  • Página 20 Modo HDMI-DTV admitido Información de conexión de puertos de componentes Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical Puertos de componentes de la TV (kHz) (Hz) 31,47 59,94 640 x 480p 31,50 60,00 Puertos de salida de vídeo del 15,73 59,94 720 (1440) x 480i reproductor de DVD 15,75 60,00...
  • Página 21 LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.