Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3968807COM WITH PINK BINS
3968810COM WITH BLUE BINS
3968811COM WITH GREEN BINS
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B343968000COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 3968807COM

  • Página 1 3968807COM WITH PINK BINS 3968810COM WITH BLUE BINS 3968811COM WITH GREEN BINS B343968000COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size 33968015030 Left Panel Shelf Right Panel 33968015040 33968015010 33968015020 BACK Kick 33968015050 Back Panel This piece is paperboard  K396801500 construction. It is not made  from wood, but is required for  the assembly of your unit. 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Board Identification Not actual size BACK Fabric Bin 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Part List Actual Size (x22) (x22) (x20) (x2) (x4) #A22610 #A22620 #A12120 #A21670 #A53510 wood dowel angle bracket 7/16" pan head cam bolt cam lock Not Actual Size Note: You will only have 1 color of the fabric bin and knob  depending on the purchased model number. (x32) #A21110 nail (x4) #A91660 (Pink) #A91650 (Blue) #A91640 (Green) fabric bin (x8) (x1) #A51712 (Pink) #A84050 #A51710 (Blue) safety bracket #A51711 (Green) knob 7 ...
  • Página 8 STEP 1 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x9) (x2) 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 2 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x2) (x9) 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 3 (x4) (x1) Do not fully  tighten screw. 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 4 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x16) (x16) 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 5 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x2) (x2) 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 6 (x2) Attach the kick (E) to one shelf (D) as shown. Do not fully tighten screw (5). Finished Edge 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 7 Finished Edges Face Up 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 8 Finished Edges Face Up 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 9 Finished Edges Face Up 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 10 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL  PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED  PROPERLY. (x32) Carefully turn your unit over on its front side as shown. Assure the your unit is square. Distance from  corner to corner is equal. Position back panel as shown. Flush bottom edge of back pane with bottom edge of the bottom shelf. Align back panel squarely and nail straight into back edges as shown. Now tighten screws in angle brackets (4) that were left loose in step 6. "Raw Surface Shown" BACK Flush bottom edge of the back  panel with the bottom edge of  bottom (D). 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 11 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can  occur from furniture tipover.  stud To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or hang  on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 19 STEP 12 (x8) (x4) Unfold fabric bins and attach knobs as shown. 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 13 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lbs 22 kg 20 lbs 9.1 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Página 24 Español Página 10 No apriete el tornillo completamente.   Página 13 Fije la zapata (E) a un estante (D) como se muestra. No apriete el tornillo completamente (5).   Página 17 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.   Gire con cuidado su unidad sobre el lado frontal como se indica. Asegúrese de que su unidad quede  bien cuadrada. La distancia de esquina a esquina es la misma. Coloque el panel trasero como se  indica. Ponga a ras el borde inferior del panel trasero con el borde del estante inferior. Alinee el  panel trasero en ángulo recto y clávelo en los bordes traseros como se muestra.  Ahora apriete los tornillos en los soportes angulares (4) que quedaron sueltos en el paso 6.   Alinee el borde inferior del panel trasero con el borde inferior de la base (D). Página 18 IMPORTANTE: ESTA UNIDAD SE DEBE FIJAR A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA. SIGA ESTAS  INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONTRA CAÍDAS QUE SE  SUMINISTRA CON ESTE PRODUCTO.            ADVERTENCIA Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento debido al desplome de los muebles. Para evitar que se vuelque:  * Instale el dispositivo de contención contra caídas provisto * Coloque los objetos más pesados en los cajones más bajos * A menos que esté específicamente diseñado para ello, no coloque televisores u otros objetos de  gran peso en la parte superior de este producto * Nunca permita que los niños se suban o se cuelguen de los cajones, la puerta o los estantes * Nunca abra más de un cajón a la vez El uso de dispositivos de contención contra caídas solo puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de  caídas.    OPCIÓN 1: Montaje en un soporte de pared (método preferido) Utilizando un detector de vigas, localice una viga en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con  el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede  perforar un agujero guía de 1/8" de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en la viga.  Inserte el tornillo a través del soporte de seguridad en la viga de la pared. Apriete el tornillo que no  se haya ajustado completamente en el paso 6. ...
  • Página 25 Español OPCIÓN 2: Fijación en la pared de yeso Ubique su dispositivo en el punto deseado contra una pared y marque la pared a través del soporte de seguridad, luego mueva su dispositivo a un lado. Perfore un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared. Introduzca el anclaje de pared en el agujero hasta que quede al ras. Mueva su dispositivo a su  ubicación y fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Apriete el tornillo que no se  haya ajustado completamente en el paso 6.   Página 19 Abra los contenedores de tela y coloque los perilla como se muestra en la ilustración.   Página 21 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 22 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage        ...
  • Página 27 Français Page 10 Ne serrez pas complètement la vis.   Page 13 Fixez le pied (E) à une étagère (D) comme indiqué. Ne pas serrer complètement la vis (5).   Page 17 IMPORTANT ! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Retournez soigneusement votre appareil sur sa face avant comme indiqué. Assurez‐vous que votre  pièce est carrée. La distance d'un coin à l'autre est égale. Positionnez le panneau arrière comme  indiqué. Alignez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure.  Alignez le panneau arrière et clouez‐le droit dans les bords arrière comme indiqué. Serrez maintenant les vis des équerres (4) qui n'ont pas été serrées à l'étape 6.   Alignez le bord inférieur du panneau arrière avec le bord inférieur du fond (D).   Page 18 IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER TOUT BASCULEMENT. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.            ATTENTION Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles dues à l'écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installer le dispositif anti‐basculement fourni * Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Ne posez pas de téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit, à moins qu'ils ne  soient spécifiquement conçus pour cela * Ne laissez jamais les enfants grimper ou s'accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux étagères * N'ouvrez jamais plus d'un tiroir à la fois L'utilisation du dispositif anti‐basculement peut seulement réduire, mais non éliminer, le risque de  basculement.    OPTION 1 : Fixation dans un montant de mur (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre  le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'introduction de la vis, vous  pouvez percer un trou pilote de 3 mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le montant.  Enfoncez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur. Serrez la vis qui n'a pas été ...
  • Página 28 Français OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de  sécurité, puis déplacez votre appareil sur le côté. Percez un trou de 3/16 po de diamètre (5 mm)  dans le panneau mural. Tapez sur l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit affleurant. Mettez  votre appareil en place et fixez le support mural à l'ancrage mural à l'aide de la vis. Serrez la vis qui  n'a pas été entièrement serrée à l'étape 6.    Page 19 Déployez les bacs en tissu et fixez les boutons comme indiqué.   Page 21 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 22 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 28  ameriwoodhome.com...

Este manual también es adecuado para:

3968810com3968811com