Entretien, recomman-
dations et conseils
Maintenance,
recommendations and
advice
H
B
A
Attention ! lorsque le flotteur atteint le haut, le bruit du
moteur augmente fortement mais celui ci ne s'arrête pas !
Il est recommandé de stopper l'aspirateur immédiatement
et de procéder à la vidange de la cuve !
Kijk Uit! wanneer de vlotter voor de top bereikt, motor-
geluid sterk toeneemt, maar dit houdt niet op! Het wordt
aanbevolen om onmiddellijk te stoppen stofzuigen en ga
verder met de tank af te tappen!
Cuidado! cuando el flotador llega a la cima, el ruido del motor aumenta bruscamente,
pero esto no se detiene! Se recomienda dejar pasar la aspiradora inmediatamente y
proceder a drenar el tanque!
Cuidado! quando o flutuador atinge o topo, o ruído do motor aumenta acentuadamente,
mas isso não pare! Recomenda-se a interromper a aspiração imediatamente e prosse-
guir para drenar o tanque!
Attento! quando il galleggiante raggiunge la parte superiore, il rumore del motore
aumenta bruscamente, ma questo non si ferma! Si raccomanda di interrompere l'aspira-
zione immediatamente e procedere svuotare il serbatoio!
Watch Out! when the float reaches the top, engine noise increases sharply but this does
not stop! It is recommended to stop vacuuming immediately and proceed to drain the
tank!
Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved.
101256-2-Manual-F.indd 13
101256-2-Manual-F.indd 13
dB
dB
Bouchon flotteur
A
Vlotter stopper
Float stopper
Tapón del flotador
Float rolha
Float stopper
Entrée d'air - accès au filtre
B
Luchtinlaat - toegang filter
Entrada de aire - acceso al filtro
Entrada de ar - de acesso ao filtro
Air inlet - filter access
dB
dB
STOP
Plus d'info sur fartools.com
dB
dB
-13-
09/10/2020 14:05
09/10/2020 14:05