Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
TX-24D300E
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE
TELEVISOR A COLOR CON MANDO A DISTANCIA
TELEVISÃO A CORES COM CONTROLO REMOTO
TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-24D300E

  • Página 1 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO TX-24D300E COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE TELEVISOR A COLOR CON MANDO A DISTANCIA TELEVISÃO A CORES COM CONTROLO REMOTO TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO...
  • Página 2 Contents Safety Information ..........2 Markings on the Product.........2 Maintenance ............4 Display panel, Cabinet, Pedestal......4 Mains plug ..............4 Assembling / Removing the pedestal .....4 When using the wall-hanging bracket.....5 Environmental Information........5 Features ..............5 Accessories Included..........5 Standby Notifications ..........5 TV Control Switch & Operation.......6 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Connect Power ............6 Antenna Connection ..........6...
  • Página 3 • Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. RISK OF ELECTRIC SHOCK • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags DO NOT OPEN out of the reach of the babies, children and domestic animals.
  • Página 4 WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard This product or the accessories supplied with the • Read the instructions before mounting your TV product may contain a coin/button cell battery. If on the wall. the coin/button cell battery is swallowed, it can •...
  • Página 5 Maintenance Assembling / Removing the pedestal First, remove the mains plug from the mains Preparations socket. Take out the pedestal and the TV from the packing Display panel, Cabinet, Pedestal case and put the stand onto a work table or any other even surface.
  • Página 6 Select Proceed and press OK to turn When using the wall-hanging bracket the screen off immediately. If you don’t press any Please contact your local Panasonic dealer to button, the screen will be off in 15 seconds. Press purchase the recommended wall-hanging bracket.
  • Página 7 stand-by mode automatically because no operation Source button on your remote control consecutively was made for a long time.” Press OK to continue. to select the different sources. TV Control Switch & Operation Changing Channels and Volume You can change the channel and adjust the volume by using the Volume +/- and Programme +/- buttons on the remote.
  • Página 8 • This TV may not work correctly with the signal which does not meet the standards of DVB-T or DVB-C. Panasonic Testing Centre • Not all the features are available depending on the Panasonic Marketing Europe GmbH country, area, broadcaster, service provider and Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany network environment.
  • Página 9 Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Text: Displays teletext (where available), press again to superimpose the teletext over a normal broadcast picture (mix) Menu: Displays TV menu Media player: Opens the media player screen Info: Displays information about on-screen content, LANG SUBT shows hidden information (reveal - in TXT mode)
  • Página 10 Connections Connector Type Cables Device NOTE: When connecting a device via the YPbPr or Side Scart AV input, you must use the Connection connection cables to enable (back) connection. See the illustrations on the left side. | You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input.
  • Página 11 channels of it will be listed on the top of the Channel Switching On/Off List. When finished, press OK to continue. To Switch the TV On You can activate Store Mode option at this point. Connect the power cord to a power source such as a This option will configure your TV’s settings for store wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
  • Página 12 Media Player Menu CEC and CEC RC Passthrough You can play photo, music and movie files stored This function allows to control the CEC-enabled on a USB disk by connecting it to your TV. Connect devices, that are connected through HDMI ports by a USB disk to one of the USB inputs located on the using the remote control of the TV.
  • Página 13 TV Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 14 Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
  • Página 15 Setup Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
  • Página 16 Installation Menu Contents Automatic Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations. channel scan Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue: Searches and stores analogue stations. (Retune) Manual This feature can be used for direct broadcast entry. channel scan Network Searches for the linked channels in the broadcast system.
  • Página 17 Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the The TV sorts all stored stations in the Channel List. TV.
  • Página 18 Event Details (Info button): Displays detailed menu is set to Enabled and if the TV is connected information about selected events. to an aerial signal. If a new software is found and Filter (Blue button): Views filtering options. downloaded successfully, it will be installed at the next power on.
  • Página 19 PC Input Typical Display Modes AV and HDMI Signal Compatibility The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. SECAM Index Resolution Frequency NTSC4.43 640x350 85Hz (SCART)
  • Página 20 Supported Video File Formats for USB Mode Extension Video Codec SPEC (Resolution) & Bit Rate .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Other: 1080P@30fps - 40Mbps .mp4, .mov,...
  • Página 21 Supported Audio File Formats for USB Mode Extension Audio Codec Bit Rate Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3...
  • Página 22 Extension Audio Codec Bit Rate Sample rate MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps 8KHz MPEG1/2 Layer3...
  • Página 23 Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
  • Página 24 Table des matières Consignes de sécurité ..........24 Symboles sur le produit ........25 Entretien ...............26 Fixation / Retrait du Piédestal.......27 Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au mur ..........27 Informations sur l'environnement ......27 Fonctions ..............28 Accessoires Inclus ..........28 Mise en Veille ............28 Commutateur de commande et fonctionnement de la TV ..............28 Insertion des piles dans la télécommande ...29...
  • Página 25 • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Consignes de sécurité éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets contenant du liquide tels que les vases, les tasses, MISE EN GARDE etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur les étagères au-dessus de l’appareil).
  • Página 26 Symboles sur le produit Les symboles suivants sont utilisés sur le produit AVERTISSEMENT pour marquer les instructions relatives aux restrictions, Ne posez jamais un téléviseur sur un support in- aux précautions et à la sécurité. Chaque explication stable ou incliné. Le téléviseur pourrait chuter, et se rapporte uniquement à...
  • Página 27 Entretien AVERTISSEMENT Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Lorsque l'appareil est connecté à la mise à la terre Panneau d'Affichage, Coffret, Piédestal de protection du bâtiment par l’alimentation SEC- TEUR ou par d’autres appareils avec un branche- Entretien régulier : ment à...
  • Página 28 Fixation / Retrait du Piédestal Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au mur Préparations Veuillez contacter votre revendeur local pour l'achat Retirez le piédestal et le téléviseur de la caisse de l’applique de suspension au mur recommandé. d'emballage et déposez le support sur une table de travail ou sur toute autre surface plane.
  • Página 29 Vous pouvez accéder aux paramètres D'économie • Support Amovible D'énergie dans le menu Image. Sachez que les Mise en Veille réglages de certaines images ne pourront pas être Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal accessibles pour modification. d'entrée (par exemple une antenne ou une source Si vous appuyez sur le bouton droit alors que l'option HDMI) pendant 5 minutes, il passe en veille.
  • Página 30 Remarques : Notification • Si vous éteignez le téléviseur, la procédure RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE recommence par le réglage du volume. HDMI, l'interface multimédia de haute définition ainsi • Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à que le logo de HDMI sont des marques déposées de l’aide du bouton de commande.
  • Página 31 Consultez votre distributeur local pour tout Panasonic Testing Centre renseignement sur la disponibilité des services DVB-T dans votre localité. Panasonic Marketing Europe GmbH Consultez votre fournisseur de services par câble Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany pour plus d'informations sur la disponibilité des services DVB-C à...
  • Página 32 Télécommande Veille: Met le téléviseur sous/hors tension Texte : Affiche le télétexte (si disponible), appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise (mélange) Menu : Affiche le menu du téléviseur Lecteur Multimédia : Affiche l'écran du lecteur multimédia LANG SUBT...
  • Página 33 Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique REMARQUE : Lorsque vous connectez un périphérique via Branchement l'entrée YPbPr ou l’entrée AV Péritel latérale, vous devez utiliser (arrière) les câbles de branchement pour activer la connexion. Voir les illustrations à gauche. | Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à...
  • Página 34 Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Marche/Arrêt Rechercher Étape sélectionnée. Pour Allumer la TV Analogique : Si l'option de recherche des émissions Connectez le câble d'alimentation à une source Analogique est activée, le téléviseur procède à la d'alimentation telle qu'une prise murale (220 - 240 V recherche d'émissions analogiques une fois les autres AC, 50 Hz).
  • Página 35 peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le Serveurs Intermédiaires CEC et CEC RC téléviseur prend en charge le formatage des disques Cette fonction permet de contrôler les périphériques NTFS et FAT32. actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir Patientez un moment avant de brancher ou de de la télécommande de la Télé.
  • Página 36 Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Página 37 Contenu du Menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être Égaliseur actifs que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 38 Contenu du Menu Configuration Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage Menu, le Verrouillage Maturité, le Verrouillage Enfant ou le Guide à...
  • Página 39 Contenu du menu Installation Balayage de chaîne Affiche les options de réglage automatique. Antenne numérique : Recherche et enregistre automatique les chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. (Nouveau réglage) Balayage...
  • Página 40 Verrouillage Maturité : Une fois définie, cette Fonctionnement Général de la TV option recherche l’information relative aux émissions Utilisation de la Liste de Chaînes parentales et si ce niveau parental est inactivé, l’accès Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans à...
  • Página 41 Maintenant (bouton Remplacement) : Affiche Services Télétexte l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance. Appuyez sur le bouton Text pour entrer. Appuyez Programme de Liste (*) à nouveau sur ce bouton pour activer le mode (*) Dans cette option de présentation, seuls les évènements de mélange, ce qui vous permet de voir la page de la chaîne en surbrillance sont présentés.
  • Página 42 Résolution des Problèmes et Astuces Modes d’affichage Typiques d’une Entrée de La TV va s'allumer Le tableau ci-dessous est une illustration de certains Assurez-vous que le câble d’alimentation est affichages vidéos typiques. Votre téléviseur ne peut correctement branché dans la prise murale. Vérifiez pas prendre en charge toutes les résolutions.
  • Página 43 Compatibilité des Signaux AV et HDMI Signaux pris en Source Disponible charge SECAM NTSC4.43 (PÉRITEL) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV latéral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 50 Hz, YPbPr 720p 60 Hz 50 Hz, 1080i 60 Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p...
  • Página 44 Formats de fichiers vidéo pris en charge pour le mode USB Extension Code vidéo SPEC (Résolution) & Taux binaire .dat, vob MPEG1/2 1 080 P@30 fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1 080 Px2@30 fps - 62,5 Mbps, 1 080 P@60 fps - 62,5 Mbps MVC : .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1 080 P@30 fps - 62,5 Mbps Autre : 1080 P@30 fps - 40 Mbps...
  • Página 45 Formats de fichiers audio pris en charge pour le mode USB Extension Code audio Taux binaire Taux d'échantillon MPEG1/2 Layer1 32 Kbps ~ 448 Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8 Kbps ~ 384 Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8 Kbps ~ 320 Kbps MPEG1/2 Layer1 32 Kbps ~ 448 Kbps MPEG1/2 Layer2...
  • Página 46 Extension Code audio Taux binaire Taux d'échantillon MPEG1/2 Layer1 32 Kbps ~ 448 Kbps MPEG1/2 Layer2 8 Kbps ~ 384 Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8 Kbps ~ 320 Kbps .wav LPCM 64 Kbps ~ 1,5 Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz...
  • Página 47 Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 þ 640x480 þ...
  • Página 48 İndice Información De Seguridad ........48 Marcas en el producto ..........48 Mantenimiento ............50 Montaje / Desmontaje del Pedestal ......50 Cuando se Utiliza el Soporte de Pared ....51 Información Medioambiental ........51 Funciones .............51 Accesorios Incluidos ..........51 Notificaciones del Modo en Espera ......52 Interruptor de Control y Funcionamiento del Televisor ...............52 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..52...
  • Página 49 líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre Información De Seguridad el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad). PRECAUCIÓN • No exponga el televisor a la luz solar directa ni RIESGO DE DESCARGA llamas abiertas, tales como velas encendidas en la ELÉCTRICA NO ABRIR parte superior o cerca del televisor.
  • Página 50 Precaución, consulte las instrucciones de ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN funcionamiento: El(las) área(s) marcada(s) PARED contiene(n) pilas tipo moneda o botón reemplazables por el usuario. • Lea las instrucciones antes de montar el televisor en la pared. Producto Láser Clase 1 Este producto contiene una •...
  • Página 51 Mantenimiento Montaje / Desmontaje del Pedestal Primero saque el enchufe de la toma eléctrica. Preparativos Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Saque el pedestal y el televisor de la caja de embalaje y ponga el soporte en una mesa de trabajo o sobre Cuidado regular: cualquier otra superficie lisa.
  • Página 52 Imagen. Tenga en cuenta que Póngase en contacto con su distribuidor local no se podrán modificar algunos ajustes de imagen. de Panasonic para adquirir el soporte en pared Si pulsa el botón derecho mientras que la opción recomendado.
  • Página 53 • Manual de Instrucciones Notas: • Si apaga el televisor, el ciclo se iniciará de nuevo • Soporte desmontable con el ajuste de volumen. Notificaciones del Modo en Espera • No es posible mostrar el menú principal en pantalla Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada mediante el botón de control.
  • Página 54 HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Dolby y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
  • Página 55 Aviso para DVB / Emisión de datos Especificación • Este televisor está diseñado para cumplir con las normas (a partir de agosto de 2013) de DVB-T / T2 PAL BG/DK/II’ Señal de Televisión (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)) y servicios digitales SECAM BG/DK terrestres DVB-C (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)) VHF (BANDA I/III) UHF servicios de cable digital.
  • Página 56 Mando a Distancia Modo de espera: Prender / Apagar TV Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); púlselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la imagen (mezcla) Menú: Muestra el menú del Televisor Reproductor multimedia: Abre la pantalla del reproductor multimedia: LANG...
  • Página 57 Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo NOTA: Al conectar un aparato a la entrada lateral Conexión del AV o la entrada YPbPr, deberá Euroconector utilizar los correspondientes (trasera) cables. Vea las ilustraciones de la izquierda. | Puede utilizar un cable YPbPr a VGA para Conexión habilitar la señal YPbPr a VGA (trasera)
  • Página 58 Además, puede definir un tipo de emisión como Encendido/Apagado su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión Encendido del Televisor seleccionado durante el proceso de búsqueda y los Conecte el cable a una fuente de corriente, como por canales de la misma se incluirán en la parte superior ejemplo un enchufe de pared (220-240V AC, 50 Hz).
  • Página 59 al reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No CEC y CEC RC Passthrough extraiga la unidad durante la reproducción de un Esta función permite controlar los dispositivos archivo. habilitados para CEC, conectados a través de puertos Puede usar concentradores USB con entradas USB HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor.
  • Página 60 Contenido del Menú de TV Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional), Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
  • Página 61 Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de usuario. Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del Balance izquierdo.
  • Página 62 Contenido del Menú de Configuración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar la configuración de control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
  • Página 63 Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. Digital Aéreas: Busca y guarda automática emisoras DVB aéreas. Digital por cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. de canales Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Búsqueda manu. Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
  • Página 64 de madurez está desactivado, desactiva el acceso General / Función de TV a la emisión. Manejo de la Lista de Canales Nota: Si la opción de país de la Instalación por Primera El televisor ordenará los canales guardados en la vez se establece como Francia, Italia o Austria, el valor Lista de Canales.
  • Página 65 Ant. Franja horaria (botón Rojo): Muestra los Servicios de Teletexto eventos de la franja horaria anterior. Pulse el botón de Text para entrar. Púlselo de nuevo para Día Siguiente/Anterior (botones de Canales +/-): activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez Muestra los eventos del día anterior o siguiente.
  • Página 66 Solución de Problemas y Consejos Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de algunos de Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma los modos generales de visualización de imagen. de corriente.
  • Página 67 Compatibilidad con señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible SECAM NTSC4.43 (Euro conector) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV lateral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz...
  • Página 68 Formatos de ficheros de vídeo admitidos para el modo USB Extensión Vídeo Codec SPEC (Resolución) y Tasa de Muestreo .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Otro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Página 69 Formatos de ficheros de audio admitidos para el modo USB Extensión Audio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Capa3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps...
  • Página 70 Extensión Audio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo MPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Capa3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps...
  • Página 71 Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ...
  • Página 72 Conteúdo Informação de Segurança ........72 Marcações no Produto .........72 Manutenção ............74 Montar / Remover o Pedestal .......74 Quando Usar o Suporte de Suspensão na Parede ..............75 Informação Ambiental ...........75 Características............75 Acessórios Incluídos..........75 Notificações Em Espera ........76 Botões de controlo da TV e Funcionamento ..76 Inserir as pilhas no controlo remoto .....76 Ligar à...
  • Página 73 • Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não Informação de Segurança colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras CUIDADO por cima do aparelho). RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO •...
  • Página 74 Cuidado, Consultar Instruções de ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM Funcionamento: A(s) área(s) marcada(s) MURAL contém(êm) pilhas tipo moeda ou botão substituíveis pelo utilizador. • Ler as instruções antes de montagem mural da Produto Laser de classe 1: Este produto contém fonte • O kit de montagem mural é opcional. Pode obter CLASS 1 LASER PRODUCT laser Classe 1 que é...
  • Página 75 Manutenção Montar / Remover o Pedestal Primeiro, remover a ficha de alimentação da Preparação tomada de alimentação. Retirar o pedestal e a TV da caixa de embalagem e Painel de visualização, Armário, Pedestal pôr o suporte numa mesa de trabalho ou qualquer outra superfície plana.
  • Página 76 Imagem. Note que, algumas Parede definições de imagem ficarão indisponíveis para Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic alteração. para comprar o suporte de suspensão na parede Se premido o botão Direito quando a opção Auto é...
  • Página 77 • Se desligar a TV, este círculo começará novamente Notificações Em Espera pela definição de volume. Se a TV não receber qualquer sinal de entrada (por • O OSD do menu principal não pode ser visualizado ex. de uma antena ou fonte HDMI) durante 5 minutos, através dos botões de controlo.
  • Página 78 HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Representante Autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Dolby, Dolby Audio e o símbolo double-D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
  • Página 79 Observação para transmissão DVB / Dados Especificação • Esta TV foi concebida para estar conforme as normas de serviços digitais terrestres (com a de PAL BG/DK/II’ Emissão de TV Agosto de 2013) de DVB-T (MPEG2 e MPEG4- SECAM BG/DK AVC(H.264)) e serviços digitais por cabo DVB-C HIPERBANDA - VHF (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
  • Página 80 Controlo Remoto Em espera: Ligar / Desligar a TV Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponível), premir de novo para sobrepor o teletexto numa imagem de difusão normal (mix) Menu: Exibe o menu da TV Leitor de multimédia: Abre o ecrã de reprodução de multimédia LANG SUBT...
  • Página 81 Ligações Conector Tipo Cabos Dispositivo NOTA: Quando ligar um dispositivo através de Ligação YPbPr ou da entrada Lateral Scart AV, deve usar os cabos (atrás) de ligação para permitir a ligação. Consultar as figuras Ligação no lado esquerdo. | Pode utilizar o cabo YPbPr para (atrás) VGA para activar o sinal de...
  • Página 82 transmissões analógicas depois de outras definições Ligar/Desligar inicias estarem concluídas. Para Ligar a TV Adicionalmente pode definir um tipo de transmissão Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de como o seu favorito. Será dada prioridade ao tipo alimentação, como uma tomada de parede (220-240V de transmissão selecionada durante o processo de CA, 50 Hz).
  • Página 83 físicos no leitor USB e no próprio dispositivo USB. Passagem RC CEC e CEC Não retire a sua unidade durante a reprodução de Esta função permite controlar os dispositivos um ficheiro. activados por CEC, que são ligados através das Pode usar controladores USB com as entradas USB portas HDMI usando o controlo remoto da TV.
  • Página 84 Conteúdo do menu TV Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. O Modo modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
  • Página 85 Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleccione o tipo de modo equalizador. As definições personalizadas podem ser Equalizador feitas apenas no modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Auscultador Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
  • Página 86 Conteúdo do menu de configuração Acesso Condicional Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Idioma Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Introduzir a palavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Pode ajustar facilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de Maturidade, Bloqueio de Crianças ou Orientação neste menu.
  • Página 87 Conteúdo do Menu de Instalação Procura Exibe as opções automáticas de sintonização. Antena Digital: Procura e memoriza as Automática estações de DVB por antena. Cabo Digital: Procura e memoriza canais DVB. Analógica: de Canais Procura e memoriza canais analógicos. (Ressintonizar) Procura manual Esta função pode ser usada para entrada direta de emissão.
  • Página 88 Bloqueio Crianças: Se esta opção estiver definida Funcionamento Geral da TV como LIGADO, a TV só poderá ser controlada pelo Usar a Lista de Canais controlo remoto. Neste caso, os botões de controlo A TV ordena os canais memorizados na Lista de na TV não funcionarão.
  • Página 89 Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções Serviços de Teletexto de filtragem. Premir o botão Text para entrar. Prima novamente para Próxima Hora (Botão Verde): Apresenta os activar o modo misto, o qual lhe permite ver a página programas da hora seguinte. de teletexto e a transmissão da TV ao mesmo tempo.
  • Página 90 Resolução de Problemas e Sugestões Modos de Visualização Normais da Entrada do A TV não liga A seguinte tabela é uma ilustração de alguns dos Certifique-se de que o cabo de alimentação está modos de visualização normais de vídeo. A sua TV firmemente ligado na tomada de parede.
  • Página 91 Compatibilidade do sinal AV e HDMI Fonte Sinais Suportados Disponível SECAM NTSC4.43 (SCART) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM AV lateral NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz HDMI...
  • Página 92 Formatos de ficheiros de vídeo suportados para o modo USB Extensão Código Vídeo SPEC (Resolução) e velocidade de Transmissão .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Outro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Página 93 Formatos de ficheiros áudio suportados para o modo USB Extensão Codec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3 MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps...
  • Página 94 Extensão Codec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps...
  • Página 95 Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ...
  • Página 96 Indice Informazioni sulla sicurezza .........96 Indicazioni sul prodotto .........96 Manutenzione ............98 Montaggio / Rimozione del Piedistallo....98 Quando Viene usata la Staffa di Supporto a Parete ..............99 Informazioni per la Tutela Dell'ambiente ....99 Caratteristiche ............99 Accessori Inclusi ...........99 Notifiche standby ..........100 Interruttore &...
  • Página 97 • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non Informazioni sulla sicurezza collocare fiamme libere, come ad esempio candele ATTENZIONE accese, sopra o vicino alla TV. • Non mettere fonti di calore, come ad esempio RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA riscaldatori elettrici, radiatori, ecc.
  • Página 98 Prodotto laser di Classe 1: AVVERTENZE PER L’INSTALLAZI- CLASS 1 Questo prodotto contiene LASER PRODUCT ONE A PARETE una sorgente laser di Classe 1, che è sicura in condizioni • Leggere le istruzioni prima di montare la TV a di funzionamento normali. parete.
  • Página 99 Manutenzione Montaggio / Rimozione del Piedistallo Come prima cosa, togliere la spina dalla presa Preparazione di corrente. Estrarre il piedistallo e la TV dall'imballaggio e mettere Pannello Display, Armadietto, Piedistallo il supporto su un piano di lavoro o su qualsiasi altra superficie piana.
  • Página 100 Immagine. In caso contrario non sarà Parete possibile intervenire sulle impostazioni. Contattare il proprio rivenditore Panasonic per Se viene premuto il pulsante destro mentre è acquistare la staffa di sospensione a parete consigliata. selezionata l'opzione Auto o il pulsante sinistro Fori per l'installazione della staffa di sospensione a mentre è...
  • Página 101 Funzionamento con telecomando Notifiche standby Premere il pulsante Menu sul telecomando per Se la TV non riceve nessun segnale in ingresso, visualizzare la schermata del menu principale. Servirsi (ad esempio da un'antenna o da una sorgente dei tasti direzionali per selezionare una scheda esterna) dopo 5 minuti, passerà...
  • Página 102 HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Rappresentante autorizzato: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Prodotto su licenza dei Laboratori Dolby. Dolby, Dolby Audio e il simbolo doppia-D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
  • Página 103 Informativa per DVB / Trasmissione dati Specifiche • Questa TV è stata progettata per soddisfare gli PAL BG/DK/II’ standard (agosto 2013) dei servizi digitali terrestri Trasmissione TV SECAM BG/DK DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e servizi DVB-C tramite cavo digitale (MPEG2 e MPEG4- VHF (BAND I/III) - UHF Canali riceventi AVC(H.264)).
  • Página 104 Telecomando Standby: Accende / Spegne la TV Testo: Visualizza il televideo (ove disponibile), premere nuovamente per mettere in sovra- impressione il televideo su una normale immagine di una trasmissione (mix) Menu: Visualizza il menu TV Lettore multimediale: Apre la schermata del lettore LANG SUBT...
  • Página 105 Collegamenti Raccordo Tipo Cavi Dispositivo N O T A : I n f a s e d i c o l l e g a m e n t o d e l l a T V Connessione tramite YPbPr o ingresso Scart AV laterale, sarà...
  • Página 106 Analogico: Se viene attivata l'opzione di ricerca Accensione/Spegnimento trasmissione Analogica, la TV cercherà le trasmissioni Per Accendere la TV analogiche via satellite dopo che saranno state Collegare il cavo di alimentazione a una presa di completate tutte le altre impostazioni iniziali. corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- Sarà...
  • Página 107 Attendere alcuni istanti prima di ogni collegamento CEC e CEC RC Passthrough e scollegamento, dato che il lettore potrebbe essere Questa funzione consente di controllare i dispositivi ancora in fase lettura file. Questa operazione potrebbe dotati di CEC, collegati tramite porte HDMI, servendosi causare danni fisici al lettore USB e al dispositivo del telecomando della TV.
  • Página 108 Indice menu TV Indice del menu Immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i Modalità propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità...
  • Página 109 Indice Menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono Equalizzatore essere fatte solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia. Cuffie Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a livello basso, per evitare danni all'udito.
  • Página 110 Contenuti Menu di Configurazione Accesso Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili. Condizionato Lingua Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese. Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Potrete facilmente regolare il Blocco Menu, Blocco Adulti o Guida da questo menu. Sarà anche possibile impostare un nuovo PIN o modificare il PIN CICAM Predefinito Genitori servendosi delle opzioni collegate.
  • Página 111 Contenuti del menu Installazione Ricerca automatica Visualizza le opzioni di sintonizzazione automatica. Antenna Digitale: Ricerca e dei canali salva le stazioni antenna DVB. Cavo digitale: Ricerca e salva le stazioni cavo DVB. (Risintonizzazione) Analogico: Ricerca e salva le stazioni analogiche. Ricerca manuale dei Questa funzione può...
  • Página 112 mentre se il blocco genitori è disattivato viene Funzionamento Generale disattivato l'accesso alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco Canali Nota: Se l'opzione paese della Prima Installazione è La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà Canali.
  • Página 113 Programma ELENCO (*) Servizi Televideo (*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli Premere il pulsante Text per accedere. Premere eventi del canale evidenziato. nuovamente per attivare la modalità mix che consente Prec. Fascia Oraria (pulsante Rosso): Visualizza di visualizzare la pagina televideo e la trasmissione TV gli eventi della fascia oraria precedente.
  • Página 114 Guida alla Risoluzione dei Problemi e Modalità Tipica Monitor - Ingresso PC Suggerimenti La tabella che segue illustra alcune delle modalità di La TV non si accende visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non supportare tutte le risoluzioni. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato alla presa a parete.
  • Página 115 Compatibilità segnale AV e HDMI Fonte Segnali supportati Disponibile SECAM NTSC4.43 (SCART) NTSC3.58 RGB 50/60 SECAM laterale NTSC4.43 NTSC3.58 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz YPbPr 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz 480i, 480p 60Hz 576i, 576p 50Hz 720p 50Hz,60Hz 1080i 50Hz,60Hz HDMI 24Hz, 25Hz,...
  • Página 116 Formati di file video supportati per la modalità USB Estensione Codec Video SPEC (Risoluzione) & Bit Rate .dat, vob MPEG1/2 1080P@30fps - 40 Mbps MPEG1/2, .mpg, .mpeg MPEG4 MPEG1/2, H.264, H.264: 1080Px2@30fps - 62.5 Mbps, 1080P@60fps - 62.5 Mbps MVC: .ts, .trp, .tp AVS, MVC 1080P@30fps - 62.5 Mbps Altro: 1080P@30fps - 40Mbps...
  • Página 117 Formati di file audio supportati per la modalità USB Estensione Codec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps .mp3, MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz...
  • Página 118 Estensione Codec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps MPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384Kbps 16KHz ~ 48KHz MPEG1/2 Layer3 8Kbps ~ 320Kbps .wav LPCM 64Kbps ~ 1.5Mbps 8KHz ~ 48KHz IMA-ADPCM, 384Kbps 8KHz ~ 48KHz MS-ADPCM G711 A/mu-law 64Kbps ~ 128Kbps 8KHz...
  • Página 119 Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ...