Página 2
Antes de comenzar Cree una cuenta gratuita Alta para administrar sus dispositivos Alta. Visite manage.alta.inc o descargue la aplicación Alta Networks. Corp Office Columns AP6-main Devices 50.5 kb/s 38.1 Mb/s AP6-main 192.168.1.17 bcb923123426 1.97 Mb/s 0 b/s 391 kb/s AP6-lobby 192.168.1.22 bcb923774886 119 kb/s...
Página 3
1 0 0 0 P o E + 1 0 / 1 0 0 O F F D O W N P o E L I N K S16-POE Orejas de rack Tornillos para Pernos (2 unidades) orejas de rack Rackstud ™...
Página 4
P o E L I N K Led de Alta Labs El led de Alta Labs parpadea cuando la unidad se enciende. Una vez que se completa la activación, el led permanece encendido a menos que se apague en la IU. El color del led también se puede cambiar desde la interfaz...
Página 5
Puertos y ledes LINK DOWN PoE+ 10/100 1000 57V⎓Max, 0.6A Max LINK/A S F P Los puertos 1-8 admiten PoE+ 802.3at con una capacidad de hasta 30 vatios por puerto y un presupuesto L I N K / A 0 . 6 A M a x 5 7 V ⎓...
Página 6
LINK DOWN 10/100 1000 LINK/ACT LINK/ACT SFP 1 SFP 2 RESET R E S E T S F P 1 S F P 2 Los puertos SFP admiten LINK/ACT transceptores de fibra óptica L I N K / A C T L I N K / A C T y Ethernet con conexiones de 1 0 0 0...
Página 7
Instalación de los accesorios Instalación del montaje en rack 1. Coloque las dos orejas de rack a ambos lados del conmutador utilizando los ocho tornillos para orejas de rack. PoE+ 57V⎓Ma x, 0.6A Max SFP 2 Note que las rejillas de ventilación siguen expuestas cuando se colocan las orejas de rack.
Página 8
3. Inserte el perno Rackstud DUO al principio del espacio de unidades rack justo debajo del espacio fino. Espacio fino Espacio grueso Espacio grueso Espacio fino 4. Comprima el muelle e inserte el pasador Rackstud DUO por detrás del riel. 5.
Página 9
6. Deslice el conmutador sobre el perno Rackstud DUO y aplique presión sobre la cara frontal mientras coloca las tuercas Rackstud DUO en la parte inferior a ambos lados del conmutador. 7. Coloque las tuercas Rackstud DUO superiores a ambos lados del conmutador.
Página 10
Montaje en una pared 1. Coloque las dos orejas de rack a ambos lados del conmutador utilizando los ocho tornillos para orejas de rack. Asegúrese de posicionar las orejas de rack de modo que las aberturas queden orientadas hacia la pared.
Página 11
2. Use los tornillos y los anclajes de pared (no están incluidos) para asegurar ambos lados del conmutador a la pared.
Página 12
Conexión de dispositivos 1. Conecte los dispositivos que necesiten alimentación a través de Ethernet a cualquiera de los primeros ocho puertos. Los puertos son de detección automática. Los dispositivos que no necesitan alimentación pueden conectarse a cualquiera de los 16 puertos.
Página 13
Especificaciones del S16-POE Mecánicas 44 x 254 x 441.5 mm Dimensiones (1.7 x 10 x 17.4") Peso 3.6 kg (7.9 lb) Tipo de material SGCC Acabado del material Pintura en polvo - mate Color Gris metálico Puertos Puertos de interfaz (16) 10/100/1000 Mbps...
Página 14
Hardware Búfer de paquetes 4.1 Mbit Tamaño de la tabla MAC 8000 Ethernet de eficiencia Sí energética Botón de restablecimiento de Gestión fábrica Bluetooth Sí, configuración. Alimentación Consumo máximo de 23 vatios energía sin PoE Consumo máximo de 143 vatios energía con PoE completo CA universal, 100 - 240VAC Fuente de alimentación 50/60 Hz interno...
Página 15
Conformidad Declaración de interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Este producto ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial.
Página 16
Declaración sobre la radiación de la FCC Este equipo se ciñe a los límites de exposición a radiaciones de la FCC que se establecieron para entornos no controlados. Este equipo debe instalarse y usarse con una distancia mínima de 20 cm entre el emisor de radiación y su cuerpo.