Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para BIB-150P Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

150-Watt, Self-Ballasted, Super-High-Intensity UV Lamps
1. Read all instructions.
2. Care must be taken as burns can occur from touching hot parts.
3. Do not operate the lamp with a damaged cord or if the lamp has been damaged.
4. Do not let the cord hang over edge of table, bench or counter, or come in contact
with hot manifolds or moving fan blades.
5. To protect against risk of fire, do not operate the lamp in the vicinity of open
containers of fuel (gasoline).
6. Adequate ventilation should be provided when working on operating combustion
engines.
INTRODUCTION
1. Ultraviolet lamps perform best in low-light, indoor conditions.
2. Do not look directly into the UV light. Wear UV-absorbing protective eyewear (such as
the UVS-30 spectacles or the UVG-50 goggles) when operating this or any UV lamp.
3. Unfiltered UV can be hazardous to the eyes and skin. Never operate the lamp
with the UV filter removed.
OPERATION
1. Install the UV bulb (packed separately). See instructions in "BULB/FILTER
INSTALLATION OR REPLACEMENT."
2. Connect the plug to a power outlet that complies with the electrical requirements
specified on the lamp's label.
3. Turn ON the lamp to start. Allow approximately 3-5 minutes for the lamp to reach full
lighting intensity. If the lamp fails to light, check that the bulb is completely screwed
into the socket.
4. When the lamp is used intermittently at frequent intervals, leave the lamp burning
continuously rather than turning it on and off repeatedly. This extends the bulb life and
avoids the restarting delay.
5. Any interruption in the power supply, such as an excessive drop in voltage, will cause
the bulb to go out. If the lamp has been recently shut off, wait at least 4 minutes for
the bulb to cool down before trying to turn the lamp on again.
6. CAUTION: The lamp housing and filter will become hot during continuous
operation. Do not touch these components. The HGS-150A heat guard/stand
is attached to the unit for increased protection. It should not be removed during
operation.
NOTE: If the lamp fails to operate, review the procedure outlined above.
BULB/FILTER INSTALLATION OR REPLACEMENT
Use only a Spectroline Built-In-Ballast™ UV bulb. Use of any other bulb may
damage the unit and will void the warranty.
1. Remove the Phillips screw attaching the HGS-150A heat guard/stand to the lamp.
Squeeze the stand near the handle to release the hook. Remove the stand and set it
aside.
2. Detach the silicone-rubber filter holder by peeling it from around the circumference of
the lamp housing. The filter will remain inside the filter holder. (If replacing the filter,
press it firmly but gently inside the filter holder.) Set the filter holder aside.
3. Place the UV bulb through the Bulb-Saver™/collar in the lamp housing. Turn the bulb
clockwise gently but firmly into the socket with the fingertips. (If removing an existing
bulb, turn it counterclockwise.)
4. Reattach the filter holder by pressing it with the heel of your hand around the circum-
ference of the lamp housing. Be sure the groove in the filter holder seats over the rim
of the housing.
5. Replace the heat guard/stand by reversing the procedure in step 1 above.
MAINTENANCE
CAUTION: Always unplug the lamp from the power outlet before performing any
maintenance or servicing. Allow the UV lamp to cool before handling.
The plastic lamp housing is designed to protect the internal parts. Using a soft cloth,
immediately clean spills from the housing with water and a mild detergent and wipe dry.
Periodically clean the filter with a glass cleaner and a soft cloth.
Do not perform any servicing that is not covered in these instructions. Return the
lamp to the factory for maintenance not covered in this section.
INTENSITY VERIFICATION
To ensure that the lamp is operating at a UV intensity sufficient to meet military and
aerospace specifications, the intensity should be checked periodically. The Spectroline
DM-365X digital radiometer or the DSE-100X digital readout unit are specially designed
to measure long wave UV irradiance in the spectral range from 320-400nm.
NOTE: To measure long wave UV, the DSE-100X must be used with the DIX-365
interchangeable sensor. It can also measure visible light in the spectral range from 380-
760nm by using the DIX-555A or DIX-555A/L interchangeable sensors.
Instructions
Istruzioni
Mode D'emploi
Instrucciones
Instruções
Gebrauchsanweisung
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
®
BIB-150P/F Series
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spectroline BIB-150P Serie

  • Página 1 NOTE: If the lamp fails to operate, review the procedure outlined above. BULB/FILTER INSTALLATION OR REPLACEMENT Use only a Spectroline Built-In-Ballast™ UV bulb. Use of any other bulb may damage the unit and will void the warranty. 1. Remove the Phillips screw attaching the HGS-150A heat guard/stand to the lamp.
  • Página 2 ELECTRICAL SPECIFICATIONS Model BIB-150P/F BIB-150P/FA BIB-150P/FB Power Source 230V/50Hz 240V/50Hz 230V/50Hz Bulb, Replacement BLE-150CS-230/M BLE-150CS-230/M BLE-150CS-230/M Fuse Rating 1.25 Amp 1.25 Amp 1.25 Amp Type F Type F Type F ENVIRONMENTAL CONDITIONS The BIB-150P/F Series UV lamps are designed to be safe under the following conditions: •Indoor use;...
  • Página 3 NOTA: se la lampadina non funziona, riesaminare il procedimento sopra descritto. INSTALLAZIONE O SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA E DEL FILTRO Usare soltanto una lampadina UV di tipo Spectroline con il Built-In-Ballast™. L'uso di qualsiasi altra lampadina potrebbe danneggiare lo strumento ed annullare la garanzia.
  • Página 4 NOTA: si la lampe ne fonctionne pas, recommencez la procédure décrite ci-dessus. INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE L’AMPOULE/DU FILTRE Utilisez seulement une ampoule UV Spectroline Built-in-Ballast™ (composée à lumière mixte). L’emploi de toute autre ampoule risque d’endommager la lampe et annulera la garantie.
  • Página 5 VERIFICATION DE L’INTENSITE Pour vous assurer que la lampe fonctionne à une intensité d’UV suffisante pour respecter les spécifications militaires et aérospatiales, il faut vérifier périodiquement l’intensité. Le radiomètre numérique Spectroline ® DM-365X ou le lecteur numérique DSE-100X sont conçus spécialement pour mesurer les rayonnements UV à ondes longues dans le spectre 320-400 nm.
  • Página 6 NOTA: Si la lámpara no funciona, revise el procedimiento indicado más arriba. INSTALACIÓN O REEMPLAZO DE BOMBILLA Y FILTRO Use solamente una bombilla UV Spectroline Built-in-Ballast™. El uso de otras bombillas puede dañar la unidad y anula la garantía. 1. Extraiga el tornillo Phillips que une el aislante térmico/soporte del HGS-150A con la lámpara.
  • Página 7 ESPECIFICACIONES DE ELECTRICIDAD Modelo BIB-150P/F BIB-150P/FA BIB-150P/FB Alimentación 230V/50Hz 240V/50Hz 230V/50Hz Bombilla, repuesto BLE-150CS-230/M BLE-150CS-230/M BLE-150CS-230/M Tipo de fusible 1,25 Amp 1,25 Amp 1,25 Amp Tipo F Tipo F Tipo F CONDICIONES AMBIENTALES Las lámparas UV de la serie BIB-150P/F están diseñadas para ser seguras en las siguientes condiciones de uso: •Recintos interiores;...
  • Página 8 NOTA: Se a lanterna não funcionar, reveja os procedimentos acima indicados. INSTALAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA E DO FILTRO Use sòmente lâmpadas UV Spectroline Built-in-Ballast™. O uso de qualquer outra lâmpada poderá danificar a unidade e cancelará a garantia. 1.Remova o parafuso Phillips que liga o suporte de protecção do calor HGS-150A à...
  • Página 9 HINWEIS: Falls die Lampe nicht funktioniert, überprüfen Sie nochmals das oben angegebene Verfahren. INSTALLATION ODER ERSATZ VON BIRNE/FILTER Benutzen Sie nur eine UV-Birne der Marke Spectroline Built-in-Ballast™ (eingebaute Vorschaltbirne). Andere Birnen können zur Beschädigung des Geräts und Erlöschen der Garantie führen.
  • Página 10 VERIFIZIERUNG DER LAMPENSTÄRKE Um sicherzustellen, daß die Lampe mit einer für Militär- und Luftfahrtzwecke ausreichenden UV-Stärke arbeitet, ist die Stärke periodisch zu überprüfen. Das digitale Radiometer Spectroline ® DM-365X und die digitale Ableseeinheit DSE-100X wurden speziell für die Messung langwelliger UV-Strahlung im Spektralbereich von 320 bis 400 nm entwickelt.
  • Página 11 SPECTRONICS CORPORATION 956 Brush Hollow Road, P.O. Box 483 Westbury, New York 11590 800-274-8888 • 516-333-4840 Fax: 800-491- 6868 • 516-333-4859 www.spectroline.com Recycled 6/97 A97033 Paper PRINTED IN U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

Bib-150f serieBib-150p/fBib-150p/faBib-150p/fb