Página 1
Smart Item Finder FonTag Smart Bedienungsanleitung 1 User Manual Manual del usuario Manuale d‘uso...
Página 2
Bedienungsanleitung Ausschalten: Drücken Sie 3 Sekunden lang auf das Gehäuse des Smart-Finders (2-maliger Signalton). Vielen Dank, dass Sie sich für den Fontastic ® FonTag Smart-Finder entschieden haben. Zurücksetzen: Drücken Sie Der FonTag Smart-Finder bietet eine einfache und 5-mal nacheinander das sichere Möglichkeit, persönliche Objekte aufzufinden,...
Página 3
4. Geben Sie einen Namen (z.B. Schlüsselbund) Registerkarte „Objekte“. Tippen Sie auf Ihren ein und wählen Sie ein passendes Emoji für Ihren FonTag Smart-Finder in der Liste. Aktivieren Sie Smart-Finder. Tippen Sie auf „Fortfahren“. unter „Mitteilungen“ die Funktion „Beim Zurück- 5.
Página 4
Aktivieren des Modus „Verloren“, nacheinander das Gehäuse des Smart-Finders und halten Sie es anschließend gedrückt, bis ein langer Aktivieren Sie den Modus „Verloren“, wenn Sie Piepton ertönt. Der Smart-Finder ist nun zurück- Ihren Schlüsselfinder verloren haben. Öffnen Sie gesetzt und kann mit einer neuen Apple ID/einem die Wo ist?-App und wählen Sie die Registerkarte neuen iOS-Gerät gekoppelt werden.
Página 5
Beschädigungen aufweist. Batterie • Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsge- brauch oder ähnliche Verwendungszwecke FonTag Smart enthält eine Knopfbatterie. Die Batte- bestimmt. Es darf nicht für gewerbliche Zwecke rie muss möglicherweise während der Lebensdauer verwendet werden! des Produkts ausgetauscht werden. Ersetzen Sie •...
Página 6
Falls Sie Technischen Support benötigen, Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elek- unter der Adresse service@fontastic.eu. tronische Geräte an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufs- Wichtige Hinweise zu Knopfzellen stelle zurückzugeben.
Página 7
Find My app which is pre-installed on all • Apple/ iOS device Apple devices. The app, establishes the connection between your FonTag Smart-Finder and your mobile Activate Smart Finder device. Pull the strip out of the side of...
Página 8
Open the Find My app and select the „Objects“ will appear, tap „Next“. Enter your phone number tab. Tap your FonTag Smart finder in the list of or email address and tap „Next“. You can enter a connected devices. Tap „Play sound“ to make the message that will be given to the person who finds Smart-Finder beep.
Página 9
Battery When an item is separated from its owner for a FonTag Smart contains a button battery. The battery certain period of time, it can be found by other Apple may need to be replaced during the life of the pro- devices in Where Is? and the owner can start to track duct.
Página 10
Safety and Handling If you need technical support, please contact our support team by email at service@fontastic.eu. • The device contains sensitive electronic components, including the batteries, and may be Important information about button cells and damaged, impair functionality, or cause injury if...
Página 11
Gracias por elegir Fontastic FonTag Smart-Finder. ® Note on environmental protection: El FonTag Smart-Finder ofrece una forma fácil y After the implementation of the European segura de localizar objetos personales utilizando la Directive 2012/19/EC in the national legal aplicación Buscar en su iPhone, iPad o Mac.
Página 12
3 segundos para apagar la unidad. Oirá 2 pitidos Cuando haya terminado de leer, pulse „Finalizar“. cortos para indicar que el dispositivo está apagado. FonTag Smart se ha añadido correctamente a tu lista de dispositivos conectados. Instalar aplicación: Para funcionar con un dispositivo móvil, necesita la Encuentre Smart Finder cuando aplicación gratuita para iOS app Buscar que viene...
Página 13
Pulse „Activar“ Abre la app Buscar y selecciona la pestaña „Ele- para activar esta función. mentos“. Toca tu FonTag Smart Finder en la lista de dispositivos conectados. La ubicación de tu Finder Nota: Si el modo Perdido está activado, Notificar se mostrará...
Página 14
Apple en Buscar, y el propietario puede Batería empezar a rastrear la ubicación del dispositivo. FonTag Smart contiene una pila de botón. Puede 2. ¿cómo comprobar si el dispositivo está que sea necesario sustituir la pila durante la vida útil encendido? del producto.
Página 15
Si necesita asistencia técnica, póngase en contacto requisitos esenciales de la Directiva RED con nuestro equipo de asistencia por correo electró- 2014/53/UE, así como con la Directiva RoHS 2 nico en service@fontastic.eu. 2011/65/UE. En encontrará www.d-parts.de/Konfo la declaración de conformidad completa.
Página 16
Manuale d‘uso Nota sobre la protección medioambiental: Grazie per aver scelto il FonTag Smart-Finder di Tras la implementación de la Directiva Fontastic . Il FonTag Smart-Finder offre un modo europea 2012/19/EU en el sistema legal ® semplice e sicuro per localizzare gli oggetti personali nacional, se aplica lo siguiente: utilizzando l‘applicazione iOS app Dov’è...
Página 17
Dov’è che è preins- Aprite l‘app Dov’è e selezionate la scheda „Og- tallata su tutti i dispositivi Apple. L‘applicazione getti“. Toccare FonTag Smart Finder nell‘elenco dei stabilisce la connessione tra il FonTag Smart-Finder dispositivi connessi. Toccare „Riproduci suono“...
Página 18
Smart Finder, toccare „Percorso“ per aprire Apple Nota: quando la modalità Smarrito è attivata, lo Maps. Smart Finder è bloccato e non può essere abbi- nato a un nuovo dispositivo. Messaggi: Resettare lo Smart Finder: Aprire l‘app Dov’è e selezionare la scheda „Ele- menti“.
Página 19
Dati tecnici: • Certificato MFi Batteria • Compatibile con iOS 14.5 e versioni successive FonTag Smart contiene una batteria a bottone. • Accelerometro triassiale SC7A20 Potrebbe essere necessario sostituire la batteria • BT V 5.2 durante la vita del prodotto. Sostituirla solo con...
Página 20
In caso di necessità di assistenza tecnica, contattare 2 2011/65/UE. Il testo completo della dichiara- il nostro team di assistenza via e-mail all‘indirizzo zione di conformità EU è disponibile al seguente service@fontastic.eu. indirizzo Internet www.d-parts.de/Konfo Informazioni importanti sulle pile a...
Página 21
Improvement and changes of the technical specifications and other data’s could be made without prior notice. Registered trademarks are the property of their respective owners. Fontastic, by D-Parts GmbH Birkenweiher Str. 16 ● 63505 Langenselbold, Germany ● www.d-parts.de V1_0823...