All manuals and user guides at all-guides.com
1
2
ENGLISH: Press and hold scan button for 10 seconds to enter pairing mode.
Plug in USB-A dongle if device does not support wireless pairing.
DEUTSCH: Die Scan-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten, um in den
Pairing-Modus zu gelangen. Schließen Sie den USB-A-Dongle an, wenn das
Gerät kein drahtloses Pairing unterstützt.
ESPAÑOL: Mantener pulsado el botón durante 10 segundos para entrar en el
modo de emparejamiento. Enchufa el cable USB-A si el dispositivo no admite
carga sin cables.
FRANÇAIS: Maintenez appuyé le bouton scan pendant 10 secondes pour
lancer le mode couplage. Si l'appareil ne prend pas en charge l'appairage sans
fil, branchez le dongle USB-A.
POLSKI: Naciśnij i przytrzymaj przycisk skanowania przez 10 sekund, aby
przejść w tryb parowania. Podłącz moduł USB-A, jeżeli urządzenie nie wspiera
parowania bezprzewodowego.
ITALIANO: Tenere premuto il pulsante Scan per 10 secondi per accedere alla
modalità di associazione. Collegare un dongle USB se il dispositivo non supporta
la modalità di accoppiamento wireless.
ENGLISH: Turn on scanner.
DEUTSCH: Den Scanner einschalten.
ESPAÑOL: Encender el escáner.
FRANÇAIS: Allumez le scanner.
POLSKI: Włącz skaner.
ITALIANO: Accendere lo scanner.
10s