Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A SS E M B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR U C TI ONS DE MONT AGE • I NST RUCC IONES DE MONT AJE
Read all instructions
before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Nighstand
Table de Nuit
Mesa de Noche
NEED EXTRA HELP?
We make assembly easy with
our tips & tricks video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Before contacting
Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the
label on the Back Panel, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer
Experience Center.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de
contacter le Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux
informations indiquées sur l'étiquette qui se trouve sur panneau arrière; veuillez faire référence aux informations
indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de
contactar al servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada
calza con la que aparece en la etiqueta en panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta,
mencione la información que aparece en el producto.
April 26, 2023, 44215, R0
Lisez toutes les instructions avant
l'assemblage et l'utilisation.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Nous facilitons l'assemblage avec
nos trucs et astuces vidéo
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
CONSUMER EXPERIENCE CENTER
Delta Children's Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001
(646) 435-8727 | wcs@DeltaChildren.com | www.DeltaChildren.com
Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar.
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
Style #:
Lot:
E
REV
Date:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out
of reach of children until assembly is complete.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l'assemblage
gardez hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit
termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
complete el ensamblaje.
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
¿NECESITA AYUDA EXTRA?
nuestros consejos y trucos video
https://www.deltachildren.com/
PARA SU USO FUTURO.
___________
___________
___________
Hacemos el montaje fácil con
pages/instructions
©2023 DELTA ENTERPRISE CORP.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Children 330020-084

  • Página 1 Delta, mencione la información que aparece en el producto. CONSUMER EXPERIENCE CENTER Delta Children’s Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001 ©2023 DELTA ENTERPRISE CORP. April 26, 2023, 44215, R0...
  • Página 2 A SSEM BLY I N ST RUC TI O NS • INSTR UCT IONS DE MONTAGE • INST RUCCIONES DE MON TAJ E A SSEM BLY I N ST RUC T I ONS • INST RU CT IONS DE MONTAGE • INSTRUCC IONES DE MON TAJ E SAVE BIG WITH DELTA CHILDREN Visit Deltachildren.com To Start Shopping Welcome to the...
  • Página 3 A SSEM BLY I N ST RUC T I ONS • INST RU CT IONS DE MONTAGE • INSTRUCC IONES DE MON TAJ E ÉCONOMISEZ BEAUCOUP AVEC AHORRE MUCHO CON DELTA CHILDREN Visitez Deltachilren.com Pour Commencer Vos Achats Visita Deltachilren.com Para Comenzar A Comprar...
  • Página 4 WARNING Children have died from furniture tipover. To reduce the risk of furniture tipover: . ALWAYS install tipover restraint provided. . NEVER put a TV on this product. . NEVER allow children to stand, climb or hang on drawers, doors, or shelves. .
  • Página 5 REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN: -Ne pas rayer ou ebrecher la finition. -Examinez de pres le produit regulierement, contactez Delta Children’s Products pour les pieces de rechange ou pour poser des questions. -Ne pas ranger le produit ou des pieces a des temperatures extremes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide.
  • Página 6 A S SE M B L Y I N S TR U C TI ON S • INS TRUCT IO NS DE MONTAGE • INSTRUC CIONE S DE MONTAJ E A SS EM B L Y IN S T R U C TI O NS • INSTR UCT IONS DE MONTAGE • INSTRU CCIONE S DE MON TAJ E PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT PIÈCES : VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES.
  • Página 7 A SS E M B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STRUCT IONS DE MONTAGE • INSTRU CCIONE S DE MON TAJ E A SSE M B L Y I N S TR U C TI ON S • INS TRUCT IO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E Parts: Hardware kits part#27536 KK.
  • Página 8 A SS E M B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STRUCT IONS DE MONTAGE • INSTRU CCIONE S DE MON TAJ E A SSE M B L Y I N S TR U C TI ON S • INS TRUCT IO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E Hardware System - Review Before Assembly Quincaillerie –...
  • Página 9 ASS E MBL Y IN STR U C T IO N S • IN S TR UC TIO NS D E MO NT AG E • I NS T R U C C I O NE S D E MO N T AJ E ASS EM BLY IN S TR U C T I ON S •...
  • Página 10 A SS EMB LY IN STR U C T I ON S • I NS T RU CTI ON S D E M O NTAG E • I NS TR U C CI O NE S D E MO NT AJ E AS SE MB LY IN STR UC TI O NS •...
  • Página 11 ASSEM BLY IN STR U C TI O N S • IN S TRU C TIO NS D E M O NTAG E • I NS TR U CC I O NE S D E MO NT AJ E A SSE MB LY IN STR U C T I ON S • I NS T RU CT IO NS D E MO NT AG E • I NS T R U C C I O NE S D E M ON T AJ E JJ x8...
  • Página 12 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 2 Étape 2 Paso 2...
  • Página 13 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE BB x5...
  • Página 14 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E Step 3 Étape 3 Paso 3...
  • Página 15 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE JJ x8...
  • Página 16 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 4 Étape 4 Paso 4...
  • Página 17 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E...
  • Página 18 STEP #5 Tipover Restraint ÉTAPE N°5 Dispositif de non-renversement Protección contra volcamiento PASO #5 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Use of tip-over restraints may only L’utilisation de dispositif anti-renversement El uso de herramientas de contención reduce, but not eliminate, the risk peut uniquement réduire les risques de de vuelcos tan solo puede reducir, pero of tip-over.
  • Página 19 NOTE: Be sure to attach any accessory items to case before completing this step. 7)Feed the Tipover Restarint through the hole as you place the dresser in it’s final position. REMARQUE : Veillez à fixer tous accessoires sur la caisse avant de l’exécution de cette étape. 7) Faites entrer le dispositif de non-renversement à...
  • Página 20 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E Step 6 Étape 6 Paso 6...
  • Página 21 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE...
  • Página 22 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 7 Étape 7 Paso 7...
  • Página 23 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E...
  • Página 24 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 8 CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip.
  • Página 25 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE or, ou, o or, ou, o...
  • Página 26 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E OR, OU, O Allen Wrench Clé...
  • Página 27 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when...
  • Página 28 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 10 Étape 10 Paso 10...
  • Página 29 A SS E M B L Y I N STR U C TI ONS • INST R UCTIO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S D E MONT AJ E A SSE M B L Y I N STR U C T IO NS • INST RU CT IONS DE MONT AG E • INST RUCCIONES DE MONT AJ E...
  • Página 30 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • IN STR UCT IONS DE MO NTAG E • INST RU CCIONES DE MONTAJ E AS S E M B L Y I N S TR U C TI O NS • INS TR UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRUCCIONES DE MON TAJE Step 11 Étape 11 Paso 11...
  • Página 31 Consumer Experience Center www.DeltaChildren.com Delta Children’s Products Corp 114 West 26th Street New York, NY 10001 (646) 435-8727 wcs@DeltaChildren.com Limited Warranty: This Delta Product is warranted to be free from defects for a period of 90 Days from the date of purchase under normal use.
  • Página 32 A S S EM B L Y I N S TR U C TI O NS • INSTRUCT IO NS DE MONTAG E • INSTRU CCIONE S DE MONT AJ E SAFETY LEADERS Visit Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety for more information SAFE MATERIALS PRODUCTS YOU CAN TRUST WE GO ABOVE &...
  • Página 33 A SS E MB LY IN ST R U C TI ONS • INST R UCT IO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S DE MONT AJ E LEADERS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Visitez Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety pour plus d’informations MATÉRIAUX SURS DES PRODUITS FIABLES NOUS ALLONS...
  • Página 34 A S SE MB LY IN STR U C TI ON S • INS TRUCT IO NS D E MONTAG E • INSTRU CCIONE S DE MONT AJ E LÍDERES EN LA SEGURIDAD Visite Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety para más información MATERIALES SEGUROS PRODUCTOS CONFIABLES ESTAMOS POR ENCIMA Y MÁS ALLÁ...
  • Página 35 A SSEM BLY I N STRUC TI ONS • INST RUCT IONS DE MONTAGE • INSTRU CCIONES DE MON TAJ E POURQUOI CHOISIR POR QUÉ ELEGIR A DELTA CHILDREN? Visitez Deltachildren.Com/Pages/Our-Story pour plus d'information Visita Deltachildren.Com/Pages/Our-Story para más información DELTA DONNE...
  • Página 36 ASSEM BLY I N ST RUC T I ONS • INST RU CT IONS DE MONTAGE • INSTRUCC IONES DE MON TAJ E A SSEM BLY I N ST RUC TI O NS • INSTRUCT IONS DE MONTAGE • INSTRU CCIONES DE MON TAJE WHY CHOOSE DELTA CHILDREN? Visit Deltachildren.Com/Pages/Our-Story for more information DELTA IS...

Este manual también es adecuado para:

Monterey 330020-084