Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK TRX50 WS

  • Página 2 Información de contacto Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará...
  • Página 3 Contenido del paquete Especificaciones Disposición de la placa base Panel de E/S Diagrama de bloques Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz Capítulo 2 Instalación Instalar la CPU Instalación del refrigerador por líquido de la CPU Instalar módulos de memoria (DIMM)
  • Página 4 2.13 Botón inteligente 2.14 Dr. Debug 2.15 Guía de instalación de la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) 2.16 Guía de instalación de la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 (M2_2)
  • Página 5 ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 6 • Admite memoria DDR5 ECC con búfer (RDIMM/RDIMM-3DS) de hasta 7600+(OC)*. • Capacidad máxima de memoria del sistema: 1TB * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) Ranura de CPU: expansión • 3 x Ranuras PCIe 5.0 x16 (PCIE1/PCIE3 a x16;...
  • Página 7 TRX50 WS 1 x 10 LAN Gigabit 100/1000/2500/5000/10000 Mb/s (Marvell AQC113) • Admite la función Reactivación en LAN • Admite PXE 1 x 2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s (Dragon RTL8125BG) • Admite el software Dragon 2,5G LAN - Ajuste automático inteligente del control de ancho de banda - Interfaz de usuario sencilla visual - Estadísticas de uso de red visuales...
  • Página 8 E/S en panel • 2 x Puertos de antena posterior • 1 x Puerto de salida SPDIF óptica • 1 x Puerto USB 3.2 Gen2x2 Tipo C (20 Gb/s) • 4 x Puertos USB 3.2 Gen2 Tipo-A (10 Gb/s) • 1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C (10 Gb/s) • 2 x Puertos USB 3.2 Gen1 Tipo-A • 2 x Puertos LAN RJ-45 • 1 x Botón de borrado CMOS...
  • Página 9 • 1 x Conector de audio en el panel frontal (15μ Conector de audio de oro) • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite tarjeta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 2 x Bases de conexiones USB 2.0 (compatibles con 4 puertos USB 2.0) • 1 x Bases de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2...
  • Página 10 • Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas...
  • Página 11 TRX50 WS 1.3 Disposición de la placa base Reset Power CHA_FAN2 CPU_FAN2 CPU_FAN1 ADDR_LED2 TPM_BIOS_PH1 ATX12V2 PCIE12V2_6P M2_WIFI_1 BIOS Debug CLRC BIOS DDR5_G0 (64 bit, 288-pin module) DDR5_E0(64 bit, 288-pin module) Top: 2.5GLAN (Dragon RTL8125BG) Top: 10GLAN (Marvell AQC113 )
  • Página 12 N.º Descripción Conector de alimentación de 12 V ATX de 8 contactos (ATX12V2) Conector de alimentación de 12 V PCIe de 6 contactos (PCIE12V2_6P) Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN2/WP) Base de conexiones SPI TPM (TPM_BIOS_PH1) Botón Restablecer (RSTBTN1) Botón de alimentación (PWRBTN1) Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP) Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1)
  • Página 13 TRX50 WS N.º Descripción Conector Thunderbolt AIC de 5 contactos (TB1) Cabezal de puerto COM (COM1) Base de conexiones de audio del panel frontal (HD_AUDIO1)
  • Página 14 1.4 Panel de E/S N.º Descripción N.º Descripción Botón Actualizar BIOS Puerto USB 3.2 Gen2x2 Tipo-C Puertos USB 3.2 Gen1 Tipo-A (USB32_TC2) (USB32_34) Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A Puerto LAN RJ-45 de 2,5 G (USB32_5) (Dragon RTL8125BG)* Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C Puerto LAN RJ-45 10G (USB32_TC1) (Marvell AQC113)**...
  • Página 15 TRX50 WS * Hay dos LED en cada puerto LAN. Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los indicadores LED del puerto LAN. LED DE ACTIVIDAD/ENLACE LED DE VELOCIDAD Puerto LAN LED de actividad y enlace LED de velocidad Estado Descripción...
  • Página 16 1.5 Diagrama de bloques...
  • Página 17 TRX50 WS 1.6 Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz Módulo Wi-Fi 6E + BT 802.11ax Esta placa base incluye un exclusivo módulo Wi-Fi 6E + BT v5.2 802.11 a/b/g/n/ac/ax que es compatible con los estándares de conectividad Wi-Fi 6E 802.11 a/b/g/n/ac/ax y con Bluetooth v5.2.
  • Página 18 Capítulo 2 Instalación Esta es una placa base con un factor de forma EATX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él. Precauciones previas a la instalación Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
  • Página 19 TRX50 WS 2.1 Instalar la CPU Desenchufe todos los cables de alimentación antes de instalar la CPU.
  • Página 21 TRX50 WS Marco portador con CPU Marco riel Asegúrese de que el marco portador con CPU está bien sujeto al marco con riel mientras lo inserta. Instale el marco portador naranja con CPU. No los separe.
  • Página 23 TRX50 WS 2.2 Instalación del refrigerador por líquido de la CPU Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un disipador térmico y un ventilador de enfriamiento más grandes para disipar el calor. También debe rociar grasa térmica entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor.
  • Página 25 TRX50 WS 2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) Esta placa base proporciona cuatro ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de canal cuádruple. 1. Para la configuración de cuatro canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
  • Página 27 TRX50 WS 2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal Base de conexiones del panel del sistema Cables del panel frontal Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-)
  • Página 28 2.5 Instalar la placa base...
  • Página 29 TRX50 WS 2.6 Instalar unidades SATA Unidad óptica Unidad SATA Cable de datos SATA...
  • Página 30 Conector de alimentación SATA Conector de datos SATA...
  • Página 31 TRX50 WS 2.7 Instalar una tarjeta gráfica CLICK!
  • Página 32 Ranuras de expansión (ranuras PCIe) Hay 5 ranuras PCI Express en la placa base. Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la instalación.
  • Página 33 TRX50 WS 2.8 Conectar dispositivos periféricos...
  • Página 34 2.9 Enchufar los conectores de alimentación...
  • Página 35 TRX50 WS 2.10 Encender el producto...
  • Página 36 2.11 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS (CLRCMOS1) (consulte la página 7, n.º...
  • Página 37 TRX50 WS 2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará...
  • Página 38 Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la página 7, n.º 25) Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal. SPK_CI1 SPEAKER DUMMY DUMMY SIGNAL DUMMY...
  • Página 39 TRX50 WS Conectores Serie ATA3 Ángulo recto: (SATA3_1) (consulte la página 7, n.º 20) (inferior) (SATA3_2) (consulte la página 7, n.º 20) (superior) (SATA3_3) (consulte la página 7, n.º 21) (inferior) (SATA3_4) (consulte la página 7, n.º 21) (superior) Estos cuatro conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
  • Página 40 Conectores SlimSAS Ángulo recto: (SLIM1) (consulte la página 7, n.º 19) (SLIM2) (consulte la página 7, n.º 18) Estos conectores se utilizan para los dispositivos NVME PCIE o SATA.
  • Página 41 TRX50 WS Conector MCIO Ángulo recto: (MCIO1) (consulte la página 7, n.º 17) Este conector se utiliza para el dispositivo PCIE. MCIO1 Contacto Definición Contacto Definición TIERRA TIERRA G1_RXP3 G1_TXP3 G1_RXN3 G1_TXN3 TIERRA TIERRA G1_RXP2 G1_TXP2 G1_RXN2 G1_TXN2 TIERRA TIERRA...
  • Página 42 Cabezales USB 2.0 (USB_1_2 de 9 contactos) (consulte la página 7, n.º 29) (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la página 7, n.º 28) Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos. USB_3_4 USB_PWR DUMMY USB_PWR...
  • Página 43 TRX50 WS Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_7_8 de 19 contactos) (consulte la página 7, n.º 30) Esta placa base tiene otra base de conexiones. Esta base de conexiones USB 3.2 Gen1 admite dos puertos. USB32_7_8 IntA_P_D+ IntA_P_D- IntA_P_SSTX+...
  • Página 44 Base de conexiones USB 3.2 Gen2 de tipo C en el panel frontal (USB32_TC3 de 20 contactos) (consulte la página 7, n.º 16) Existe una base de conexiones USB 3.2 Gen2 de tipo C en el panel frontal en esta placa base. Esta base de conexiones se utiliza para conectar un módulo USB 3.2 Gen2 para puertos USB 3.2 Gen2 adicionales.
  • Página 45 TRX50 WS Cabezal de audio del panel frontal Ángulo recto: (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la página 7, n.º 36) Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal. HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE...
  • Página 46 Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la página 7, n.º 32) (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 7, n.º 3) (CHA_FAN3/WP de 4 contactos) (consulte la página 7, n.º 23) Esta placa base proporciona tres conectores para el ventilador del chasis para refrigeración por agua de 4 contactos.
  • Página 47 TRX50 WS Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 7, n.º 8) Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
  • Página 48 Conector de alimentación ATX de 24 contactos (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la página 7, n.º 13) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13. ATXPWR1...
  • Página 49 TRX50 WS Conector de alimentación ATX de 3 contactos (ATX_CON1 de 3 contactos) (consulte la página 7, n.º 14) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 3 contactos. Enchufe el cable adaptador de fuente de alimentación múltiple incluido en el paquete a este conector si utiliza una fuente de alimentación secundaria.
  • Página 50 Conectores de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 7, n.º 11) (ATX12V2 de 8 contactos) (consulte la página 7, n.º 1) Esta placa base contiene dos conectores de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
  • Página 51 TRX50 WS Conectores de alimentación PCIe de 12 V y 6 contactos (PCIE12V1_6P de 6 contactos) (consulte la página 7, n.º 10) (PCIE12V2_6P de 6 contactos) (consulte la página 7, n.º 2) Esta placa base contiene dos conectores de alimentación PCIe de 12 V y 6 contactos.
  • Página 52 Conector de alimentación de 12 V de la tarjeta gráfica de 6 contactos Ángulo recto: (GFX_12V1 de 6 contactos) (consulte la página 7, n.º 22) Esta placa base proporciona un conector de alimentación de 12 V para tarjeta gráfica de 6 contactos. *Es necesario conectar un cable de alimentación de 12 V PCIE de 6 contactos al conector GFX_12V1;...
  • Página 53 TRX50 WS Conector SPI TPM (TPM_BIOS_PH1 de 13 contactos) (consulte la página 7, n.º 4) Este conector es compatible con el sistema SPI Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos.
  • Página 54 Conector Thunderbolt AIC (TB1 de 5 contactos) (consulte la página 7, n.º 34) Enchufe una tarjeta complementaria (AIC) Thunderbolt™ al conector Thunderbolt AIC a través del cable GPIO. *Instale la tarjeta Thunderbolt™ AIC a PCIE2 o PCIE5 (ranura predeterminada).
  • Página 55 TRX50 WS Base de conexiones de puerto serie (COM1 de 9 contactos) (consulte la página 7, n.º 35) Esta base de conexiones COM admite un módulo de puerto serie. COM1 RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 CCTS#1 RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1...
  • Página 56 Bases de conexiones del cable del termistor (T_SENSOR1 de 2 contactos) (consulte la página 7, n.º 26) (T_SENSOR2 de 2 contactos) (consulte la página 7, n.º 27) Las bases de conexiones del cable del termistor se usan para conectar los cables del termistor con el fin de supervisar la temperatura de los componentes críticos.
  • Página 57 TRX50 WS Bases de conexiones de LED direccionables (ADDR_LED1 de 3 contactos) (consulte la página 7, n.º 33) (ADDR_LED2 de 3 contactos) (consulte la página 7, n.º 9) Estas bases de conexiones se usan para conectar el alargador de LED direccionable que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
  • Página 58 2.13 Botón inteligente La placa base contiene cuatro botón inteligentes: Botón de alimentación, Botón de restablecimiento, Botón de borrado de CMOS e Botón de selección de BIOS, lo que permite a los usuarios encender y apagar el sistema, restablecer el sistema, borrar los valores de la CMOS o cambiar entre la BIOS.
  • Página 59 TRX50 WS Botón Borrar la memoria CMOS (CLRCMOS) (consulte la página 10, n.º 13) El botón Borrar la memoria CMOS permite a los usuarios borrar rápidamente los valores de la memoria CMOS. CLRCMOS Esta función podrá utilizarla únicamente cuando apague su ordenador y desconecte...
  • Página 60 Botón Actualizar BIOS (BIOS_FB) (consulte la página 10, n.º 1) El botón Actualizar BIOS permite a los usuarios actualizar la BIOS. BIOS_FB Puerto BIOS Flashback USB...
  • Página 61 TRX50 WS La característica de actualización ASRock BIOS le permite actualizar la BIOS sin encender el sistema, incluso sin CPU. Antes de utilizar la función Actualizar BIOS, suspende BitLocker y cualquier cifrado o medida de seguridad que depende del TPM. Asegúrese de que ya ha guardado y creado una copia de seguridad de la clave de recuperación.
  • Página 62 2.14 Dr. Debug Dr. Debug se utiliza para proporcionar información de código, lo que facilita aún más la solución de problemas. Consulte los diagramas a continuación para leer los códigos de Dr. Debug. Código Descripción 0x10 PEI_CORE_STARTED 0x11 PEI_CAR_CPU_INIT 0x15 PEI_CAR_NB_INIT 0x19 PEI_CAR_SB_INIT...
  • Página 63 TRX50 WS 0x63 DXE_CPU_INIT 0x68 DXE_NB_HB_INIT 0x69 DXE_NB_INIT 0x6A DXE_NB_SMM_INIT 0x70 DXE_SB_INIT 0x71 DXE_SB_SMM_INIT 0x72 DXE_SB_DEVICES_INIT 0x78 DXE_ACPI_INIT 0x79 DXE_CSM_INIT 0x90 DXE_BDS_STARTED 0x91 DXE_BDS_CONNECT_DRIVERS 0x92 DXE_PCI_BUS_BEGIN 0x93 DXE_PCI_BUS_HPC_INIT 0x94 DXE_PCI_BUS_ENUM 0x95 DXE_PCI_BUS_REQUEST_RESOURCES 0x96 DXE_PCI_BUS_ASSIGN_RESOURCES 0x97 DXE_CON_OUT_CONNECT 0x98 DXE_CON_IN_CONNECT...
  • Página 64 0x99 DXE_SIO_INIT 0x9A DXE_USB_BEGIN 0x9B DXE_USB_RESET 0x9C DXE_USB_DETECT 0x9D DXE_USB_ENABLE 0xA0 DXE_IDE_BEGIN 0xA1 DXE_IDE_RESET 0xA2 DXE_IDE_DETECT 0xA3 DXE_IDE_ENABLE 0xA4 DXE_SCSI_BEGIN 0xA5 DXE_SCSI_RESET 0xA6 DXE_SCSI_DETECT 0xA7 DXE_SCSI_ENABLE 0xA8 DXE_SETUP_VERIFYING_PASSWORD 0xA9 DXE_SETUP_START 0xAB DXE_SETUP_INPUT_WAIT 0xAD DXE_READY_TO_BOOT 0xAE DXE_LEGACY_BOOT...
  • Página 65 TRX50 WS 0xAF DXE_EXIT_BOOT_SERVICES 0xB0 RT_SET_VIRTUAL_ADDRESS_MAP_BEGIN 0xB1 RT_SET_VIRTUAL_ADDRESS_MAP_END 0xB2 DXE_LEGACY_OPROM_INIT 0xB3 DXE_RESET_SYSTEM 0xB4 DXE_USB_HOTPLUG 0xB5 DXE_PCI_BUS_HOTPLUG 0xB6 DXE_NVRAM_CLEANUP 0xB7 DXE_CONFIGURATION_RESET 0xF0 PEI_RECOVERY_AUTO 0xF1 PEI_RECOVERY_USER 0xF2 PEI_RECOVERY_STARTED 0xF3 PEI_RECOVERY_CAPSULE_FOUND 0xF4 PEI_RECOVERY_CAPSULE_LOADED 0xE0 PEI_S3_STARTED 0xE1 PEI_S3_BOOT_SCRIPT 0xE2 PEI_S3_VIDEO_REPOST...
  • Página 66 0xE3 PEI_S3_OS_WAKE 0x50 PEI_MEMORY_INVALID_TYPE 0x53 PEI_MEMORY_NOT_DETECTED 0x55 PEI_MEMORY_NOT_INSTALLED 0x57 PEI_CPU_MISMATCH 0x58 PEI_CPU_SELF_TEST_FAILED 0x59 PEI_CPU_NO_MICROCODE 0x5A PEI_CPU_ERROR 0x5B PEI_RESET_NOT_AVAILABLE 0xD0 DXE_CPU_ERROR 0xD1 DXE_NB_ERROR 0xD2 DXE_SB_ERROR 0xD3 DXE_ARCH_PROTOCOL_NOT_AVAILABLE 0xD4 DXE_PCI_BUS_OUT_OF_RESOURCES 0xD5 DXE_LEGACY_OPROM_NO_SPACE 0xD6 DXE_NO_CON_OUT 0xD7 DXE_NO_CON_IN...
  • Página 67 TRX50 WS 0xD8 DXE_INVALID_PASSWORD 0xD9 DXE_BOOT_OPTION_LOAD_ERROR 0xDA DXE_BOOT_OPTION_FAILED 0xDB DXE_FLASH_UPDATE_FAILED 0xDC DXE_RESET_NOT_AVAILABLE 0xE8 PEI_MEMORY_S3_RESUME_FAILED 0xE9 PEI_S3_RESUME_PPI_NOT_FOUND 0xEA PEI_S3_BOOT_SCRIPT_ERROR 0xEB PEI_S3_OS_WAKE_ERROR...
  • Página 68 2.15 Guía de instalación de la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Blazing M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con el modo de tipo 2260/2280 PCIe Generación 5 x 4.
  • Página 69 TRX50 WS Paso 3 Antes de instalar una tarjeta de unidad de estado sólido M.2, afloje los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar una tarjeta de unidad de estado sólido M.2.
  • Página 70 No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico M.2. Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de tarjetas de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com...
  • Página 71 TRX50 WS 2.16 Guía de instalación de la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2260/2280 PCIe Gen4x4.
  • Página 72 Paso 3 Antes de instalar una tarjeta de unidad de estado sólido M.2, afloje los tornillos para quitar el disipador térmico M.2. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico M.2 antes de instalar una tarjeta de unidad de estado sólido M.2.
  • Página 73 TRX50 WS Paso 6 Asegúrese de que la muesca ubicada en el extremo de la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 está alineada con la tuerca. A continuación, fije la tarjeta de unidad de estado sólido M.2 girando la tuerca de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj hasta su posición de bloqueo.
  • Página 74 También tiene derecho a que le reparen o reemplacen los bienes si estos no proporcionan la calidad aceptable y si la avería no supone un fallo importante. Si necesita asistencia, llame a ASRock Tel: +886-2-28965588 ext.123 (se aplican cargos por llamadas internacionales estándar)
  • Página 75 ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.
  • Página 76 Las operaciones en la banda de 5,15-5,35/6GHz están restringidas solo al uso en interiores. Potencia de transmisión de radio por tipo de transceptor Función Frecuencia Potencia de salida máxima (EIRP) 2400-2483,5 MHz 18,5+/-1,5 dbm 5150-5250 MHz 21,5+/-1,5 dbm 18,5 + / -1,5 dbm (no TPC) 5250-5350 MHz 21,5 + / -1,5 dbm (TPC) Wi-Fi...