Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

ITEM: ARR-MONO
OWNER'S MANUAL
MONOCULAR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Arrow ARR-MONO

  • Página 1 ITEM: ARR-MONO OWNER’S MANUAL MONOCULAR...
  • Página 2 Dank u voor de aankoop van uw nieuwe monokijker! Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de kijker te gebruiken en bewaar hem op een veilige plek om hem later nogmaals te raadplegen. Deze gebruiksaanwijzing zal u helpen een optimale kijkervaring te creëren. VEILIGHEIDSAANWIJZING Kijk NOOIT rechtstreeks in een lichtbron of in de zon, aangezien dit uw gezichtsvermogen blijvend zou kunnen beschadigen.
  • Página 3 SNELSTART ONGELOOFLIJKE DETAILS Met één hand te bedienen scherpstelwieltje Grote objectieflens Draaibare oogschelp Antislip strip Statiefaansluiting AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK Verwijder het lensdeksel Houd de kijker in uw ene hand en gebruik uw andere hand om de lens scherp te stellen op een object.
  • Página 4 AANWIJZINGEN VOOR DE VERZORGING Verzorging van de lenzen: Houd de optische helderheid van de monokijker in stand door het opper-vlak van de lens vrij te houden van vuil, stof en olie. Bescherm de lenzen als u buiten bent. Bewaar de kijker in zijn opbergtas. Het schoonhouden van de lens: Bij normaal gebruik moeten de lenzen van de kijker van tijd tot tijd worden gereinigd.
  • Página 5 Nous vous remercions d’avoir acheté votre nouveau monoculaire !Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser le monoculaire et conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce mode d’emploi vous aidera à optimiser votre expérience visuelle. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne regardez JAMAIS directement une source de lumière ou la lumière du soleil, car cela pourrait endommager votre vue de façon permanente.
  • Página 6 PRISE EN MAIN DES DÉTAILS INCROYABLES Molette de mise au point à une main Objectif à grand champ de vision Œilleton torsadé Texture antidérapante Connecteur de trépied INSTRUCTIONS D’UTILISATION Retirez le cache de l’objectif Tenez le monoculaire d’une main et utilisez l’autre pour faire la mise au point sur un objet. MISE AU POINT Faites la mise au point sur les objets visualisés en tournant lentement la molette de mise au point avec un doigt jusqu’à...
  • Página 7 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Entretien des objectifs : Maintenez la brillance optique du monoculaire en gardant la surface de la lentille exempte de saleté, de poussière et d’huile. Protégez les objectifs lorsque vous êtes sur le terrain. Rangez le monoculaire dans son sac de rangement. Gardez la lentille propre : En plus de l’utilisation normale, il est nécessaire de nettoyer les objectifs du monoculaire.
  • Página 8 Vielen Dank für den Kauf dieses neuen Monokulars! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein zukünftiges Nachschlagen gut auf. Mithilfe dieser Bedienungsanleitung werden Sie Ihr Benutzererlebnis noch weiter optimieren. SICHERHEITSHINWEIS Schauen Sie NIEMALS direkt in eine Lichtquelle oder in Sonnenlicht; Ihr Sehvermögen könnte anderenfalls permanent Schaden nehmen.
  • Página 9 KURZANLEITUNG UNGLAUBLICHE DETAILTIEFE Fokus-Einstellrad für einhändige Bedienung Großes Objektiv Drehbare Augenmuschel Rutschfeste Oberfläche Tripod-Anschluss GEBRAUCHSHINWEISE Abdeckung vom Objektiv entfernen Halten Sie das Monokular mit einer Hand fest und verwenden Sie die andere Hand, um das gewünschte Objekt zu fokussieren. FOKUSSIEREN Fokussieren Sie Objekte, indem Sie das manuell bedienbare Einstellrad entsprechend drehen, bis das Bild scharf ist.
  • Página 10 WARTUNGSANLEITUNGEN Objektive warten: Um die optische Leistung des Monokulars aufrechtzuerhalten, halten Sie die Oberflächen frei von Schmutz, Staub und Öl. Schützen Sie die Objektive, während Sie im Freien unterwegs sind. Bewahren Sie das Monokular in der Aufbewahrungstasche auf. Objektiv reinigen: Der normale Gebrauch macht die Reinigung der Objektive erforderlich.
  • Página 11 Grazie per aver acquistato il tuo nuovo monoculare! Leggi bene questo manuale prima di utilizzare il monoculare e conservalo in un luogo sicuro per riferimento futuro. Questo manuale ti aiuterà a ottimizzare la tua esperienza visiva. AVVERTENZA DI SICUREZZA Non usare MAI il monoculare per guardare direttamente alcuna fonte di luce o puntarlo al sole, poiché...
  • Página 12 GUIDA VELOCE DETTAGLI INCREDIBILI Rotella per messa a fuoco a mano singola Obiettivo a lenti grandi Conchiglia oculare avvolgibile Trama antiscivolo Connettore per treppiedi ISTRUZIONI PER L'USO Rimuovi il copri-obiettivo Tieni il monoculare con una mano e usa l’altra per mettere a fuoco un oggetto. MESSA A FUOCO Metti a fuoco gli oggetti visualizzati ruotando lentamente la rotella di messa a fuoco con un dito, fino ad ottenere un’immagine nitida.
  • Página 13 CURA e MANUTENZIONE Prendersi cura delle lenti: Mantieni la brillantezza ottica del monoculare mantenendo la superficie dell'obiettivo priva di sporco, polvere e oli. Proteggi le lenti mentre ti trovi all’esterno. Conserva il monoculare nella sua custodia. Mantieni la lente pulita: Il normale utilizzo del monoculare include la necessità...
  • Página 14 Gracias por comprar su nuevo monocular. Lea este manual antes de usar el monocular y guárdelo en un lugar seguro para consultas. Este manual le ayudará a optimizar su experiencia visual. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA mire directamente a ninguna fuente de luz o a la luz solar, ya que hacerlo podría dañar su vista de forma permanente.
  • Página 15 INICIO RÁPIDO DETALLES INCREÍBLES Rueda de enfoque con una mano Gran lente de objetivo Ocular giratorio Textura antideslizante Conector del trípode INSTRUCCIONES DE USO Retire la cubierta de la lente. Sostenga el monocular con una mano y use la otra para enfocar un objeto. ENFOQUE Enfoque los objetos vistos girando lentamente la rueda de enfoque hasta que tenga una imagen nítida.
  • Página 16 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO Cuidado de las lentes: Mantenga el brillo óptico del monocular manteniendo la superficie de la lente libre de suciedad, polvo y aceites. Proteja las lentes mientras está sobre el terreno. Guarde el monocular en la bolsa de almacenamiento. Mantenga la lente limpia: Junto con el uso normal, viene la necesidad de limpiar las lentes monoculares.
  • Página 17 Thank you for purchasing your new Monocular! Please read this manual before using the monocular and keep it in a safe place for reference. This manual will help you optimize your viewing experience. SAFETY WARNING NEVER look directly into any light source or sunlight as doing so could permanently damage your eyesight.
  • Página 18 QUICK START INCREDIBLE DETAILS Single Hand Focus Wheel Large Objective Lens Twist-up Eyecup Anti-Slip Texture Tripod Connector INSTRUCITONS FOR USE Remove Lens Cover Hold the monocular with one hand and use the other to focus on an object. FOCUSING Bring viewed objects into focus by slowly twisting the finger-type focusing wheel until you have a clear image.
  • Página 19 INSTRUCTIONS FOR CARE Caring for the Lenses: Maintain the optical brilliance of the monocular by keeping the lens’s surface free of dirt, dust, and oils. Protect the lenses while out in the field. Store the monocular in its storage bag. Keep Lens Clean: Along with normal use comes the need to clean the monocular lenses.
  • Página 20 Dziękujemy za zakup nowego monokularu! Przed użyciem monokularu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i przechować ją w bezpiecznym miejscu dla późniejszego wykorzystania. Niniejsza instrukcja pomoże użytkownikowi uzyskać jak najlepsze wrażenia wizualne. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NIGDY nie patrzeć bezpośrednio na żadne źródło światła lub światło słoneczne, ponieważ może to trwale uszkodzić...
  • Página 21 SZYBKIE URUCHOMIENIE NIESAMOWITE SZCZEGÓŁY Pokrętło ogniskowania jedną ręką Duży obiektyw Przykręcana muszla oczna Antypoślizgowa powłoka Złącze statywu INSTRUKCJE OBSŁUGI Zdjąć pokrywę obiektywu Przytrzymać monokular jedną ręką, a drugą ustawić ostrość obiektu. OGNISKOWANIE Ostrość oglądanych obiektów można ustawiać powoli obracając pokrętło ogniskowania palcem, aż...
  • Página 22 PIELĘGNACJA Dbanie o soczewki: Właściwa luminancja monokularu zostanie zachowana, jeśli powierzchnia obiektywu będzie wolna od brudu, kurzu i olejów. Chronić soczewki w terenie. Przechowywać monokular w torbie przeznaczonej do tego celu. Utrzymywać obiektyw w czystości: Normalne użytkowanie wymaga czyszczenia soczewek monokularu. Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi czyszczenia: - Przed przecieraniem usunąć...