Maintenance & Care
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your
faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Coupez les arrivées d'eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Démontage de la Cartouche
Aerator Cleaning
Limpieza del Aereador
Nettoyage de L'Aérateur
•
Mantenimiento y cuidado
Hose Removal
Retiro de la manguera
Démontage du tuyau
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause
damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave mojado
para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos, solventes
orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro método de
limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez uniquement un chiffon humide
doux pour nettoyer et faire briller. L'utilisation de polis, détergents, produits abrasifs,
solvants organiques ou acides peut causer des dommages. Utiliser autre chose qu'un
chiffon doux humide annule la garantie.
For Warranty & Care Information or
Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía y el
mantenimiento o para ordenar piezas
de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie
et l'entretien ou pour commander les
pièces de rechange:
•
Entretien et soin
Press clip before pulling
hose down
Presione el clip antes de tirar
de la manguera hacia abajo
Appuyez sur le clip avant de
tirer le tuyau vers le bas
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com