Descargar Imprimir esta página
Makita UV001G Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para UV001G:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Scarifier
Scarificateur sans fil
Escarificador Inalámbrico
UV001G
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Makita UV001G

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Scarifier Scarificateur sans fil Escarificador Inalámbrico UV001G IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Página 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UV001G Working width 380 mm (15″) No load speed 3,200 /min Part number of replacement Vertical cutter 1913J5-0 scarifier blades Thatching blades 1913J7-6 Dimensions during operation L: 1,020 mm to 1,240 mm (40-1/4″ to 48-3/4″) (L x W x H) W: 680 mm (26-3/4″)
  • Página 3 Do not abuse the cord. Never use the cord for Power tool use and care carrying, pulling or unplugging the power tool. Do not force the power tool. Use the correct Keep cord away from heat, oil, sharp edges power tool for your application. The correct or moving parts.
  • Página 4 Do not use a battery pack or tool that is dam- 10. Do not operate the machine in wet grass. Walk, aged or modified. Damaged or modified batteries never run. This reduces the risk of slipping and falling which may result in personal injury. may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
  • Página 5 Training Keep hands and feet away from cutting area. Keep clear of the discharge opening at all This machine is capable of amputating hands times. and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions If the machine strikes a foreign object, follow could result in serious injury or death.
  • Página 6 23. Avoid using the machine in bad weather Disconnect the battery pack from the machine conditions especially when there is a risk of before making any adjustments, changing lightning. accessories, or storing machine. Such preven- tive safety measures reduce the risk of starting the 24.
  • Página 7 12. Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing the batteries to non-compliant products may result in a fire, exces- revolutions or reciprocation per minute sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
  • Página 8 Perform the same procedure on the other side. have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining maximum...
  • Página 9 Align the hole in the middle handle with the Installing or removing the grass hole in the upper handle, then insert the bolt from the basket inside, and then tighten the thumb nut from the outside. Perform the same procedure on the other side. To install the grass basket, follow the steps below.
  • Página 10 Installing or removing battery cartridge FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always switch off the machine before installing or removing of the battery cartridge. CAUTION: Always be sure that the machine CAUTION: Hold the machine and the battery is switched off and the battery cartridges are cartridge firmly when installing or removing bat- removed before adjusting or checking function on tery cartridge.
  • Página 11 ► 1. Indicator lamps 2. Check button Let the machine and battery(ies) cool down. If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center. NOTICE: If the machine stops due to a cause not described above, refer to the section for troubleshooting.
  • Página 12 Makita Authorized Service Center. Install the battery cartridges, and then close the battery cover. NOTE: Depending on the conditions of use and the Press the main power switch.
  • Página 13 To adjust the working depth, turn off the machine, and NOTE: When you turn the adjusting dial to the right then turn the adjusting dial while pressing the lock-off and set it to the lower scale of the machine, the work- button.
  • Página 14 Electric brake This machine is equipped with an electric brake. If the machine consistently fails to quickly stop the scarifier blades after releasing the switch lever, have the machine serviced at Makita Authorized Service Center. OPERATION Operating the machine Fig.17...
  • Página 15 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Maintenance Remove all the battery cartridges, and then close the battery cover.
  • Página 16 Pour water toward the bottom of the machine to Storing which the scarifier blades are attached. Store the machine indoors in a cool, dry and locked place. Do not store the machine in locations where the temperature may reach or exceed 40 °C (104 °F). Remove all the battery cartridges.
  • Página 17 Loosen the thumb nuts on both sides of the upper handle. Removing or installing the scarifier blades WARNING: The scarifier blades coast for a few seconds after releasing the switch lever. Do not start any operation until the blades come to a complete stop.
  • Página 18 Installing the scarifier blades Lift the scarifier blades upward slightly, and then remove the scarifier blades from the machine. WARNING: When you replace the scarifier blades, always follow the instructions provided in this manual. WARNING: Tighten the bolts clockwise firmly to secure the scarifier blades.
  • Página 19 Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to disassemble the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs.
  • Página 20 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : UV001G Largeur de fonctionnement 380 mm (15″) Vitesse à vide 3 200 /min Numéro de pièce des lames de Couteau vertical 1913J5-0 scarificateur de rechange Lames à déchaumer 1913J7-6 Dimensions durant le fonctionnement L : 1 020 mm à...
  • Página 21 Sécurité en matière d’électricité Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l’outil électrique sous tension. Les fiches d’outil électrique sont conçues pour Toute clé laissée en place sur une pièce rotative s’adapter parfaitement aux prises de courant. de l’outil électrique peut entraîner une blessure.
  • Página 22 Effectuez l’entretien des outils électriques et Suivez toutes les instructions de charge et ne des accessoires. Assurez-vous que les pièces chargez pas la batterie ou l’outil à l’extérieur de mobiles ne sont pas désalignées ou coincées, la plage de température spécifiée dans les ins- qu’aucune pièce n’est cassée et que l’outil tructions.
  • Página 23 Lorsque vous utilisez la machine, portez tou- IMPORTANTES CONSIGNES DE jours des pantalons longs. La peau exposée SÉCURITÉ augmente la probabilité d’une blessure causée par des objets projetés. 10. Évitez d’utiliser la machine sur de l’herbe MISE EN GARDE : Pour réduire les risques mouillée.
  • Página 24 Avant de l’utiliser, inspectez la machine ou 12. Relâchez le levier d’interrupteur et attendez les lames de scarificateur pour y déceler tout que la lame cesse de tourner avant de traverser dommage. une voie d’accès pour autos, une allée, une route ou toute surface couverte de gravier.
  • Página 25 Entretenez la machine avec soin - Pour un ren- Ne la rechargez qu’avec le chargeur spécifié dement supérieur et un fonctionnement plus sécu- par le fabricant. Un chargeur conçu pour un ritaire, gardez les tranchants aiguisés et propres. certain type de batterie risque de déclencher un Suivez les instructions concernant le graissage et le incendie s’il est utilisé...
  • Página 26 Lors du remplacement des batteries, il Symboles convient de remplacer toutes les batteries en même temps. Mélanger des batteries fraîches et Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués ci-dessous. des batteries déchargées peut faire augmenter la pression interne de la cellule et causer la rupture volts de la batterie déchargée.
  • Página 27 ATTENTION : Utilisez exclusivement les bat- teries fabriquées par Makita. Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un incendie, une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.
  • Página 28 Alignez le trou du guidon central avec le trou du Pose ou retrait du collecteur d’herbe guidon supérieur, insérez le boulon par l’intérieur, puis serrez l’écrou moleté par l’extérieur. Procédez de la Pour installer le collecteur d’herbe, suivez les étapes même façon de l’autre côté.
  • Página 29 Installation ou retrait de la batterie DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : Éteignez toujours la machine avant d’installer ou de retirer la batterie. ATTENTION : Tenez fermement la machine et ATTENTION : Assurez-vous toujours que la batterie lors de la pose ou du retrait de la bat- la machine est éteinte et que ses batteries sont terie.
  • Página 30 Chargez la/les batterie(s) ou remplacez-la/les par une/des batteries rechargée(s). Laissez la machine et la/les batteries se refroidir. Si la situation ne s’améliore pas en restaurant le dis- positif de protection, contactez votre centre de service Makita local. 30 FRANÇAIS...
  • Página 31 NOTE : Suivant les conditions d’utilisation et la fonctionnement et faites-le vérifier au centre de service température ambiante, il se peut que l’indication soit après-vente Makita agréé le plus près. légèrement différente de la charge réelle. Posez les batteries, puis fermez le couvercle de NOTE : La première lampe témoin (à...
  • Página 32 Le tableau ci-dessous montre la relation entre le Réglage de la profondeur de numéro dans la figure et la profondeur de fonctionne- fonctionnement ment approximative. MISE EN GARDE : Ne mettez jamais une main ou une jambe sous le corps de la machine pendant que vous réglez la profondeur de fonctionnement.
  • Página 33 Si la libération du levier d’interrupteur ne permet pas systématiquement à la machine d’arrêter promptement les lames de scarificateur, faites-la réparer dans un centre de service après-vente agréé Makita. Fig.17 ► 1. Guidon inférieur 2. Bouton NOTE : Si vous soutenez le guidon, il est plus facile de libérer la goupille de verrouillage lorsque vous...
  • Página 34 UTILISATION NOTE : Lorsque vous travaillez sur un gazon dense, si vous observez une mauvaise finition après l’opéra- tion, ou une diminution du régime du moteur pendant Utilisation de la machine le fonctionnement, réduisez la vitesse d’utilisation au-delà de ce qui est recommandé dans le présent manuel, ou réglez la profondeur de fonctionnement MISE EN GARDE : Avant d’utiliser la...
  • Página 35 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- duit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. Entretien Retirez toutes les batteries, puis fermez le cou- vercle de batterie.
  • Página 36 Desserrez les écrous moletés des deux côtés Pliez le guidon supérieur, comme illustré dans la du guidon inférieur, puis pliez les guidons supérieur et figure. central. Fig.27 AVIS : Prenez soin de ne pas pincer les cordons quand vous pliez le guidon. Placez le collecteur d’herbe de la façon illustrée dans la figure.
  • Página 37 Directives pour le remplacement du Soulevez légèrement les lames de scarificateur vers le haut, puis retirez les lames de scarificateur de la couteau vertical machine. Si les extrémités des lames de couteau vertical ont atteint les lignes d’usure, remplacez le couteau vertical par un neuf.
  • Página 38 Pose des lames de scarificateur MISE EN GARDE : Lorsque vous remplacez les lames de scarificateur, suivez toujours les instructions de ce manuel. MISE EN GARDE : Serrez fermement les boulons dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer les lames de scarificateur. MISE EN GARDE : Assurez-vous que les lames de scarificateur et toutes les pièces de fixa-...
  • Página 39 Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter la machine. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
  • Página 40 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: UV001G Amplitud de trabajo 380 mm (15″) Velocidad sin carga 3 200 r/min Número de pieza de las cuchi- Cortadora vertical 1913J5-0 llas escarificadoras de repuesto Cuchillas para corte de paja 1913J7-6 Dimensiones durante la operación La: 1 020 mm a 1 240 mm (40-1/4″...
  • Página 41 Seguridad eléctrica Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una Las clavijas de conexión de las herramientas llave de ajuste o llave de apriete que haya sido eléctricas deberán encajar perfectamente en la dejada puesta en una parte giratoria de la herra- toma de corriente.
  • Página 42 Mantenga las herramientas de corte limpias Servicio y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado Haga que una persona calificada repare la y tiene los bordes afilados, es probable que la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de herramienta se atasque menos y sea más fácil repuesto idénticas.
  • Página 43 12. Cuando trabaje en pendientes, asegúrese Capacitación siempre de pisar firmemente y de frente Esta máquina es capaz de amputar las manos a éstas, nunca arriba ni abajo, y de tener y los pies, así como de lanzar objetos. El no extrema precaución al cambiar de dirección.
  • Página 44 No utilice el aparato donde no alcance - 16. Utilice la máquina solamente a la luz del día Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio o en buenas condiciones de iluminación artificial. en todo momento. No opere la máquina cerca de desniveles, zanjas o diques.
  • Página 45 Revise el perno de instalación de las cuchillas En condiciones de mal uso, podría escapar escarificadoras a intervalos frecuentes para líquido de la batería; evite el contacto. Si toca asegurar una fijación apropiada. el líquido accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, soli- Mantenga apretadas todas las tuercas, per- cite atención médica.
  • Página 46 10. Después de retirar la batería de la máquina o Instrucciones importantes de el cargador, asegúrese de acoplar la cubierta seguridad para el cartucho de de la batería a la batería y de guardarla en un lugar seco. batería No reemplace la batería con las manos mojadas.
  • Página 47 Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio- nar que las baterías exploten causando un incendio, lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador Makita. Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería...
  • Página 48 Alinee el orificio del mango medio con el orificio Instalación o remoción del canasto del mango superior, a continuación inserte el perno para césped por el interior, luego apriete la tuerca de mariposa por el exterior. Realice el mismo procedimiento en el otro Para instalar el canasto para césped, siga los pasos a lado.
  • Página 49 Instalación o extracción del DESCRIPCIÓN DEL cartucho de batería FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Apague siempre la máquina antes de instalar o extraer el cartucho de batería. PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la máquina esté apagada y que los cartuchos de PRECAUCIÓN: Sujete la máquina y el cartu- batería hayan sido extraídos antes de realizar cho de batería con firmeza al colocar o quitar el cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de...
  • Página 50 Jale hacia arriba la palanca de bloqueo y abra la protección, comuníquese con su centro local de servi- cubierta de la batería. cio Makita. Jale el cartucho de batería para extraerlo de la AVISO: Si la máquina se detiene debido a una máquina mientras desliza el botón en la parte delantera...
  • Página 51 Esta máquina está equipada con el botón interruptor. Si observa alguna anomalía con el botón interruptor, detenga la operación de inmediato y llévelo a su centro de servicio autorizado Makita más cercano para su inspección. Instale los cartuchos de batería, y luego cierre la cubierta de la batería.
  • Página 52 Oprima el interruptor de alimentación principal. La profundidad de trabajo puede ajustarse en un rango entre -12 mm (-15/32″) y 5 mm (3/16″). NOTA: La luz indicadora de alimentación principal Cuando gira el selector de ajuste a la posición más a la parpadea en verde si oprime el interruptor de alimen- izquierda, la profundidad de trabajo se convierte en la tación principal mientras tira de la palanca interrup-...
  • Página 53 Makita. Fig.17 ► 1. Mango inferior 2. Perilla NOTA: Cuando tira de la perilla, dar soporte al mango facilita liberar el pasador de bloqueo.
  • Página 54 OPERACIÓN NOTA: Cuando trabaje en césped denso, si el acabado se considera deficiente después de la operación, o se encuentra una disminución de la velocidad del motor durante la operación, Operación de la máquina reduzca la velocidad de operación por debajo de lo recomendado en este manual, o ajuste la profundidad de trabajo a una menor.
  • Página 55 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. Mantenimiento Extraiga todos los cartuchos de batería, y luego cierre la cubierta de la batería.
  • Página 56 Afloje las tuercas de mariposa de ambos lados del Doble el mango superior como se muestra en la mango inferior, y luego pliegue los mangos superior y figura. medio. Fig.27 AVISO: Tenga cuidado de no pellizcar los cables cuando pliegue el mango. Coloque el cesto para césped como se muestra en la figura.
  • Página 57 Guía para reemplazar la cortadora Levante las cuchillas escarificadoras ligeramente hacia arriba y luego quite las cuchillas escarificadoras vertical de la máquina. Si las puntas de las cuchillas de la cortadora vertical han alcanzado las líneas de desgaste, reemplace la cortadora vertical por una nueva.
  • Página 58 Instalación de las cuchillas escarificadoras ADVERTENCIA: Para reemplazar las cuchi- llas escarificadoras, siempre siga las instruccio- nes proporcionadas en este manual. ADVERTENCIA: Apriete los pernos firme- mente en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar las cuchillas escarificadoras. ADVERTENCIA: Asegúrese de que las cuchi- llas escarificadoras y todas las piezas de fijación...
  • Página 59 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desarmar la máquina. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
  • Página 60 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885A42-934 Anjo, Aichi 446-8502 Japan UV001G-1 EN, FRCA, ESMX 20230616 www.makita.com...