Página 1
CAB/JIG/A Original Instructions Übersetzung Der Originalanleitung P.11 Traduction Des Instructions Originales P.14 Vertaling Van De Originele Instructies P.17 Översättning Av De Ursprungliga Instruktionerna P.20 Istruzioni originali P.23 Oryginalne instrukcje P.26 Instrucciones originales P.29 FR/CA Traduction Des Instructions Originales P.32 ES/LA Instrucciones originales P.35...
Página 8
EN - CAB/JIG/A Thank you for purchasing this Trend product, we hope when making adjustments and when changing you enjoy many years of creative and productive use. accessories such as cutters. Ensure switch is in “off” position and cutter has stopped rotating.
Página 9
EN - CAB/JIG/A ITEMS ENCLOSED & DESCRIPTION OF • Calculate the required hole position of the handle/ knob relative to the top/bottom of the door/drawer, and PARTS (Fig. 1) move the Long Guide accordingly (Fig. 8). A. Jig Body • Tighten the Long Guide M4 Machine Screws (Fig. 9).
Página 10
Packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. The product and its accessories at the end of its life should be sorted for environmental-friendly recycling WARRANTY This unit carries a manufacturer’s warranty in accordance with the conditions on our website www.trend-uk.com -10-...
Página 11
DE - CAB/JIG/A Vielen Dank, dass Sie dieses Trend-Produkt erworben haben. Wir hoffen, dass Sie viele Jahre kreativen und Halten Sie Körper und Hände von scharfen produktiven Einsatzes genießen werden. und beweglichen Teilen fern. TECHNISCHE DATEN Sicherheitspunkte Trennen Sie das Elektrowerkzeug mit dem Aufsatz...
Página 12
AUFBAU DER FÜHRUNG: 14. Wenn Sie weitere Sicherheitshinweise, technische Informationen oder Ersatzteile benötigen, wenden HORIZONTALE VERWENDUNG Sie sich bitte an den technischen Support von Trend oder besuchen Sie unsere Internetseite Kurzer Führungsbolzen www.trend-uk.com • Lösen Sie die M4-Maschinenschrauben des kurzen BENÖTIGTE GEGENSTÄNDE...
Página 13
DE - CAB/JIG/A und positionieren Sie den langen Führungsbolzen abfärbenden Klemmen (Fig. 17). entsprechend (Fig. 11). • Bohren Sie durch die Bohrführung(en) und achten Sie • Sobald positioniert, ziehen Sie die M4- darauf, dass das Bohrfutter nicht auf das Jig trifft Maschinenschrauben des langen Führungsbolzens fest...
Página 14
FR - CAB/JIG/A Points de sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Trend. Nous espérons que vous profiterez de nombreuses Débranchez les accessoires de l’outil à moteur de années d’utilisation créative et productive. l’alimentation quand ils ne sont pas utilisés, avant DONNÉES TECHNIQUES...
Página 15
FR - CAB/JIG/A ÉLÉMENTS REQUIS Position centrale (par exemple, tiroirs, lave- vaisselle, placards suspendus à charnière • Perceuse-visseuse supérieure): • Foret de 4 mm* (selon le matériau de la porte du • Mesurez et divisez la largeur de la porte/tiroir par deux, meuble) et déplacez le guide court à...
Página 16
FR - CAB/JIG/A PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Pour les poignées (2 trous): • Fixez légèrement une poignée aux guides de perçage à Recyclez les matières premières plutôt que d’éliminer l’aide de vis appropriées (Fig. 13a). l’appareil comme déchet. • Déplacez la poignée de manière centrale autour de la L’emballage doit être trié...
Página 17
NL - CAB/JIG/A Bedankt voor het aanschaffen van dit Trend product. Wij hopen dat u vele jaren creatief en productief gebruik zult Hou uw lichaam en handen uit de buurt van ervaren. scherpe en bewegende delen. TECHNISCHE GEGEVENS Veiligheid Trek de stekker van het elektrisch gereedschap uit...
Página 18
NL - CAB/JIG/A BENODIGDE MATERIALEN Centrale positie (bijvoorbeeld laden, vaatwassers, bovenliggende kasten met scharnier aan de • Boormachine bovenkant): • 4 mm Boorbit* (afhankelijk van het materiaal van de • Meet de deurbreedte/lade en deel deze door twee, en kastdeur) verplaats de Korte Geleider naar deze positie op de •...
Página 19
NL - CAB/JIG/A GARANTIE Voor Handgrepen (2 gaten): • Bevestig een handgreep losjes aan de Boorgeleiders Dit product valt onder de fabrieksgarantie in met geschikte handgreepschroeven (Fig. 13a). overeenstemming met de voorwaarden op onze website www.trend-uk.com • Verplaats de handgreep centraal rond de positie van 0 mm/0”, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de...
Página 20
SE - CAB/JIG/A Tack för att du har köpt denna Trend-produkt. Vi hoppas när du gör justeringar och när du byter redskap, att du kommer att njuta av många år av kreativt och t.ex. fräsar. Säkerställ att brytaren är i avstängt läge produktivt användande.
Página 21
SE - CAB/JIG/A Ingående Material & Beskrivning av • Beräkna den önskade hålpositionen för handtag/knopp i förhållande till toppen/botten på dörren/lådan, och Delar (Fig. 1) flytta Lång Guiden därefter (Fig. 8). A. Självslående kropp • Dra åt M4 maskinskrufvarna på Lång Guiden (Fig. 9).
Página 22
Återvinn råmaterial istället för att kassera det som avfall. Sortera förpackningar för miljövänlig återvinning. När produkten och dess tillbehör har nått slutet av sin livscykel bör de sorteras för miljövänlig återvinning GARANTI Den här enheten har en tillverkargaranti i enlighet med villkoren på vår webbplats www.trend-uk.com -22-...
Página 23
IT - CAB/JIG/A Punti sulla sicurezza Grazie per l’acquisto di questo prodotto Trend. Speriamo che tu possa godere di molti anni di utilizzo creativo e Scollegare dall’alimentazione l’accessorio produttivo. dell’elettroutensile quando non è utilizzato, prima di seguire manutenzione, quando si effettuano...
Página 24
IT - CAB/JIG/A MATERIALI RICHIESTI sulla Scala di misurazione della guida corta (Fig. 4). Spostamento (ad esempio porte): • Avvitatore trapano • Calcolare la linea centrale necessaria della maniglia/ • Punta da 4 mm* (in base al materiale della porta pomello rispetto al bordo corretto della porta/del dell’armadio)
Página 25
IT - CAB/JIG/A • Spostare la maniglia centralmente intorno alla posizione 0 mm/0”, assicurandosi che le Guide per trapano siano equidistanti dalla posizione 0 mm/0” (Fig. 13b). • Stringere le viti a macchina M4 della Guida per trapano (Fig. 13c).
Página 26
PL - CAB/JIG/A Dziękujemy za zakup produktu marki Trend. Mamy nadzieję, że cieszyć się będziesz wieloma latami Trzymać dłonie i inne części ciała z daleka twórczego i produktywnego użytkowania. od ostrych i poruszających się części. DANE TECHNICZNE Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Grubość...
Página 27
• Zmierzyć i podzielić na pół szerokość drzwi/szuflady, a telefoniczny z działem pomocy technicznej Trend lub następnie przesunąć krótką prowadnicę w to miejsce odwiedzenie strony www.trend-uk.com na skali pomiaru krótkiej prowadnicy (Fig. 4).
Página 28
PL - CAB/JIG/A GWARANCJA • Przesunąć uchwyt centralnie wokół pozycji 0 mm/0”, upewniając się, że prowadnice wiertła są równo Sprzęt jest objęty gwarancją producenta zgodnie z oddalone od pozycji 0 mm/0” (Fig. 13b). warunkami na naszej stronie internetowej • Dokręcić śruby maszynowe M4 prowadnicy wiertła www.trend-uk.com.
Página 29
ES - CAB/JIG/A Puntos de seguridad Gracias por adquirir este producto de Trend. Esperamos que disfrutes de muchos años de uso creativo y Desconecte el accesorio de la herramienta eléctrica productivo. de la fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de realizar el mantenimiento, cuando se DATOS TÉCNICOS...
Página 30
ES - CAB/JIG/A ELEMENTOS REQUERIDOS medición de la guía corta (Fig. 4). Desplazamiento (por ejemplo, puertas): • Atornillador taladrador • Calcula la línea central requerida de la manija/perilla en • Broca de 4 mm* (según el material de la puerta del relación con el borde correcto de la puerta/el cajón, y...
Página 31
ES - CAB/JIG/A GARANTÍA • Mueve la manija de manera central alrededor de la posición 0 mm/0”, asegurándote de que las Guías para Esta unidad cuenta con una garantía del fabricante de taladro estén equidistantes de la posición 0 mm/0”...
Página 32
FR/CA - CAB/JIG/A Points de sécurité Merci d’avoir choisi un produit Trend. Nous espérons que vous bénéficierez de nombreuses années d’utilisation Débranchez les accessoires de l’outil à moteur de créative et productive. l’alimentation quand ils ne sont pas utilisés, avant toute intervention, pour effectuer des réglages et...
Página 33
FR/CA - CAB/JIG/A MATÉRIEL NÉCESSAIRE Position centrale (par exemple tiroirs, lave- vaisselle, armoires suspendues avec charnière • Visseuse-perceuse supérieure): • Mèche de 4 mm* (selon le matériau de la porte du • Mesurez et divisez par deux la largeur de la porte/du meuble) tiroir, et déplacez le Guide court à...
Página 34
FR/CA - CAB/JIG/A PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Pour les Poignées (2 trous): • Fixez légèrement une poignée aux Guides de perçage Recyclez les matières premières plutôt que d’éliminer en utilisant des vis adaptées (Fig. 13a). l’appareil comme déchet. • Déplacez la poignée de manière centrale autour de la L’emballage doit être trié...
Página 35
ES/LA - CAB/JIG/A Gracias por adquirir este producto de Trend. Esperamos Puntos de seguridad que disfrute de muchos años de uso creativo y Desconecte el accesorio de la herramienta eléctrica productivo. de la fuente de alimentación cuando no esté en DATOS TÉCNICOS...
Página 36
ES/LA - CAB/JIG/A MATERIALES REQUERIDOS mueva la Guía corta a esta posición en la Escala de la guía corta (Fig. 4). • Atornillador taladrador Desplazamiento (por ejemplo, puertas): • Broca de 4 mm* (según el material de la puerta del •...
Página 37
ES/LA - CAB/JIG/A GARANTÍA • Mueva la manija de manera central alrededor de la posición 0 mm/0”, asegurándose de que las Guías de Esta unidad cuenta con una garantía del fabricante de perforación estén equidistantes de la posición 0 mm/0”...
Página 40
No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without prior permission. Our policy of continuous improvement means that specifications may change without notice. Trend Tool Technology Ltd. cannot 5 027654 088753 > be held liable for any material rendered unusable, or for...