Descargar Imprimir esta página

Aiwa GE-950 E Instrucciones De Manejo página 14

Publicidad

BBE is a technology developed for professional
studio and live use. It gives astonishing definition
and clarity to music reproduction.
The two main causes of sound distortion are the
deterioration of the higher harmonics and improper
phase characteristics. The BBE system compen-
sates for these causes of distortion to produce
clear, high-definition sound reproduction closer to
that of the original source.
It makes high-fre-
quency sound especially clear and brings out the
special character of vocals and solo instruments.
Das BBE-System ist speziell fr den Einsatz in
professionellen Aufnahmestudios
und fir Live-
Aufnahmen
entwickelt worden.
Es bietet eine
erstaunliche Auflésung und einen nattirlichen,
wohlausgewogenen Klang.
Die zwei Hauptursachen fir Kiangverzerrungen
sind
die
Verschlechterungen
der
hohen
Klangbereiche und falsche Phaseneigenschaften.
Das BBE-System
kompensiert diese Ursactien
der Verzerrungen
und
bietet
eine
klare,
hochdefinierte Tonwiedergabe, ahnlich wie die der
Originalquelle.
Insbesondere
bei den hohen
Frequenzén
von
Vokalstimmefh
und
Soloinstrumenten ist die durch das BBE-System
erzielbare Verbesserung deutlich hérbar.
Press POWER to turn on the unit, and select the
desired sound source with TAPE MONITOR.
' 1 Press BBE to turn on the BBE system.
The BBE indicator lights in the display window.
2 Turn LEVEL to adjust the BBE level.
You can turn on the BBE system, whether the
graphic equalizer function is turned on or not.
To turn off the BBE system
Press BBE again.
Note
When the sound source is already processed by
the BBE system, the sound may be distorted if the
BBE LEVEL is set extremely high.
14
Driicken Sie die POWER-Taste zum Einschalten
des Gerates und wahlen Sie dann die gewtinschte
Klangquelle mit der TAPE MONITOR-Taste.
1 Driicken Sie die BBE-Taste zum
Einschalten des BBE-Systems.
Die BBE-Anzeige leuchtet im Displayfenster
auf.
2 Drehen Sie den LEVEL-Regler zum
Einstellen des BBE-Pegels.
Sie kénnen das BBE-System bei ein- und
ausgeschaltetem graphischen Enizerrer
verwenden.
Zum Ausschalten des BBE-Systems
Driicken erneut Sie die BBE-Taste.
Hinweis
Wenn der Klang bereits mit dem BBE-System
bearbeitet wurde.
kann es zu Verzerrungen
kommen, wenn der BBE LEVEL-Regler sehr hoch
eingestellt ist.
La technologie BBE a été concue pour les studios
professionnels et tes concerts. Elle donne a la
'reproduction musicale une définition et une clarté
étonnantes.
Les deux principales causes de distorsion du son
sont la dégradation des harmoniques supérieurs
et des caractéristiques de phase inccorectes. Le
systéme BBE compense ces causes de distorsion
pour donner une reproduction claire et de haute
fidélité du son, fidéle & la source originale. Il
restitue particuligrement bien les sons de haute
fréquence et fait ressortir les sonorités délicates
des voix et des instruments solos.
-Appuyer sur POWER pour mettre l'appareil sous
tension, puis sélectionner
la source
sonore
souhaitée avec TAPE MONITOR.
1 Appuyer
sur
BBE
pour
mettre
le-
systéme BBE en service.
Vindicateur BBE
s'allume sur la fenéire
Caffichage.
2 Tourner
la commande
LEVEL
pour
régler le niveau BBE.
On peut mettre le systeme BBE en service avec
ou sans la fonction égaliseur graphique.
Pour mettre le systeme BBE hors service
Appuyer de nouveau sur BBE.
Remarque
Quand la source sonore est déja traitée par le
systéme BBE, le son risque de présenter de la
distorsion si le niveau BBE est réglé a une valeur
extrémement haute.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ge-950 k