Página 1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO USE AND MAINTENANCE MANUAL KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU Unità di alimentazione LIPO 550 / LIPO 720 Grupo de alimentación LIPO 550 / LIPO 720 Power supply unit LIPO 550 / LIPO 720 Güç Ünitesi LIPO 550/720 LIPO...
Página 2
Per lo smaltimento della batteria vedere par. 7.2 Para la eliminación de la batería véase el párr. 7.2 See par. 7.2 for the battery dismantling operations Akünün tasfiyesi için bakınız par. 7.2 Campagnola Srl - MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.2...
Página 3
Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.3...
Página 4
Italiano Español English Türkçe Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.4...
Página 5
La capacità di interpretare il mercato con risposte specifiche e dinamiche di insieme, unitamente alla garanzia di una vasta conoscenza di settore, hanno fatto di Campagnola S.r.l. uno dei leaders mondiali per progettazione, costruzione e realizzazione di attrezzature per la potatura e la raccolta.
Costruttore è allegata al manuale di uso e manutenzione. 1.4 Ricevimento del prodotto Al ricevimento del prodotto è necessario verificare che: • durante il trasporto non abbia riportato danni; Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.7...
è autorizzata a movimentare o comandare l’attrezzo, né ad eseguire su di esso operazioni di manutenzione o riparazione. L’attrezzo può essere utilizzato solamente da un operatore idoneamente addestrato e istruito mediante un corso sulla sicurezza. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.8...
• Tutte le operazioni di manutenzione non contemplate nel presente manuale devono essere eseguite nei Centri di Assistenza Autorizzati indicati dal Costruttore. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.9...
Collega l'unità di potenza con la batteria Alimenta l’attrezzo Batteria Zainetto Permette di trasportare la batteria Interrutore Permette di accendere / spegnere la batteria Connettore ricarica Permette di ricaricare la batteria Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.10...
• Lo zainetto (3) deve essere posizionato in modo tale che il peso sia sostenuto al 90% all’altezza della vita dell’operatore e non dalla schiena. • Le bretelle devono essere utilizzate per migliorare il bilanciamento del peso (10%). Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.11...
• Queste operazioni devono essere eseguite con la forbice bloccata in una morsa, e l'operatore deve proteggersi usando guanti antitaglio. Le operazioni di manutenzione straordinaria devono essere eseguite da un manutentore meccanico o elettrico/elettronico. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.12...
Nel rispetto delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti, tenere presente che: Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.13...
Página 14
è composta. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni previste dalle Leggi localmente in vigore. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.14...
Página 15
La capacidad de interpretar el mercado con respuestas específicas y dinámicas de conjunto, junto con la garantía de un amplio conocimiento del sector, han hecho de CAMPAGNOLA S.r.l. el líder mundial en la proyección, construcción y realización de equipos para la poda y la cosecha.
Página 16
Mantenimiento extraordinario ..................... 22 DESGUACE Y ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES EXHAUSTOS ........23 Eliminación de los materiales exhaustos ................23 Indicaciones para los residuos especiales ................ 23 Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Original Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.16...
En caso de problemas, ponerse en contacto con el Depto. Asistencia Técnica del Fabricante, indicando las referencias del producto que se encuentran en la tarjeta adhesiva de identificación (véase “Identificación del producto” en el cap. “Especificaciones técnicas”). Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Original Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.17...
• Entregar o prestar la herramienta sólo a personas que hayan leído este manual de uso y mantenimiento o que hayan sido instruidas por personal autorizado. • Tener la herramienta lejos de niños y animales. • No adulterar los dispositivos de seguridad. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Original Rev.: 02, Data: 03/11/2016 Pag.18...
• Todas las operaciones de mantenimiento que no sean previstas en este manual deben ser efectuadas en los Centros de Asistencia Autorizados del Fabricante. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014...
Alimenta la herramienta Mochila Permite llevar en los hombros la batería Interruptor Permite encender y apagar la batería Conector recarga Permite recargar las baterías Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014 Pag.20...
• Las hebillas se utilizan para balancear el peso de la unidad (10%). Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014 Pag.21...
Mantenimiento extraordinario ATENCIÓN! Cualquier operación de mantenimiento extraordinario tiene que ser ejecutada en un Centro de Asistencia Autorizado del Fabricante. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014 Pag.22...
Fabricante. En ese caso tienen validez las normas vigentes sobre la eliminación de los residuos. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014 Pag.23...
Página 24
El desguace abusivo por parte del usuario causa la aplicación de las sanciones que cumplen con la Leyes locales vigentes. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 10/10/2014...
Página 25
Thank you for choosing one of our products. The vast manufacturing expertise and the ability to meet all specific customer‟s requirements have made CAMPAGNOLA S.r.l. one of the market leaders of pruning and harvesting equipment, known world-wide for its top quality.
Página 26
Special maintenance ......................28 DISMANTLING THE MACHINE WHEN NO LONGER USED ........... 28 Disposal of exhaust materials ..................... 28 Indications for special waste ....................29 Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.22...
Description”, “Specifications” chapter). If problems arise, please contact the Manufacturer‟s Service Department quoting all details indicated on the nameplate (refer to “Product Identification”, “Specifications” chapter). Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.23...
• Never alter the safety and protective devices. • The operator is the only person responsible for injuries caused to other people or for damages caused to their properties. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.24...
3.6. • Do not open the battery unit (2) or the corresponding battery-charger. In case of problems, do not use the component and immediately carry the unit to a Campagnola Authorised Service Point for a reparation or a replacement. •...
Automatic electronic battery charger model: ….. CLM850 ………………………………….. CLN 0406 • (*) This detail depends on the kind of use, of tree and of connected tool Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.26...
Stopping the unit Put the switch (4) in position "O". Battery re-charging For the recharge operations please read the manual of the battery-charger. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.27...
Any unauthorised disposal, personally carried out by the end-user, would cause the application of sanctions, according to the local Laws. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Translation of the original Instructions Rev.: 02, Date: 03/11/2016 Pag.29...
Página 34
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için size içtenlikle teşekkür ediyoruz. Piyasayı bütüncül spesifik ve dinamik çözümlerle yorumlayabilme kapasitesi, sektörle ilgili geniş bilgi birikimi garantisi ile birlikte Campagnola S.r.l. şirketini budama ve hasat ekipmanlarının tasarımı, üretimi ve gerçekleştirilmesinde bir dünya lideri haline getirmiştir.
Página 35
6.1.1 Yerine kaldırılması ve akünün korunması ..............37 Olağandışı bakım ......................... 37 PARÇALARIN SÖKÜLMESİ VE İMHA EDİLMESİ ..............38 Eskimiş malzemelerin tasfiyesi ................... 38 Özel atıklarla ilgili talimatlar ....................38 Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.31...
Yönetmeliklerince öngörülenlere uygun özelliklere sahiptir. İmalatçının ilişkin uygunluk beyannamesi kullanım ve bakım kılavuzuna eklenmiştir. 1.4 Ürünün teslim alınması Ürün teslim alındığında aşağıdakileri kontrol etmek gerekir: • nakliye sırasında hasar görüp görmediği; Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.32...
• Alkol almış veya refleksleri azaltan ilaç veya uyuşturucu kullanan kişilerin cihazı kullanması yasaktır, ayrıca cihaz üzerinde bakım veya onarım işlemleri yapmamalıdır. Alet sadece bir güvenlik kursu aracılığı ile uygun şekilde eğitilmiş ve bilgilendirilmiş bir operatör tarafından kullanılabilir. Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.33...
önler ve bakım işlemi sonunda düzenleri tekrar etkin hale getirecektir. • İşbu kılavuzda içerilmeyen tüm bakım işlemleri üretici firma tarafından belirtilen yetkili teknik servis merkezlerinde gerçekleştirilmelidir. Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.34...
• Bu işlemler bıçak bir mengene ile kilitlendiğinde yapılmalıdır, ve operatör kendini kesme önleyici eldivenler kullanarak korumalıdır. Olağanüstü bakım işlemleri bir mekanik bakım veya elektrik/elektronik teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.37...
üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur ve oluştuğu malzemelerin geri dönüşümüne katkıda bulunur. Ürünün kullanıcı tarafından yasalara aykırı şekilde imha edilmesi, yasalarca öngörülen ceza uygulamalarını beraberinde getirir. Campagnola Srl – KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU – Orijinal Talimatlar Rev.: 02, Tarih: 03/11/2016 Sayf.38...