Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Model : L-30/L-101
USER MANUAL Wooden turntable with MMC cartridge and PC encoding
GEBRUIKSHANDLEIDING Houten platenspeler met MMC element en PC encoding naar MP3
BEDIENUNGSANLEITUNG Plattenspieler im Holzgehäuse mit Magnet-Tonabnehmer-System und
PC-Anschluss für die Umwandlung in MP3
MODE D'EMPLOI Platine en bois avec cellule à aimant mobile(MMC) et encodage MP3 via PC
MANUAL DE USUARIO Giradicos con base de madera, capsula de bobina movil y PC conversión
en MP3
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Виниловый проигрыватель с ММ-картриджем и
функцией записи на ПК
MANUALE D'USO Giradischi in legno con testina MMC e codifica PC ( You can download the Italian
instruction manual from www.lenco.com)
BRUGERVEJLEDNING – Pladespiller af træ med MMC-pickup og PC-kodning
BRUKSANVISNING Skivspelare i trä med MMC-pickup och datorkodning
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenco L-30BK

  • Página 1 функцией записи на ПК MANUALE D'USO Giradischi in legno con testina MMC e codifica PC ( You can download the Italian instruction manual from www.lenco.com) BRUGERVEJLEDNING – Pladespiller af træ med MMC-pickup og PC-kodning BRUKSANVISNING Skivspelare i trä med MMC-pickup och datorkodning...
  • Página 2 Index: English ............................3 Nederlands ..........................13 Deutsch ............................. 23 Français ............................. 33 Español ............................43 Русский ............................. 53 Dansk ............................70 Svenska ............................. 80 Version: 8.0...
  • Página 3 English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Página 4 22. Never place this device on other electrical equipment. 23. Do not allow children access to plastic bags. 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Página 5 TURNTABLE PARTS:...
  • Página 6 1. Phono Stylus Cartridge 2. Turntable Platter 3. Lift Lever 4. Turntable Arm Lock 5. Auto Stop Control Switch 6. Speed Selection Switch 7. Turntable Shaft 8. Turntable Arm 9. RCA Output Jack 10. USB Jack 11. Power Adaptor Jack 12.
  • Página 7 https://www.audacityteam.org/download/ * Please ensure you have installed the software before starting. Setting up your PC to work with Audacity 1. Connect an input source to the unit. 2. Connect the USB lead to your computer. 3. Install the Audacity recording software. 4.
  • Página 8 Recording Albums with Audacity 1. Saving a project  Audacity writes all the changed and recorded audio to a directory called Projectname_data, which is located right where you saved the project file itself.  Thus, select Save Project as from your Audacity File tab and choose a location and filename for your project.
  • Página 9 2. How to record  Set your USB turntable up to play the song or album you want to record.  Click on the red Record to be to begin recording. button  Lower tone arm on USB turntable onto album and track you want to record. ...
  • Página 10 3.0-24.0V Output current 0.01-2.4A Output Power Average active efficiency 84.1% Efficiency at low load (10%) 79.27% No load Power consumption 0.08W Lenco Turntable L-30 / L-101 Type Belt drive auto-stop Drive Motor DC motor Speed 33 1/3rpm,45rpm ﹤0.35% Wow and flutter...
  • Página 11 Crosstalk 16db(1KHz) Signal-to-noise ratio(S/N) 40db General input AC100-240V~50/60Hz0.5A ADAPTOR output DC12V1000mA PRODUCT DC12V200mA Audio output(Line Out) 400-600mv Power consumption 2.4W Dimension 410*330*116MM Net weight approx 3.1KGS...
  • Página 12 Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Página 13 Nederlands LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Página 14 toezicht of instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van het hulpmiddel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, trillingen of schokken of het niet opvolgen van de waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garantie.
  • Página 15 ⚫ Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas. ⚫ Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of insnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie. ⚫...
  • Página 16 ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER: 1. Naaldelement 2. Draaitafelplateau 3. Hendel 4. Toonarmvergrendeling 5. Aan/uitschakelaar automatisch stoppen 6. Snelheidskeuzeschakelaar 7. As 8. Toonarm 9. RCA-uitgang 10. USB-aansluiting 11. Voedingsaansluiting 12. Aan/uitschakelaar...
  • Página 17 EEN PLAAT AFSPELEN 1. Sluit de RCA-uitgang aan op het externe luidsprekersysteem met de RCA-kabel. 2. Open de stofkap 3. Druk op de aan/uitschakelaar. 4. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat staat aangegeven.
  • Página 18 12. Selecteer het tabblad Audio I/O linksboven op het scherm.  Onder Afspelen, Apparaat, selecteer uw interne geluidskaart.  Onder Opnemen, Apparaat, selecteer USB Audio CODEC.  Onder Opname, Kanalen, selecteer 2 (Stereo).  Vink de box af gemarkeerd Play other tracks while recording new one (Andere tracks afspelen terwijl een nieuwe wordt opgenomen).
  • Página 19 (opslaan als) beschikbaar is. 4. Opnemen  Stel uw USB-platenspeler in om de track of het album af te spelen dat u wilt opnemen.  Druk op de rode om de opname te starten. Opnametoets  Laat de toonarm op de USB-platenspeler zakken op het album of de track die u wilt opnemen. ...
  • Página 20 Ingangsfrequentie AC 100-240V Uitgangsspanning 3.0-24.0V Uitgangsstroom 0.01-2.4A Uitgang Gemiddelde actieve efficiëntie 84.1% Efficiëntie bij lage belasting (10%) 79.27% Verbruik onbelast vermogen 0.08W Lenco Draaiplateau L-30/L-101 Type Aandrijfriemauto-stop Aandrijfmotor Gelijkstroommotor Snelheid 33 1/3 rpm,45 rpm Jengel <0,35% Draaitafelplateau 300 mm Cartridge...
  • Página 21 Uitgang 2,4 Mv ± 3 dB Frequentiebereik -1,5 ± 6 dB (10 KHz) Overspraak 16 dB (1 KHz) Signaal-ruisverhouding (S/N) 40 dB Algemeen ingang AC 100-240 V, 50/60 Hz 0,5 A ADAPTER uitgang DC 12 V, 1000 mA PRODUCT DC 12 V 200 mA Audio-uitgang (Lijnuitgang) 400-600 mV Energieverbruik...
  • Página 22 1. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te sturen.
  • Página 23 Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Página 24 wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen. 19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt. 20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Página 25 ⚫ Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden. ⚫ Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
  • Página 26 PLATTENSPIELERBESTANDTEILE: 1. Tonkopf mit Tonnadel 2. Plattenteller 3. Hebel Tonarmlift 4. Tonarmsicherung 5. Schalter automatische Abschaltsteuerung 6. Drehzahlwahlschalter 7. Plattentellerspindel 8. Tonarm 9. Cinch-Ausgänge 10. USB-Buchse 11. Netzadapterbuchse 12. EIN/AUS-Taste...
  • Página 27 EINE PLATTE WIEDERGEBEN 1. Verbinden Sie den RCA-Ausgang unter Verwendung eines RCA-Kabels mit dem externen Lautsprechersystem. 2. Nehmen Sie den Staubschutz ab. 3. Die Taste „Ein/Aus“ drücken. 4. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die für die Schallplatte passende Plattenteller-Drehzahl ein.
  • Página 28 17. Wählen Sie im Audacity-Menü unter Edit (Bearbeiten) die Option Preference (Benutzereinstellungen). 18. Wählen Sie oben links die Einstellung Audio I/O.  Wählen Sie unter Wiedergabe, Gerät Ihre interne Soundkarte.  Wählen Sie unter Aufnahme, Gerät USB Audio CODEC (USB-Audiocodec). ...
  • Página 29  Wählen Sie also unter Audacity-Datei die Option Save Project as (Projekt speichern unter) und wählen Sie dann einen Speicherort und einen Dateinamen für Ihr Projekt aus.  Wenn Sie Audacity neu starten, ist nur die Option „Save As...“ (Speichern unter) verfügbar.
  • Página 30 Ausgangsspannung 3.0-24.0V Ausgangsstrom 0.01-2.4A Ausgangsleistung Durchschnittliche Effizienz bei Normallast 84.1% Effizienz bei Niederlast (10 %) 79.27% Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.08W Lenco Plattenteller L-30/L-101 Antriebsart Riemenantrieb Auto-Stopp Antriebsmotor Gleichstrommotor Umdrehungen 33 1/3 U/min, 45 U/min Gleichlaufschwankung < 0,35 % Plattenteller 300 mm...
  • Página 31 Tonabnehmer Ausführung Audio Technica AT-3600L Tonnadel 0,6 mil EmpfohleneAuflagekraft 2,5 – 3,5 g Ausgangsleistung 2,4 mV ± 3 db Frequenzgang -1,5 ± 6 db (10 kHz) Kanaltrennung 16 db (1 kHz) Signal-Rauschabstand (S/N) 40 dB Allgemeines Eingang 100 – 240 V AC / 50/60 Hz/0,5 A NETZTEIL Ausgang 12 V DC/1000 mA PRODUKT...
  • Página 32 Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Página 33 Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Página 34 18. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou d’un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient été supervisées ou qu’une personne responsable de leur sécurité...
  • Página 35 ⚫ Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude. ⚫ Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Página 36 PIÈCES DU TOURNE-DISQUE : 1. Cellule de lecture 2. Diamètre de disque 3. Levier de levage 4. Vérouillage du bras du tourne-disque 5. Interrupteur de commande d'arrêt automatique 6. Sélecteur de vitesse 7. Axe 8. Bras du tourne-disque 9. Prise de sortie RCA 10.
  • Página 37 ÉCOUTER UN DISQUE 1. Branchez la prise de sortie RCA au système d’enceinte externe grâce au câble RCA. 2. Soulevez le couvercle poussière. 3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt. 4. Placez un disque sur le plateau du tourne-disque et réglez la vitesse du lecteur afin qu’elle corresponde à...
  • Página 38 24. Sélectionner Audio I/O (M/A audio) en haut à gauche.  Sous Lecture, Appareil, sélectionner votre internal sound card.  Sous Enregistrement, Appareil, sélectionner USB Audio CODEC (CODEC audio USB).  Sous Enregistrement, Canaux, sélectionner 2 (Stereo) (2 (stéréo)).  Vérifier la case marquée Play other tracks while recording new one (Jouer d’autres morceaux pendant l’enregistrement d’un nouveau).
  • Página 39 “Save As...” (Sauvegarder sous…) est disponible. 8. Comment enregistrer  Mettre le tourne-disque en état de jouer un morceau ou un album que vous voulez enregistrer.  Cliquer sur la touche Enregistrement pour commencer à enregistrer.  Abaisser le bras sur l’album posé sur le tourne-disque USB et chercher ce que vous désirez enregistrer. pour interrompre l’enregistrement.
  • Página 40 0.01-2.4A Puissance de sortie Rendement moyen en mode actif 84.1% Rendement à faible charge (10 %) 79.27% Consommation électrique sans charge 0.08W Lenco Tourne-disque L-30/L-101 Entraînement par courroie à arrêt Type automatique Moteurd'entraînement Moteur CC Vitesse 33 1/3 t,45 t Fluctuations de vitesse <0,35%...
  • Página 41 Sortie 2,4 mv±3 dB Plage de fréquence -1,5±6 dB (10 KHz) Diaphonie 16 dB (1 KHz) Rapport signal/bruit 40 dB CaractéristiquesGénérales Entrée CA100-240 V~50/60 Hz 0,5 A ADAPTATEUR Sortie CC12 V 1 000 mA PRODUIT CC12 V200 mA Sortie audio (sortie de ligne) 400 à...
  • Página 42 1. Garantie Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 43 Español PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Página 44 que se les haya dado supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. 19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial. 20.
  • Página 45 ⚫ Si arroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta o cortar mecánicamente una pila, podría provocar una explosión. ⚫ Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. ⚫...
  • Página 46 PIEZAS DEL TOCADISCOS 1. Cartucho de aguja fonocaptora 2. Plato de tocadiscos 3. Palanca de izado 4. Bloqueo del brazo del tocadiscos 5. Interruptor de control de parada automática 6. Interruptor de selección de velocidad 7. Eje del tocadiscos 8. Brazo del tocadiscos 9.
  • Página 47 ESCUCHAR UN DISCO 1. Conecte la toma de salida RCA al sistema de altavoces externos con el cable RCA. 2. Levante la sobrecubierta 3. Pulse el botón de encendido/apagado. 4. Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos y ajuste la velocidad para que coincida con la velocidad del disco.
  • Página 48 30. Seleccione la pestaña Audio I/O (E/S de audio) en la esquina superior izquierda.  En Reproducción, Dispositivo, seleccione su tarjeta de sonido interna.  En Grabación, Dispositivo, seleccione Códec de audio USB (USB Audio CODEC).  En Grabación, Canales, seleccione 2 (Stereo) (2 (Estéreo)). ...
  • Página 49 opción “Save As...” (Guardar como…) en el menú. 10. Cómo grabar  Ajuste el tocadiscos USB para reproducir la canción o álbum que desea grabar.  Pulse el botón rojo de para empezar a grabar. Grabar  Baje el brazo del tocadiscos USB sobre el álbum y la pista que desea grabar. ...
  • Página 50 Corriente de salida 0.01-2.4A Potencia de salida Eficiencia 50ctive media 84.1% Eficiencia a carga baja (10%) 79.27% Consumo energético sin carga 0.08W Lenco Tocadiscos L-30/L-101 Tipo Audio Technica AT-3600L Motor de accionamiento Motor DC Velocidad 33 1/3 rpm, 45 rpm Distorsión y variación de velocidad...
  • Página 51 Cápsulafonocaptora Tipo Chuden MG-2590 MM Aguja 0,6 mil Fuerza de tracciónóptima 2,5-3,5 gr Salida 2,4 mv ± 3 db Respuesta de frecuencia -1,.5 ± 6 db (10 KHz) Diafonía 16 db (1 KHz) RelaciónSeñal-Ruido (S/R) 40 db General entrada 100-240 V CA-50/60 Hz, 0,5 A ADAPTADOR salida 12 V CC, 1000 mA PRODUCTO...
  • Página 52 1. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 53 Русский L-30/L-101 ВНИМАНИЕ: Использование или обслуживание устройства не в соответствии с рекомендациями, описанными в данной инструкции, может привести к пожару, поражению электрическим током и воздействию сильного электромагнитного излучения. Внутри устройства нет деталей, обслуживаемых пользователем. Для настройки или ремонта устройства обращайтесь к официальному поставщику аудиооборудования. ПЕРЕД...
  • Página 54 9. Запрещается блокировать вентиляционные отверстия в корпусе устройства или располагать другие предметы в непосредственной близости от них. Запрещается устанавливать устройство на мягкой поверхности, такой как софа или ковер, так как они будут препятствовать доступу воздуха к вентиляционным отверстиям. Для корректной работы...
  • Página 55 20. Следите за нагрузкой на сеть электропитания и разветвители. Работа с нагрузкой, близкой к максимальной, может привести к нагреву кабелей и разъемов, короткому замыканию и пожару. a. Устройства, спроектированные в соответствии с первым классом электрооборудования по европейским стандартам, «class 1», необходимо подключать...
  • Página 56 Распакуйте все элементы проигрывателя и удалите защитные материалы. Перед подключением к сети электропитания следует подсоединить, если необходимо, все остальные компоненты и удостовериться, что напряжение питания, указанное на блоке, соответствует напряжению в сети электропитания. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА: 1. Картридж с иглой...
  • Página 57 2. Тарелка/Опорный диск 3. Рычажок звукоснимателя 4. Защелка 5. Выключатель автостопа 6. Переключатель скоростей 7. Центральный шпиндель 8. Звукосниматель 9. Выход RCA (тюльпаны) 10. USB разъем 11. Вход электропитания 12. Кнопка вкл/выкл ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПИСЕЙ 1. Подсоедините RCA-кабелем (в комплект не входит) к соответствующим разъемам (9) внешнюю...
  • Página 58 Начало работы С помощью USB-кабеля подключите проигрыватель к компьютеру. Специализированное ПО не требуется. Загрузка ПО «Audacity» «Audacity» это бесплатное программное обеспечение, распространяемое по модели свободного кода по лицензии GNU General Public License (GPL). Больше информации и установочный файл можно найти на сайте https://www.audacityteam.org/download/ * Установите...
  • Página 59 Остановка воспроизведения или записи. Перемещает курсор в конец записи. Проигрывание записи на виниловой пластинке Начните воспроизведение записи, которую вы хотите оцифровать и перенести в память ПК, с помощью процедуры, описанной в разделе «ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПИСЕЙ». Настройка входа и выхода Установите уровни громкости на выходе (Output volume) и входе (Input volume). Запись...
  • Página 60 Нажмите кнопку «Stop» Затем СОХРАНИТЕ ФАЙЛ С ЗАПИСЬЮ, кликнув по пункту «File», а в выпавшем меню по «Save Project». Выберите папку для хранения и имя аудиофайла (проекта), а затем кликните на «Save». По завершении записи она будет отображена на экране ПК следующим образом: Редактирование...
  • Página 61 В меню «Effect» выберите желаемый эффект. Эффекты различных типов описаны на сайте «Audacity». Выбор «Normalize» обеспечит автоматическую корректировку громкости записи.
  • Página 62 Шумоподавление С помощью курсора выделите участок записи, содержащий нежелательный шум. Мы рекомендуем использовать ее начало или конец, где есть только шум, а музыки нет. - В выпадающем меню «Effect» кликните пункт «Noise Removal», и появится окно «Noise Removal Window»...
  • Página 63 - Кликните на «Get Noise Profile», и окно автоматически закроется. - Выделите целиком трек (запись), из которого вы хотите удалить шум. - Установите уровень очистки записи от шума с помощью ползунка в окне «Noise Removal». Мы рекомендуем применять минимальный уровень шумоподавления для получения...
  • Página 64 The Zoom Out button Увеличивает временной масштаб отображения трека с сопутствующим уменьшением деталей в нем. The Fit Selection button Помещает выбранный фрагмент записи во всю ширину экрана для большей детальности. The Fit Project button Показывает на экране весь проект. Панель инструментов Кнопка...
  • Página 65 Теперь вы должны вырезать выбранный фрагмент. Используйте «Cut» из меню «Edit» Перед «Cut» После «Cut» Создайте новый файл и вставьте вырезанный фрагмент в него. 10. Экспорт в MP3 Для экспорта вашей записи в mp3-формате используйте «Export As» из меню «File». При этом...
  • Página 66 Гарантийные обязательства Срок гарантии составляет 1 (один) год с даты продажи. Срок службы – до 5 (пяти) лет. Важное примечание: Компания Lenco не обеспечивает обслуживание оборудования в случае непосредственного обращения в головной офис компании. Важное примечание: Гарантия не действует, если устройство вскрывалось или подвергалось...
  • Página 67 соответствия можно ознакомиться по адресу techdoc@lenco.com. «Ленко Бенелюкс БВ», Термикстраат 1а, Нют, 6361 HB, Нидерланды. Маркировка «EAC» Товар сертифицирован для использования на территории Таможенного Союза без каких-либо ограничений. Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтового оборудования» и ТР ТС...
  • Página 68 Обслуживание Для получения дополнительной информации и обращения в службу поддержки клиентов посетите наш веб-сайт: www.lenco.ru. Дизайн и спецификация могут быть изменены производителем без предварительного информирования. Дата изготовления продукции Год и месяц изготовления продукции указаны в номере партии и серийном номере продукта.
  • Página 69 Информация о продавце Название торговой организации: Телефон торговой организации: Адрес, e-mail: Подпись продавца______________________ М.П. Подпись покупателя_____________________ Изделие получил в исправном состоянии и в полной комплектации. С условиями гарантии ознакомлен и согласен. ВНИМАНИЕ! Гарантийный талон недействителен без печати продавца. Поддержка: www.lenco.ru...
  • Página 70 Dansk FORSIGTIG: Hvis enheden ikke anvendes, justeres og behandles i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det resultere i farlig stråling. FORHOLDSREGLER FØR IBRUGTAGNING HUSK DISSE ANVISNINGER: Tildæk eller blokér ikke ventilationsåbningerne. Hvis enheden placeres på en hylde, skal der være et frirum på 5 cm på alle sider af enheden. Installér enheden i henhold til anvisningerne i den medfølgende brugervejledning.
  • Página 71 20. Sørg for, at enheden er placeret stabilt. Skade, der skyldes anvendelse af produktet i en ustabil position, vibrationer, stød eller manglende overholdelse af de retningslinjer og andre advarsler, der er udstukket i denne brugervejledning, dækkes ikke af garantien. 21. Åbn aldrig enhedens kabinet. 22.
  • Página 72 INSTALLATION • Udpak alle dele, og fjern beskyttelsesmaterialerne. • Slut ikke enheden til lysnettet, før du har kontrolleret forsyningsspændingen og foretaget alle nødvendige tilslutninger. OVERSIGT OVER PLADESPILLER:...
  • Página 73 1. Pickup 2. Pladetallerken 3. Løftehåndtag 4. Lås til tonearm 5. Kontrolknap til automatisk stop 6. Hastighedsvælger 7. Spindel 8. Tonearm 9. RCA-udgangsstik 10. USB-stik 11. Strømforsyningsstik 12. Tænd/sluk-knap AFSPILNING AF PLADE 1. Slut RCA-udgangsstikket til det eksterne højttalersystem med RCA-kablet. 2.
  • Página 74 BESKRIVELSE AF SOFTWAREN AUDACITY Audacity er en gratis software med en licens under GNU General Public License (GPL). Yderligere information og kode til open source findes på internettet på https://www.audacityteam.org/download/ * Sørg for at installere softwaren, inden du starter. Opsætning af din PC til at køre med Audacity 1.
  • Página 75 Optagelse af albums med Audacity 1. Sådan gemmes et projekt  Audacity gemmer al ændret og optaget lyd i en mappe med navnet Projectname_data (Projektnavn_data), der er placeret der, hvor du gemte selve projektet.  Du skal derfor vælge Save Project as (Gem projekt som) under fanen File (Fil) i Audacity og vælge placering og filnavn til dit projekt.
  • Página 76 2. Sådan optager du  Gør din USB-pladespiller klar til at afspille det musiknummer eller det album, som du vil optage.  Klik på den røde for at starte optagelsen. optagelsesknap  Sænk tonearmen ned på USB-pladespilleren ved det album og det musiknummer, som du vil optage.
  • Página 77 0,01-2,4 A Udgangseffekt 12 W Gennemsnitlig effektivitet i aktiv tilstand 84,1 % Effektivitet ved lav belastning (10 %) 79,27 % Strømforbrug ved ingen belastning 0,08 W Lenco Pladespiller L-30/L-101 Type Remdrev, automatisk stop Drevmotor Jævnstrømsmotor Hastighed 33 1/3 o/min., 45 o/min.
  • Página 78 Pickup Type Audio Technica AT-3600L Nål 0,6 mm Anbefalet nåletryk 2,5-3,5 g Udgang 2,4 mv, ±3 dB Frekvensområde -1,5 ±6 dB (10 kHz) Krydstale 16 dB (1 kHz) Signal-støj-forhold (S/N) 40 dB Generelt Indgang 100-240 V vekselstrøm, 50/60 Hz, 0,5 A STRØMFORSYNING Udgang 12 V jævnstrøm, 1.000 mA PRODUKT...
  • Página 79 (både under og efter garantiperiodens udløb) bør du kontakte din lokale forhandler. Vigtig meddelelse: Det er ikke muligt at sende produktet direkte til Lenco, hvis det kræver reparation. Vigtig meddelelse: Hvis enheden åbnes eller på nogen måde tilgås af et ikke-godkendt servicecenter, bortfalder garantien.
  • Página 80 Svenska VAR FÖRSIKTIG: Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de som anges häri kan leda till att du utsätts för farlig strålning. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE: Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placera på en hylla bör det lämnas 5 cm (2 tum) ledigt utrymme runt hela enheten.
  • Página 81 20. Se till att enheten är justerad till en stabil position. Skador orsakade av att använda den här produkten i ett instabilt läge med vibrationer eller stötar eller av att inte följa någon annan varning eller försiktighetsåtgärd i denna användarmanual täcks inte av garantin. 21.
  • Página 82 MONTERING • Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet. • Anslut inte enheten till elnätet innan du kontrollerar nätspänningen och att alla andra anslutningar har gjorts. SKIVSPELARENS DELAR:...
  • Página 83 1. Pickup 2. Skivtallrik 3. Lyftspak 4. Lås för skivspelarens tonarm 5. Omkopplare för automatiskt stopp 6. Omkopplare för val av varvtal 7. Spindel 8. Tonarm 9. RCA-uttag 10. USB-uttag 11. Uttag för strömadapter 12. Strömbrytare LYSSNA PÅ EN SKIVA 1.
  • Página 84 ÖVERSIKT ÖVER AUDACITYS PROGRAMVARA Audacity är fri programvara, licensierad under GNU General Public License (GPL). Mer information samt öppen källkod finns på webben på https://www.audacityteam.org/download/ * Kontrollera att du har installerat programvaran innan du börjar. Konfigurera din dator så att den fungerar med Audacity 1.
  • Página 85 Spela in album med Audacity 1. Spara ett projekt  Audacity skriver allt ändrat och inspelat ljud till en katalog som heter Projectname_data, (Projectname_data), som finns där du sparade själva projektfilen.  Välj därför Save project as (spara projekt som) från fliken Audacity File (Audacity-fil) och välj en plats och ett filnamn för ditt projekt.
  • Página 86 2. Så här spelar du in  Ställ in din USB-skivspelare så att den spelar låten eller albumet du vill spela in.  Klicka på den röda för att börja spela in. inspelningsknappen  Sänk ned tonarmen på USB-skivspelaren på albumet och spåret du vill spela in. ...
  • Página 87 Uteffekt 12 W Genomsnittlig aktiv effektivitet 84,1 % Effektförbrukning vid låg belastning (10 %) 79,27 % Effektförbrukning utan belastning 0,08 W Lenco Skivspelare L-30/L-101 Remdrift med automatiskt stopp Drivmotor DC-motor Varvtal 33 1/3 rpm, 45 rpm Wow och flutter (svaj) <0,35 %...
  • Página 88 Pickup Audio Technica AT-3600L Nål 0,6 mm Optimal spårningskraft 2,5–3,5 gr Utmatning 2,4 mV ±3 db Frekvensåtergivning -1,5 ±6 db (10 kHz) Överhörning 16 db (1 kHz) Signal till brus-brusförhållande (S/N) 40 db Allmänt inmatning 100–240 VAC~50/60 Hz, 0,5 A Adapter utmatning 12 VDC, 1000 mA PRODUKT...
  • Página 89 Garanti Lenco erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, vilket innebär vid fall av reparationer (både under och efter garantins giltighetsperiod) ska du kontakta din lokala återförsäljare. Viktig anmärkning: Det finns inga möjligheter att skicka produkter som är i behov av reparation direkt till Lenco.

Este manual también es adecuado para:

L-101L-30L-30wd