Descargar Imprimir esta página
Vivotek FD9368-HTV Guía De Instalación Rápida
Vivotek FD9368-HTV Guía De Instalación Rápida

Vivotek FD9368-HTV Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del chino (simplificado) al español - www.onlinedoctranslator.com
FD9368-HTV, FD9388-HTV
Guía de Instalación Rápida
Advertencia antes de la instalación / Advertencia para la instalación / Advertencia para
la instalación
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea de fácil acceso y esté alejado de impactos o
vibraciones fuertes. Por ejemplo, en el lugar donde las cámaras de vigilancia miran hacia abajo o instaladas en
posiciones altas, como en una pared, o por lo menos 3 metros sobre el suelo.
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt werden, der von Stößen oder starken
Vibrationen geschützt ist. un einem Mástil, einer Wand oder mindestens 3 Meter über dem Boden.
Dit product moet worden geïinstallerd en beschermd op een plek die niet makkelijk toegankelijk is en niet blootgesteld is
aan schokken en trillingen.
geïinstallerd op hoge posiciones zoals op een paal, een muur of tenminste 3 meter boven de grond.
El producto debe utilizarse de conformidad con las leyes y
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse en
normativas locales.
un ambiente seco y ventilado.
Vor der Installation sollte das Produkt in einer
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
trockenen und belüfteten Umgebung gelagert werden.
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
El producto moet voor de installatie worden
Het product dient te worden gebruikt conform lokale
opgeborgen in een droge en geventileerde omgeving.
wegeving en regelgeving.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
especificaciones técnicas del producto.
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Halterung oder Oberfläche.
Spezifikationen des Produkts entspricht.
El instalador del producto niet op een onstabiele standaard of
Gebruik alleen accessoires die voldoen aan de
oppervlak.
technische specificaties van het product.
No desmonte la cámara ni realice tareas de mantenimiento cuando la
alimentación esté conectada.
Comuníquese con los distribuidores certificados de VIVOTEK para obtener
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
adaptadores de corriente.
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
Bitte wenden Sie sich an die zertifizierten Händler von
Stromversorgung angeschlossen ist.
VIVOTEK für Netzteile.
Demonteer de camera niet en pleeg geen onderhoud terwijl
Neem contact op met gecertificeerde VIVOTEK dealers
de strroom is aangesloten.
voor stromadapters.
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой /
Upozornění před instalací
Produkt należy zainstalować i zabezpieczyć w miejscu, które nie jest łatwo dostępne i nie jest narażone na silne
wstrząsy lub wibracje. mniej 3 metros powyżej podłoża.
Это изделие следует устанавливать в защищенном, труднодоступном месте, обеспечивающем защит у от
воздействия ударов и си льных вибраций. на большой высоте не менее 3 метров над землей — на столб е или
стене, так чтобы камеры были напра влены вниз.
Produkt je nutné nainstalovat do místa bez snadného přístupu, mimo nárazy či silné vibrace a tak, aby byl
chráněný. , nebo o vyšší polohu, například sloup, zeď či umístění nejméně 3 meter nad zemí.
Produkt przed instalacją należy przechowywać w
Produkt należy używać zgodnie z lokalnymi
suchym i dobrze goingtylowanym środowisku.
przepisami.
До установки это изделие следует хранить в сухом,
Эксплуатация изделия должна осуществляться в
хорошо проветриваемом месте.
соответствии с местными законами и нормами.
Produkt je potřeba používat v souladu s místními
Před instalací by měl být produkt skladován v suchém a
zákony a předpisy.
větraném prostředí.
Używać wyłącznie akcesoriów spełniających
Nie instalować produktu na niestabilnych
specyfikacje techniczne produktu.
mocowaniach lub powierzchniach.
Используйте только принадлежности, отвечающие
Не устанавливайте это изделие на неустойчивых
техническим характеристикам изделия.
креплениях или поверхностях.
Používejte pouze příslušenství, které odpovídá
Neinstalujte produkt na nestabilním podkladu nebo
technickým specifikacím produktu.
povrchu.
Nerozebírejte kameru ani neprovádějte její údržbu,
Síťové adaptéry lze získat u certifikovaných prodejců
pokud je připojená k napájení.
společnosti VIVOTEK.
Используйте только принадлежности, отвечающие
Не разбирайте камеру и не выполняйте
техническим характеристикам изделия.
процедуры по ее техническому обслуживанию
при подклю ченном питании.
Aby uzyskać informacje o zasilaczach, prosimy o
kontakt z autotoryzowanymi dealerami VIVOTEK.
Nie demontować kamery ani nie przeprowadzać
czynności konserwacyjnych przy włączonym
zasilaniu.
Contenido del paquete / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
Verifique el contenido del paquete /verifique el contenido del paquete /Confirmación del contenido de packke ji
Verifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Verificar el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekeleri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
M2.5 X 8
1
Cámara de red
Número de modelo: XXXXXX
MAC: 0002D14BAD55
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC La operación está sujeta
a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Patente 6.930.709
Hecho en Taiwán
Precauciones antes de la instalación /
Este producto debe instalarse y colocarse en un lugar que no sea de fácil acceso y debe mantenerse alejado de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, instálelo donde la cámara de
vigilancia pueda mirar hacia abajo, o instálelo en una pared o al menos a 3 metros del suelo.
Este producto debe instalarse en un lugar inaccesible y debidamente protegido de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, instalado en elSupervisar Controle la ubicación donde la cámara sigue mirando hacia abajo o
hacia una posición más altalugar , como una paredmuro o desde el sueloa 3 metros menoslugar .
Este producto es manual, sesión, choque, gran, vibración, nai place ni setting, protección, necesario. 例えば、Supervisar 看カメラが⻅下ろすplace、ま
N/P: 6250428xxG
たはポールのsuperior yamuro ,cama
El uso de este producto debe cumplir con las leyes y regulaciones locales.
Este producto debe usarse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
Este producto está protegido por leyes y reglamentos de la
región.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
No instale este producto en un soporte o superficie inestable.
Inestablesuperior に产品を设计しないでください。
No desmonte la cámara ni realice trabajos de mantenimiento mientras esté conectada a la fuente de alimentación.
hacer.
Nunca desmonte ni realice tareas de mantenimiento en la cámara mientras esté enchufada.
カメラ を descomposición し たり, potencia が conexión 続さ れ て いる とき
き に ち ンテナンス を し たり し ない で ください.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / instalación de
Varning innan
Il prodotto deve essere installato e protetto in un luogo non facilmente accessibile e lontano da urti o forti vibrazioni.
un muro o almeno 3 metros dal suolo.
Ürün kolayca erişilemeyen ve darbe veya ağır titreşimden uzakta bir yere kurulmalı ve korunmalıdır. yerden en az 3
metros yükseğe kurulduğu yerler.
Produkten måste installeras och skyddas på en plats som inte är lättillgänglig, där den inte utsätts för stötar och
kraftiga vibrador. ägg eller minst 3 metros ovanför marken .
Il prodotto deve essere utilizzato in conformità con le leggi
ei regolamenti locali.
Ürün, yerel yasa ve yönetmeliklerle uyumlu kullanılmalıdır.
Produkten ska användas i enlighet med lokala lagar och
föreskrifter.
Non install are il prodotto su un supporto o una superficie
instabili.
Ürünü, dengesiz bir yere veya yüzeye kurmayın.
Installera inte produkten på ett instabilt stativ eller en
instabil yta.
Non smontare la fotocamera o eseguire attività di
manutenzione quando l'alimentazione è collegata.
Güç bağlandığında kamerayı sökmeyin veya bakım işi
yapmayın.
Plocka inte isär kameran eller utför inget underhåll när
strömmen är ansluten.
Instalación de hardware / Instalación de hardware / Instalador de hardware montaje
de hardware /instalación de hardware /Hardowa・Instre-Sion
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru Installazione
hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara Installation af hardware /
Pemasangan Perangkat Keras
2
1"
M4X25
T10
unidad: mm
4
5
advertencia de instalación /
Atención frente al instrumento
か ら3 メートル consuperior の⾼い位lugar ni set します.
fideos
Antes de instalar este producto, guárdelo en un ambiente seco y ventilado.
Antes de la instalación, este producto debe almacenarse en un ambiente seco y ventilado.
Antes de configurar, este producto debe secarse y almacenarse en el
medio ambiente.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
El のtécnico 様に免拠したpago のみをuso de este producto してくだ
さい.
Si necesita una fuente de alimentación, póngase en contacto con los distribuidores autorizados de VIVOTEK.
Si necesita un adaptador de corriente, comuníquese con un distribuidor autorizado de VIVOTEK.
Fuente de alimentación.
MI.
Prima dell'installazione, il prodotto deve essere
conservato in un ambiente asciutto e ventilato.
Kurulumdan önce, ürün kuru ve havalandırılmış bir
ortamda saklan malıdır.
Instalación de Innan ska produkten förvaras i en torr
och ventilerad miljö.
Utilizzare solo accessori conformi alletechniche
tecniche del prodotto.
Yalnızca ürünün teknik özelliklerine uygun
aksesuarları kullanın.
Använd end tillbehör som överensstämmer med
produktens tekniska specifikationer.
Si prega di contattare i rivenditori certificati di
VIVOTEK per adattatori di alimentazione.
Güç adaptörleri için VIVOTEK'in yetkili bayileriyle
temasa geçin.
Kontakta VIVOTEKs certifierade återförsäljare för
nätadaptrar.
Aviso antes de la instalación / Aviso antes de la instalación /
Advertencia antes de la instalación
Le produit doit être installé et protégé dans un endroit difficilement accesible, à l'abri des chocs et des vibrations
importantes. sur un poteau, un mur ou au moins a 3 mètres du sol.
O produto deve ser instalado e protegido em um local que não seja facilmente acessível, e estar longe de impactos ou
vibrações fortes.
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea fácilmente accesible y donde no se someta a
impactos o vibraciones fuertes. poste , una pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Avant l'installation, le produit doit être entreposé dans
Le produit doit être utilisé conformément aux lois et
un endroit sec et ventilé.
réglementations locales.
Antes de la instalación, el producto debe ser armado
El producto debe ser utilizado en conformidad con las
en seco local y ventilado.
leyes y reglamentos locales.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse
El producto debe usar de acuerdo con las leyes y
en un entorno seco y ventilado.
regulaciones locales.
N'utiliser que des accessoires se ajusta a las
El instalador no le pasó el producto sobre un soporte o una
especificaciones técnicas del producto.
superficie inestable.
Utilice apenas los accesorios que este tenga en conformidad
Não instale o produto em uma montagem ou superfície
con las especificaciones técnicas del producto.
instável.
Use solo accesorios que cumplan con las
No instale el producto en un estante o soporte
especificaciones técnicas del producto.
inestable.
Veuillez contacto les revendeurs certifiés VIVOTEK
Ne démontez pas la caméra et n'effectuez pas de
pour les adaptateurs d'alimentation.
travaux de maintenance lorsque celle-ci est sous
Favor de entrar en contacto con revendedores certificados da
tension.
VIVOTEK sobre adaptadores de corriente.
No desmonte una cámara o ejecute tarefas de
manutenção quando alimentação estiver ligada.
Póngase en contacto con los distribuidores certificados
de VIVOTEK para los adaptadores de corriente.
No desmonte la cámara ni realice tareas de
mantenimiento cuando esté conectada la alimentación.
Instalación de advarsel inden / Peringatan Sebelum Pemasangan
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt werden, der von Stößen oder starken
Vibrationen geschützt ist. un einem Mástil, einer Wand oder mindestens 3 Meter über dem Boden.
Produk harus dipasang dan dilindungi di lokasi yang tidak mudah dijangkau, serta jauh dari benturan atau getaran
hebat.s tiang, tembok, atau minimal 3 meter di atas tanah.
. ‫ﻭ ﺃ ﺩﻭﻣﻊ ﻟﯩﻊ ،ﻻﺛﻤﻼ ﻟﻴﺒﺲ ﯨﻠﻊ ﺓﻳﻼﻉ ﻋﻘﺎﻭﻡ ﻳﻒ ﺍﻫﺘﻲ‬
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
Vor der Installation sollte das Produkt in einer trockenen
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
und belüfteten Umgebung gelagert werden.
Produk harus digunakan sesuai dengan
Sebelum pemasangan, produk harus disimpan di
undangundang dan aturan setempat.
lingkungan yang kering dan berventilasi.
‫ﺓﻓﺎﺝ ﺓئﻴﺐ ﻳﻒ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﻧﻴﺰﺧﺖ ﻣﺘﻲ ﻧﺄ ﺑﺠﻲ ،ﺗﻴﺒﺜﺘﻼ ﻟﺒﻖ‬
.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Halterung oder Oberfläche.
Spezifikationen des Produkts entspricht.
Jangan memasang produk di atas dudukan atau
Gunakan hanya aksesori yang sesuai dengan spesifikasi
permukaan yang tidak stabil.
teknis produk.
‫.ﺭﻗﺘﺴﻢ ﺭﻳﻎ ﺣﻄﺲ ﻭﺃ ﻟﻤﺎﺡ ﯨﻠﻊ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﺗﻴﺒﺜﺘﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ‬
‫ﺓﻳﻨﻔﻼ ﺗﺎﻓﺼﺎﻭﻣﻼ ﻋﻢ ﻗﻔﺎﻭﺗﺖ ﻳﺘﻼ ﺗﺎﻗﺤﻠﻤﻼ ﻃﻘﻒ ﻣﺪﺧﺘﺴﺎ‬
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
Bitte wenden Sie sich an die zertifizierten Händler von
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
VIVOTEK für Netzteile.
Stromversorgung angeschlossen ist.
Silakan hubungi dealer bersertifikat VIVOTEK untuk
Jangan membongkar kamera atau melakukan kerja
adaptador daya.
perawatan dalam kondisi daya terhubung.
‫ﻟﻴﺼﻮﺕ ءﺍﻧﺜﺄ ﺓﻧﺎﻳﺼﻼ ﺓﻣﻬﻢ ﺭﺟﺖ ﻭﺃ ﺍﺭﻳﻤﺎﻛﻼ ﻛﻔﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ‬
.
‫.ﺓﻗﺎﻃﻼ‬
NOTA:
1. La cámara solo debe conectarse a redes PoE sin enrutamiento a plantas externas.
2. Para la conexión PoE, use solo ITE listado en UL con salida PoE.
3. Si se alimenta con un adaptador de corriente, el adaptador debe estar correctamente conectado a tierra.
3
Reiniciar
botón
64GB
10
1
I
‫ﺑﻴﻜﺮﺗﻼ ﻟﺒﻖ ﺗﺎﺭﻳﺬﺣﺖ‬
‫.ﺿﺮﺃﻻ ﻗﻮﻑ ﺭﺍﺗﻤﺄ 3 ﻟﻘﺄﻻ ﯨﻠﻊ ﻭﺃ ﺭﺍﺩﺝ‬
‫.ﺓﻳﻮﻫﺘﻼ ﺓﺩﻳﺠﻮ‬
‫.ﺟﺘﻨﻤﻠﻞ‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vivotek FD9368-HTV

  • Página 1 No desmonte la cámara ni realice trabajos de mantenimiento mientras esté conectada a la fuente de alimentación. Não instale o produto em uma montagem ou superfície Si necesita una fuente de alimentación, póngase en contacto con los distribuidores autorizados de VIVOTEK. hacer.
  • Página 2 dedos de oro mirando para abajo Ø≥25mm < 10 kgf-cm...
  • Página 3 Pastor IEEE 802.3af Navegador 0 ~ 352° 0 ~ 75° 0 ~ 352° Configuración > Medios > Imagen > Foco...
  • Página 4 Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin ruido Copyright © 2019 VIVOTEK INC. Todos los derechos reservados. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San José, CA 95131 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, Nueva Ciudad de Taipei, 235, Taiwán, República de China | T: +886-2-82455282 | F: +886-2-82455532 | MI:sales@vivotek.com...

Este manual también es adecuado para:

Fd9388-htv