Descargar Imprimir esta página

Mattel Hot Wheels CITY Color Shifter GRW37 Instrucciones página 4

Publicidad

3
GET READY TO PLAY • ¡A JUGAR!
PRÉPARATION • PREPARAÇÃO
BEFORE YOU BEGIN PLEASE NOTE: • ANTES DE COMENZAR, TEN EN CUENTA LO SIGUIENTE:
AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT :
LEIA AS DICAS ABAIXO ANTES DE COMEÇAR A BRINCAR:
OVERFILLING OF RESERVOIRS MAY CAUSE LEAKAGE.
TO AVOID BURNS DO NOT USE WATER THAT IS TOO HOT, ABOVE 48°C/ 120°F.
FOR BEST PERFORMANCE OF COLOR CHANGE FEATURE, PLEASE USE
ICY WATER UNDER 10°C/ 50°F.
CHANGE WARM WATER FREQUENTLY TO MAINTAIN OPTIMAL COLOR SHIFTING.
DO NOT MICROWAVE HOT WATER CONTAINER.
WATER TOYS SOMETIMES GET MESSY. PROTECT PLAY SURFACES BEFORE USE.
PARENTS SHOULD ASSIST WITH FILLING THE TANKS WITH WATER.
BE SURE TO ONLY USE COLOR SHIFTER CARS.
COLOR CHANGE WILL LAST LONGER IF YOU DO NOT EXPOSE THIS TOY TO
INTENSE HEAT OR DIRECT SUNLIGHT FOR PROLONGED PERIODS OF TIME.
LLENAR EL TANQUE EN EXCESO PUEDE CAUSAR DERRAMES.
PARA EVITAR QUEMADURAS, NO USES AGUA DEMASIADO CALIENTE (SUPERIOR A 49 °C).
PARA MEJORES RESULTADOS DE CAMBIO DE COLOR, USA AGUA HELADA A MENOS DE 10 °C.
CAMBIA EL AGUA CALIENTE CON FRECUENCIA PARA MANTENER UN CAMBIO DE COLOR ÓPTIMO.
NO CALIENTES EL RECIPIENTE DE AGUA CALIENTE EN EL MICROONDAS.
LOS JUGUETES DE AGUA PUEDEN CAUSAR DESORDEN. PROTEGE LAS
SUPERFICIES DE JUEGO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
SE RECOMIENDA QUE UN ADULTO AYUDE A LLENAR LOS TANQUES DE AGUA.
ASEGÚRATE DE USAR SOLO LOS VEHÍCULOS QUE CAMBIAN DE COLOR.
EL CAMBIO DE COLOR DURARÁ MÁS SI NO SE EXPONE ESTE JUGUETE A CALOR
INTENSO O CONTACTO SOLAR DIRECTO POR PERÍODOS PROLONGADOS.
PUT ICE CUBES IN BLUE WATER TANK, THEN FILL IN ICY WATER. •
COLOCA LOS CUBOS DE HIELO EN EL TANQUE DE AGUA AZUL Y,
LUEGO, LLÉNALO CON AGUA FRÍA. • METTRE DES GLAÇONS DANS
LE RÉSERVOIR BLEU, PUIS LE REMPLIR D'EAU GLACÉE. •
COLOQUE CUBOS DE GELO NO RESERVATÓRIO DE ÁGUA
AZUL E, EM SEGUIDA, COLOQUE ÁGUA GELADA.
b
UNDER 10°C/ 50°F
MENOS DE 10 °C
À MOINS DE 10 °C/50 °F
ABAIXO DE 10°C
FILL LINE
LLENAR HASTA AQUÍ
LIGNE DE REMPLISSAGE
LINHA DE ENCHIMENTO
CUPS NOT INCLUDED.
TAZAS NO INCLUIDAS.
TASSES NON INCLUSES.
COPOS NÃO INCLUÍDOS.
NE PAS TROP REMPLIR LE RÉSERVOIR POUR ÉVITER LES FUITES.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BRÛLURE, NE PAS UTILISER DE L'EAU TROP CHAUDE
(48 °C/120 °F MAXIMUM).
POUR UN CHANGEMENT DE COULEUR OPTIMAL, UTILISER DE L'EAU GLACÉE (À MOINS DE 10 °C/50 °F).
CHANGER FRÉQUEMMENT L'EAU CHAUDE POUR UN CHANGEMENT DE COULEUR OPTIMAL.
NE PAS CHAUFFER LE RÉSERVOIR D'EAU CHAUDE AU FOUR À MICRO-ONDES.
LES JOUETS À EAU PEUVENT ÉCLABOUSSER. PROTÉGER LES SURFACES DE JEU AVANT UTILISATION.
L'AIDE D'UN PARENT EST CONSEILLÉE POUR REMPLIR LES RÉSERVOIRS D'EAU.
UTILISER UNIQUEMENT DES VÉHICULES COLOR SHIFTERS.
LE CHANGEMENT DE COULEUR DURERA PLUS LONGTEMPS SI LE VÉHICULE N'EST PAS EXPOSÉ À
UNE CHALEUR INTENSE OU À LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL PENDANT DE LONGUES PÉRIODES.
ENCHER DEMAIS O RESERVATÓRIO PODERÁ CAUSAR VAZAMENTO.
PARA EVITAR QUEIMADURAS, NÃO USE ÁGUA MUITO QUENTE, ACIMA DE 48°C.
PARA MELHOR DESEMPENHO NA HORA DE MUDAR DE COR, USE ÁGUA GELADA, ABAIXO DE 10˚C.
TROQUE A ÁGUA MORNA COM FREQUÊNCIA PARA MANTER A FUNÇÃO DE MUDANÇA DE COR.
NÃO COLOQUE O RECIPIENTE DE ÁGUA MORNA NO MICROONDAS.
BRINQUEDOS COM ÁGUA PODEM MOLHAR O AMBIENTE. PROTEJA AS
SUPERFÍCIES ANTES DE BRINCAR.
OS PAIS DEVEM AJUDAR DURANTE O PREENCHIMENTO DOS TANQUES COM ÁGUA.
CERTIFIQUE-SE DE USAR APENAS CARROS QUE MUDAM DE COR.
O RECURSO DA MUDANÇA DE COR TERÁ UM EFEITO MAIS DURADOURO SE O PRODUTO
NÃO FOR EXPOSTO AO CALOR INTENSO OU À LUZ DIRETA DO SOL POR PERÍODOS OLONGADOS.
a
FEATURING:
INCLUYE:
AVEC
APRESENTANDO:
ICY WATER
AGUA HELADA
EAU GLACÉE
ÁGUA GELADA:
Under 10°C/ 50°F
a menos de 10 °C
à moins de 10 °C/50 °F
Abaixo de 10˚C
PUT WARM WATER IN RED WATER TANK. •
COLOQUE AGUA CALIENTE EN EL TANQUE DE
AGUA ROJO. • METTRE DE L'EAU CHAUDE DANS LE
RÉSERVOIR ROUGE. • COLOQUE ÁGUA MORNA NO
RESERVATÓRIO DE ÁGUA VERMELHO.UA AZUL E,
EM SEGUIDA, COLOQUE ÁGUA GELADA.
33°C-40°C/ 86°F-104°F
33 °C - 40 °C
33 °C à 40 °C/86 °F à 104 °F
33°C-40°C
FILL LINE
LLENAR HASTA AQUÍ
LIGNE DE REMPLISSAGE
LINHA DE ENCHIMENTO
MULTI-COLOR CHANGE!
¡CAMBIO MULTICOLOR!
CHANGEMENT
MULTI-COULEURS!
DIVERSAS MUDANÇAS DE COR!
WARM WATER
AGUA TIBIA
EAU CHAUDE
COLOR CHANGES MAY VARY.
ÁGUA MORNA
LOS CAMBIOS DE COLOR PUEDEN VARIAR.
Around 33°C/ 86°F
LES CHANGEMENTS DE COULEUR
alrededor de 33 °C
PEUVENT VARIER.
à environ 33 °C/86 °F
AS MUDANÇAS DE COR PODEM VARIAR.
C
W
T
HANGE
ATER
IP
C
P
C
E
ONSEJO
ARA
AMBIAR
L
C
P
L
C
ONSEIL
OUR
E
HANGEMENT
D
D
M
D
C
ICA
E
UDANÇA
E
OR
WHEN COLOR SHIFTING SLOWS DOWN OR STOPS,
DETACH BOTH WATER TANKS. REMOVE WATER
INSIDE. REATTACH THE EMPTY TANKS AND
REFILL THEM. • CUANDO EL CAMBIO DE COLOR
SE VUELVA MÁS LENTO O SE DETENGA,
DESCONECTA AMBOS TANQUES DE AGUA. QUITA
EL AGUA DEL INTERIOR. VUELVE A CONECTAR
LOS TANQUES VACÍOS Y VUELVE A LLENARLOS. •
LORSQUE LE CHANGEMENT DE COULEUR
RALENTIT OU S'ARRÊTE, RETIRER LES DEUX
RÉSERVOIRS D'EAU. VIDER L'EAU SE TROUVANT
À L'INTÉRIEUR. RÉINSTALLER LES RÉSERVOIRS
VIDES ET LES REMPLIR DE NOUVEAU. • QUANDO
A MUDANÇA DE COR DIMINUIR OU PARAR,
DESENCAIXE OS DOIS RESERVATÓRIOS DE ÁGUA.
RETIRE A ÁGUA. RECONECTE OS TANQUES
VAZIOS E REABASTEÇA-OS.
33°C
A
GUA
D
'EAU

Publicidad

loading