Advertencias y Precauciones Advertencia Peligro – Riesgo de explosión. No utilizar en presencia de anestésicos inflamables u otros • materiales inflamables. • Para evitar riesgos de incendio o de descarga, no sumergir la unidad en agua o exponerla a lluvia o humedad. •...
Precaución El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. Para desactivar el equipo, desconecte el cable de alimentación. Esta unidad debe atenerse a las exigencias nacionales y las leyes locales o estatales en relación su desecho. ...
PRECAUCIÓN - Soporte vital Debe tenerse cuidado cuando este monitor táctil sea un componente crítico de un sistema o dispositivo de soporte vital. En caso de fallo del monitor táctil, deberían incorporarse al sistema sistemas redundantes adecuados a fin de evitar lesiones al usuario o al paciente. Las siguientes medidas deberían ser parte integral del diseño de seguridad de un sistema o dispositivo de soporte vital que utilice este monitor táctil para funciones críticas: ...
Clasificación En relación a descargas eléctricas e incendios, de conformidad con UL60601-1 y CAN/CSA C22.2 Nº 60601.1 Este monitor es un DISPOSITIVO de Clase I (CON PUESTA A TIERRA). Estas pantallas táctiles están clasificadas como EQUIPOS SIN PIEZAS APLICADAS. Protección frente a filtraciones dañinas de agua: PROTECCIÓN CONTRA FILTRACIONES (IPX 1) (Solo para el monitor) El presente ordenador táctil será...
Normas y Clasificaciones Europeas Normas: EN 60601-1-2: 2001 + A1:2004 Los límites y métodos de testeo de EMC hacen referencia a las siguientes normas: Emisión: Inmunidad CISPR11:2003+A1:2004 IEC61000-4-2:2008 AS/NZS CISPR CISPR 22: 2006 IEC 61000-4-3: 2006+A1:2007 (Grupo 1, Clase B) IEC 61000-4-4:2004 IEC 61000-4-5:2005 EN55011: 2007+A1: 2007...
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET2400LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Test de emisiones Conformidad Directrices de entornos electromagnéticos...
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del Ordenador táctil ET2400LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Nivel del Test de IEC 60601 Nivel de conformidad...
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS QUE NO SON PARA SOPORTE VITAL Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El monitor táctil ET2400LM para Aplicaciones Sanitarias está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación.
Página 12
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET2400LM para todos LOS EQUIPOS Y SISTEMAS que no son PARA SOPORTE VITAL Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET2400LM El monitor táctil ET2400LM está...
Índice Advertencias y Precauciones Encendido y ahorro de energía de la pantalla ....24 Advertencia Modo general de ahorro de energía ......24 Precaución Ángulo de visión ............24 Precaución-Soporte Vital Tecnología táctil IntelliTouch Plus......25 Clasificación Soporte de Gestos ............26 Normas y clasificaciones europeas Normas Capítulo 4 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........27...
El 2400LM es una pantalla para aplicaciones médicas concebida para presentar información al operador y al cliente. El 2400LM está disponible en interfaces de serie y USB (combinadas) así como sin funcionalidad táctil. La funcionalidad del 2400LM comprende una pantalla principal LCD de 24 pulgadas con funcionalidad táctil.
Ángulo de visión horizontal típico: 80º hacia la izquierda / 80º (hacia la derecha) a CR>=10 Fuente de Alimentación Externa de Clase Médica El 2400LM está alimentado por una fuente de alimentación external universal de CC de clase médica. Fuente de alimentación ...
C A P Í T U L O NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Este capítulo trata sobre cómo instalar el monitor táctil LCD y el software de los controladores de Elo TouchSystems Desembalaje del ordenador táctil Compruebe que los siguientes componentes se encuentran presentes y en buenas condiciones: Monitor LCD Cable VGA Cable USB...
Página 17
Cable de alimentación para modelos de América del Norte Cable de alimentación USA/UL Cable de alimentación para modelos europeos Cable de alimentación Europa/VDE Cable de alimentación Reino Unido Cable de alimentación para modelos de Japón Cable de aliment. japonés/PSE...
Vista inferior de la base Candado Kensington TM El candado Kensington TM lock es un dispositivo de seguridad que evita el robo. Para saber más del mismo, visite http://www.kensington.com.
Conexión de la Interfaz Táctil NOTE: Antes de conectar los cables al monitor táctil y el ordenador, asegúrese de que ambos estén apagados. Retire la tapa de los cables Los cables se conectan en la parte posterior del monitor. Pestaña de los cables Tapa de los cables Para retirar la tapa, agarre la pestaña de la tapa y tire hacia usted hasta que se suelte.
PASO 1 – Conexión del cable de vídeo CABLE DE VÍDEO CABLE DE VÍDEO CONEXIONES DEL LADO INFERIOR CONECTOR DVI DE 24 PATILLAS CONECTOR DE VÍDEO HEMBRA DE 24 PATILLAS Incline la pantalla hacia arriba y atrás para acceder a los puertos de conexión. ...
PASO 2 – Conexión del cable de serie y USB de la pantalla táctil CABLE USB DE LA PANTALLA TÁCTIL CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR CONECTOR SERIE CONECTOR USB Conecte el extremo hembra del cable de serie (RS-232) al puerto de serie del ordenador, o conecte el cable USB ( ) de la pantalla táctil al conector USB ( ) de la pantalla táctil de la parte posterior del ordenador.
PASO 3 – Conexión del cable de los altavoces CABLE DE LOS ALTAVOCES CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR PUERTO DE ALTAVOCES Conecte el extremo azul claro del cable de los altavoces al puerto de azul claro de altavoces al monitor (entrada de audio). ...
PASO 4 – Conexión del cable de alimentación CABLE DE ALIMENTACIÓN CONEXIONES EN EL LADO INFERIOR ALIMENTACIÓN CC Dependiendo el lugar donde viva, utilizará un cable de alimentación de EE.UU./Canadá o europeo. Conecte el extremo hembra del cable de alimentación del adaptador de corriente de clase médica.
Sustituya la tapa de los cables Pestaña de cables Tapa de los cables agujero para tornillo Cuando tenga todos los cables conectados al monitor, agrúpelos con cuidado para que quepan debajo de la pestaña. Retire el tornillo del accesorio e insértelo en la tapa de los cables. Cierre la tapa sobre las conexiones.
Montaje de la pantalla La pantalla táctil con certificación médica se ajusta a la norma VESA de Interfaz de Montaje Física de Monitores de Pantalla Plana (FPMPMI). La norma FPMPMI define una interfaz de montaje física para monitores de pantalla plana. Su pantalla cumple las correspondientes normas para dispositivos de montaje de pantallas planas, tales como para pared y brazos en mesa.
Montaje posterior mediante la interfaz VESA 1. Si la pantalla ya se halla conectada al pedestal, retire los cuatro tornillos que conectan el pedestal a la pantalla (consulte la Figura 2-1, elemento 1). Separe el pedestal de la pantalla. 2. Vuelva a colocar los cuatro tornillos en la interfaz de montaje VESA. Cerciórese de que el monitor esté...
Optimización de la pantalla LCD Para asegurarse de que la pantalla LCD funcione bien con su ordenador, configure el modo de vídeo de su tarjeta gráfica para que sea menor o igual a 1920 x 1200 puntos de resolución y asegúrese de que la frecuencia de refresco del modo de vídeo es compatible con la pantalla LCD.
Instalación del controlador táctil en serie (no aplicable a los monitores IntelliTouch Plus) Instalación del controlador táctil en serie para Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, ME, 98/95, y NT 4.0. NOTA: Para Windows 2000 y NT 4.0 debe poseer derechos de acceso de administrador para instalar el controlador.
Página 31
Instalación del controlador táctil en serie para Windows 3.1 y MS-DOS Debe disponer de un controlador de ratón para DOS (MOUSE.COM) instalado para el ratón si desea continuar usando el mismo junto a su monitor táctil en DOS. Para instalar el controlador táctil de Windows 3.x y MS-DOS desde Windows 98/95, siga estas instrucciones: 1.
Instalación del controlador táctil USB Instalación del controlador táctil USB para Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, ME y Windows 98. 1. Introduzca el CD-ROM de Elo en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si Windows 2000 o Windows 98 inician el asistente Agregar Hardware, haga lo siguiente: 2.
C A P Í T U L O UNCIONAMIENTO Acerca de los ajustes del monitor táctil Su monitor táctil probablemente no requiera ajustes. No obstante, variaciones en la salida y aplicación del vídeo pueden requerir ajustes en el monitor táctil para optimizar la calidad de visualización.
Mandos del Panel Inferior Mando Función 1 Menú/Salir Muestra/Sale de los menús de Visualización en Pantalla (OSD). 2 ▲ 1. Entra en el contraste del OSD. 2. Aumenta el valor del elemento de ajuste. 3. Selecciona el elemento en sentido de las agujas del reloj. 3 ▼...
Controles y ajuste Funciones del menú OSD Para mostrar y seleccionar las funciones del OSD: 1. Pulse la tecla Menú para activar el menú OSD. 2. Utilice ▲ ó ▼ para moverse en sentido antihorario por el menú. Pulse la tecla Intro, el parámetro se mostrará...
Opciones de los controles del OSD Control Descripción Aumenta o disminuye el contraste. Contrast (Contraste) Aumenta o disminuye el brillo. Brightness (Brillo) Mueve la pantalla arriba o abajo. V position (Posición V): Mueve la pantalla a izquierda o derecha. H position (Posición H) Recall Defaults (Recuperar parámetros predeterminados) Devuelve el monitor a la configuración predeterminada.
Sistema de administración de energía y pantalla El monitor está equipado con una función de administración de energía que reduce de forma automática el consumo energético cuando no está en uso. Modo Consumo de energía On (activado) 56,4W máimo (alimentación CC) Sleep (Suspensión) 4W máximo (alimentación CC y audio no activado) 15W máximo (alimentación CC y audio activado)
Tecnología táctil IntelliTouch Plus Cuando se conecta a ordenadores con Windows 7, el monitor táctil puede registrar hasta 2 toques simultáneos. La pantalla táctil IntelliTouch Plus puede recalibrarse en relación a la imagen de vídeo mostrada en caso necesario mediante la función Calibration (Calibración) del panel de control del controlador de Elo.
Soporte de gestos La tecnología IntelliTouch Plus permite varios gestos que admiten contactos simples y múltiples. Consulte el sitio web de Microsoft http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd940543 para obtener información sobre los diversos gestos admitidos en Windows 7. 3-26...
C A P Í T U L O ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta algún problema con su monitor táctil, consulte la siguiente tabla. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local o con nuestro centro de servicio. Soluciones para problemas comunes Problema Sugerencia(s)
A P É N D I C E ESOLUCIÓN NATIVA La resolución nativa de un monitor es la resolución a la cual el panel del LCD está diseñado para un mejor funcionamiento. Para el monitor LCD táctil, la resolución nativa es 1920 x 1200 para el modelo WUXGA de 24 pulgadas.
Página 42
Por ejemplo, la resolución SVGA de un panel LCD tiene 800 píxeles horizontales por 600 píxeles verticales. La entrada de vídeo se representa asimismo en idénticos términos. La entrada de vídeo XGA tiene un formato de 1280 píxeles horizontales por 1024 píxeles verticales. Cuando los píxeles de entrada contenidos en el formato de entrada de vídeo coinciden con la resolución nativa del panel, existe una correspondencia uno a uno en la configuración de los píxeles de entrada de vídeo con los píxeles del monitor LCD.
A P É N D I C E EGURIDAD DEL MONITOR TÁCTIL Este manual contiene información que es importante para la instalación y el mantenimiento apropiados del monitor táctil. Antes de instalar y encender su nuevo monitor táctil, lea íntegramente este manual, en especial el Capítulo 2 (Instalación) y el Capítulo 3 (Funcionamiento).
Cuidado y manejo del monitor táctil Los siguientes consejos le ayudarán a mantener el funcionamiento de su ordenador táctil en un nivel óptimo. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el soporte de visualización de la unidad. Ésta no es susceptible de mantenimiento por parte del usuario. Recuerde desenchufar la pantalla de la toma de corriente antes de limpiarla.
A P É N D I C E SPECIFICACIONES TÉCNICAS Modos predeterminados El monitor táctil Elo es compatible con los siguientes modos de vídeo estándar. Modo Resolución Tipo Frec. H Frec. V (Hz) Polaridad (Hz) 640 x 480 31,468 25,175 800 x 600 VESA 56 35,156...
Especificaciones del monitor táctil Modelo 2400LM Panel TFT de Matriz Activa de 24 pulgadas Pantalla LCD 518,4(H) x 324,0(V) mm Tamaño de la pantalla 0,270(H) x 0,270(V) mm Espaciado entre píxeles VGA 640 x 480 (60Hz) Modo de visualización SVGA 800 x 600 (56 / 60Hz)
Especificaciones de la alimentación de corriente El monitor táctil será alimentado por 12VDC suministrados por un zócalo de alimentación universal con las siguientes características: Voltaje de entrada 100 a 240 V~ Frecuencia de entrada 50/60 Hz Voltaje de salida 12 V Regulación de la carga de salida +/- 5%, Regulación de la línea +/- 1% Corriente de salida = 6,5 A C-34...
NFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS I. Información acerca de la seguridad eléctrica: A) Se requiere el cumplimiento de los requisitos de voltaje, frecuencia y corriente indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las especificadas en el presente documento puede ocasionar un funcionamiento defectuoso, daños al equipo, o suponer riesgo de incendio si no se respetan los requisitos.
Página 50
D) Información general para todos los Usuarios: Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme a este manual, el equipo puede provocar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en alguna instalación concreta debido a las condiciones específicas de la ubicación.
III. Certificaciones de Agencias Se han expedido las siguientes certificaciones para el monitor: • Australia C-Tick • Canadá CUL • Canadá IC • Europa CE • Japón VCCI • Estados Unidos FCC • Estados Unidos UL • China CCC...
ARANTÍA Salvo que se indique lo contrario aquí o en el justificante de compra entregado al Comprador, el Vendedor garantiza al Comprador que el Producto está libre de defectos en los materiales y en la mano de obra. La garantía para los monitores táctiles y los componentes del producto es regional; por favor, `póngase en contacto con su oficina regional.
Página 53
ESTOS RECURSOS SERÁN LOS ÚNICOS RECURSOS DEL COMPRADOR POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. SALVO LA GARANTÍA MENCIONADA ANTERIORMENTE, EL VENDEDOR NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, POR LEY U OTRO MEDIO, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, SU ADECUACIÓN A UNA FINALIDAD CONCRETA, CALIDAD, COMERCIABILIDAD, NO VULNERACIÓN O CUALQUIER OTRA CONDICIÓN.
Página 54
¡Visite nuestra Web! www.elotouch.com Obtenga lo último en... • Información de productos • Especificaciones • Noticias sobre próximos eventos • Notas de prensa • Controladores de software • Boletín informativo del monitor táctil Póngase en contacto con nosotros Para obtener más información acerca de la gran variedad de soluciones táctiles de Elo, visite nuestro sitio web, www.elotouch.com, o simplemente llame a nuestra oficina más cercana: América del Norte Alemania...