Página 1
MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTICE DE MONTAGE COD: 1036200 COD: 1035300 REV. 00 - 04/08/23...
Página 2
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES IMPORTANT REMARKS OBSERVACIONES IMPORTANTES REMARQUES IMPORTANTES Nunca escale ou se apoie sobre o Movimente o móvel com cuidado, Limpe com um pano limpo e móvel. Você pode sofrer graves sem arrastar. Peça ajuda a outra umedecido em água e sabão neutro. acidentes.
Página 3
ACESSÓRIOS HARDWARE HERRAJES ACCESSOIRES Identifique e separe os acessórios utilizados. Em cada embalagem, uma etiqueta identifica as peças e onde utilizá-las. Identify and separate the hardware used in the assembly. There's a label on each package identifying the parts and where to use them.
Página 4
COD. 1533 COD. 0599 COD. 10063 COD. 7702 COD. 7519 4.0 x 14 M4 X 10 4.5 x 16 (14X) (14X) (42X) (08X) (40X) COD. 7531 COD. 0357 COD. 0329 STICKER COD. 1669 ADHESIVO M4 X 14 8.0 x 8.0 8.0 x 30 (08X) AUTOCOLLANT...
Página 5
DESCRIÇÃO/ DESCRIPTION/ DESCRIPCÍON/ DESCRIPTION CÓD:1035300 PEÇA QUANTIDADE CAIXA PART QUANTITY DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION PIEZA CANTIDAD CAJA PIÈCE QUANTITÉ BOÎTE SOPORTE FRONTAL PLINTHE AVANT RODAPÉ FRONTAL FRONT LOWER BATTEN SOPORTE TRASERO PLINTHE ARRIÈRE BACKSIDELOWER BATTEN RODAPÉ TRASEIRO BASE BASE BASE BASE LATERAL ESQUERDA LEFT SIDE...
Página 6
COD. 0599 COD. 1533 COD. 7531 COD. 0329 COD. 0136 PASSO 01 PASO 01 Parafusar minifix 4x0599 Atornillar el minifix 4x0599 encaixar cavilhas 2x0329. clavijas de ajuste 2x0329. Parafusar 4x1533 nas sapatas Atornillar 4x1533 en las sapatas 2x0136 na lateral esquerda 2x0136 en la lateral izquierda 04/ lateral direita 07.
Página 7
COD. 0599 COD. 1533 COD. 1669 COD. 0329 PASSO 04 Parafusar minifix 3x0599 no tampo 20. STEP 04 Screw minifix 3x0599 on top board 20. PASO 04 Atornillar el minifix 4x0599 en la cubiera 20. ÉTAPE 04 Vissez le minifix 4x0599 dans le plateu 20.
Página 8
COD. 1533 COD. 1669 COD. 0329 COD. 0136 PASSO 06 PASO 06 Parafusar 12X1533 sapatas 6x0136 no Atornillar 12x1533 almohadilla de plastico 6x0136 rodapé frontal 01/ rodapé traseiro 02. en el soporte frontal 01/ soporte trasero. STEP 06 ÉTAPE 06 Screw 12x1533 plastic stopper 6x0136 on the Vissez 12x1533 bouchon plastique 6x0136 et front lower batten 01/ backsidelower batten 02.
Página 9
COD. 1533 COD. 3518 COD. 4762 PASSO 08 Parafusar 6x1533 cantoneira 3x3518 no rodapé traseiro 02/ base 03. STEP 08 Screw 6x1533 the angle 3x3518 on the backsidelower 02/base 03. PASO 08 Atornillar 6x1533 el ángulo 3x3518 en el soporte trasero 02/base 03. ÉTAPE 08 Vissez 6x1533 angle 3x3518 et plinthe arrière 02/ base 03.
Página 10
COD. 10063 PASSO 10 Encaixar lateral esquerda 04 Parafusar castanhas 2x10063. STEP 10 Attach left side 04 Screw nuts 2x10063. PASO 10 Enganchar la lateral izquierda 04 Atornillar las tuercas 2x10063. ÉTAPE 10 Inseréz le côte gauche 04 Vissez le brunette 2x10063. PASSO 11 Encaixar divisória inferior 05/ divisória 06 na base 03.
Página 11
COD. 10063 PASSO 12 Encaixar prateleira 08. Parafusar castanhas 2x10063 e colar 1 adesivo. STEP 12 Attach large shelf 08. Screw nuts 2x10063 and place 1 sticker. PASO 12 Enganchar la estante 08. Atornillar las tuercas 2x10063 y pegar 1 adhesivo. ÉTAPE 12 Insérez le étagère 08.
Página 12
COD. 10063 PASSO 14 Encaixar lateral direita 07. Parafusar castanhas 2x10063. STEP 14 Attach right side 07. Screw nuts 2x10063. PASO 14 Enganchar la lateral derecha 07. Atornillar las tuercas 2x10063. ÉTAPE 14 Insérez le côté droit 07. Vissez le boîtier minifix 2x10063.
Página 13
COD. 10063 COD. 1533 COD. 1669 PASSO 16 Parafusar 2x1533 cantoneira 1x1669 no frontal 10/ apoio 11. STEP 16 Screw 2x1533 the angle 1x1669 on the front 10/front board 11. PASO 16 Atornillar 2x1533 el ángulo 1x1669 en el frontal 10/columna 11. ÉTAPE 16 Vissez 2x1533 angle 1x1669 et avant 10/ support 11.
Página 15
COD. 7519 COD. 2510 (4x) PASSO 20 Encaixar dobradiças 2x2510 e parafusar 4x7519 na porta 21. STEP 20 Attach the hinges 2x2510 and screw 4x7519 at the door 21. PASO 20 Montar las bisagras 2x8903 y atornillar 4x7519 en la puerta 21. ÉTAPE 20 Insérez les charniéres 2x8903 et vissez 4x7519 et porte 21.
Página 16
AJUSTE DAS DOBRADIÇAS HINGE ADJUSTMENT AJUSTE DE LAS BISAGRAS RÉGLAGE DES CHARNIÈRES...