GreenWorks CD24B00 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para CD24B00:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
DRILL DRIVER
FR
PERCEUSE À PERCUSSION À BALAIS
ES
TALADRO DE IMPACTO CON ESCOBILLAS
DDG301
CD24B00
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks CD24B00

  • Página 1 CD24B00 DRILL DRIVER OPERATOR MANUAL PERCEUSE À PERCUSSION À BALAIS MANUEL D’OPÉRATEUR TALADRO DE IMPACTO CON ESCOBILLAS MANUAL DEL OPERADOR DDG301...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Description........4 Remove the battery pack......7 Install the bit..........7 Purpose............4 Remove the bit........... 7 Overview............ 4 Operation........7 General power tool safety Start the machine........7 warnings........4 Stop the machine........7 Work area safety........4 Adjust the variable speed......7 Electrical safety..........
  • Página 3: Description

    English DESCRIPTION cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. PURPOSE • When operating a power tool outdoors, use an The machine is intended for driving in and loosening Use of a extension cord suitable for outdoor use.
  • Página 4: Battery Tool Use And Care

    English any adjustments, changing accessories, or storing contacting a "live" wire may make exposed metal power tools. Such preventive safety measures parts of the power tool "live" and could give the reduce the risk of starting the power tool operator an electric shock. accidentally.
  • Página 5: Proposition 65

    English PROPOSITION 65 Symbol Explanation WARNING Do not touch rotating part This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some dust created by power RISK LEVELS sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to The following signal words and meanings are intended cause cancer, birth defects or other reproductive...
  • Página 6: Install The Battery Pack

    English INSTALL THE BATTERY PACK WARNING Be prepared for binding at bit breakthrough. When Figure 2. these situations occur, drill has a tendency to grab and WARNING kick opposite to the direction of rotation and could cause loss of control when breaking through material. •...
  • Página 7: Adjust The Reversing Button

    English 1. When you use the machine in the LO (1) speed, the NOTE speed decreases and the machine has more power This drill has an electric brake. When the switch and torque. trigger is released, the chuck stops turning. When the 2.
  • Página 8: Retighten A Loose Chuck

    It is the purchaser’s responsibility to pay Weight without battery 3.3 lbs ( 1.50 kg ) transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is Battery model BAM706 ® requested in writing by Greenworks Charger model CAM803...
  • Página 9: Exploded View

    Housing Screws 34111784 LED Lamp-Chimney 32208784A Screw 30501420 Black Wire 31111796D Circuit Board Control Assy. 31106794C Housing Assy. 31100794A Motor and Gear Box Assy. 33307784 Belt Clip 32206784 Screw 33306784 Bit Storage Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Página 10 Français Description........12 Installation de pack-batterie..... 15 Retrait de pack-batterie......15 Objet............12 Installation de foret........15 Aperçu............12 Retrait de foret..........16 Avertissements de sécurité Fonctionnement......16 pour outils électriques Démarrage de la machine......16 généraux........12 Arrêt de la machine........16 Sécurité...
  • Página 11: Description

    Français DESCRIPTION modification avec des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. OBJET • Évitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre, ainsi les tuyaux, radiateurs, chaînes et La machine sert à enfoncer et desserrer des vis et Le risque de décharge électrique réfrigérateurs.
  • Página 12: Usage Et Entretien D'outil Électrique

    Français USAGE ET ENTRETIEN D'OUTIL • Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez vos SUR BATTERIE mains, vêtements et gants à l'écart des pièces en Les vêtements amples, bijoux et mouvement. • Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié cheveux longs peuvent être happés dans les pièces Un chargeur adapté...
  • Página 13: Proposition 65

    Français PROPOSITION 65 • Protégez votre audition. Portez une protection auditive en cas de travail prolongé. Respectez ces instructions pour réduire le risque de blessure AVERTISSEMENT grave. Ce produit contient un produit chimique reconnu dans • Les outils sur batterie n'ont pas besoin d'être l'État de Californie comme une cause de cancer, de branchés sur une prise électrique.
  • Página 14: Niveaux De Risque

    Français 3. Retirez toutes les pièces non-assemblées de la Symbole Explication boîte. 4. Retirez la machine de la boîte. Déverrouillage 5. Mettez la boîte et l'emballage au rebut dans le respect de la réglementation locale. Ne touchez pas la pièce rotative INSTALLATION DE PACK- BATTERIE Figure 2.
  • Página 15: Retrait De Foret

    Français RETRAIT DE FORET AJUSTEMENT DE TRAIN D'ENGRENAGES DEUX VITESSES Figure 5. Figure 8. 1. Positionnez le bouton d'inversion au centre pour verrouiller la gâchette de commutation. La machine comporte un train d'engrenages deux vitesses pensé pour le perçage ou le serrage à vitesse 2.
  • Página 16: Perçage De Matériaux

    Français MAINTENANCE PERÇAGE DE MATÉRIAUX • En cas de perçage sur des surfaces lisses, utilisez AVERTISSEMENT un poinçon de centrage afin de marquer la position Ne laissez pas le liquide de frein, l'essence et les nécessaire de l'orifice. Vous évitez ainsi que le foret substances à...
  • Página 17: Données Techniques

    (RPM) pour son remplacement au titre de cette garantie sauf si Mandrin 1/2 ( 13mm ) Keyless ® le retour est demandé par écrit par Greenworks Embrayage 24 Positions + Drill Poids sans batterie 3.3 lbs ( 1.50 kg ) Modèle de batterie...
  • Página 18: Vue Éclatée

    34111784 Lampe LED-Cheminée 32208784A 30501420 Fil noir 31111796D Ass. commande de carte de circuit imprimé 31106794C Ass. boîtier 31100794A Ass. moteur et réducteur 33307784 Clip de ceinture 32206784 33306784 Rangement de mèche Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Página 19 Español Descripción........21 Desembalaje de la máquina.....24 Instalación de la batería......24 Finalidad...........21 Retirada de la batería.......24 Perspectiva general........21 Instalación de la broca......24 Advertencias generales de Retirada de la broca......... 25 seguridad para herramientas Funcionamiento......25 eléctricas........21 Puesta en marcha de la máquina.....25 Seguridad de la zona de trabajo....
  • Página 20: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN modificados y de tomas de corriente adecuadas reducirá el riesgo de descarga eléctrica. FINALIDAD • Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, La máquina se ha diseñado para atornillar y aflojar Existe un riesgo estufas y refrigeradores.
  • Página 21: Utilización Y Cuidado De Herramientas Eléctricas

    Español UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE • Lleve indumentaria adecuada. No lleve ropa o joyas sueltas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes HERRAMIENTAS A BATERÍA La ropa suelta, las joyas lejos de las piezas móviles. o el cabello largo pueden quedar atrapados en las •...
  • Página 22: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 funcionamiento Si respeta esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones graves. AVISO • Proteja sus oídos. Lleve protección auditiva durante Si respeta periodos prolongados de funcionamiento. Este producto contiene una sustancia química esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones conocida en el estado de California como causante de graves.
  • Página 23: Niveles De Riesgo

    Español 1. Abra el embalaje. Símbolo Explicación 2. Lea la documentación que se encuentra en la caja. 3. Retire todas las piezas sin montar de la caja. Apagado 4. Retire la máquina de la caja. 5. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos locales.
  • Página 24: Retirada De La Broca

    Español RETIRADA DE LA BROCA 2. Disminuya la presión del gatillo para conseguir una velocidad más baja. Figura 5. AJUSTE DEL TREN DE 1. Empuje el botón de inversión hacia la posición ENGRANAJES DE DOS central para bloquear el gatillo interruptor. VELOCIDADES 2.
  • Página 25: Perforación De Materiales

    Español PERFORACIÓN DE MATERIALES PRECAUCIÓN No utilice disolventes o detergentes fuertes en la • Cuando taladre sobre superficies duras o lisas, carcasa o los componentes de plástico. utilice un punzón para marcar el lugar donde desea taladrar el orificio. Esto puede evitar que la broca se salga del centro cuando se inicia el orificio.
  • Página 26: Garantía Limitada

    YEAR/ANS/AÑOS TOOL WARRANTY GARANTIE DE L’OUTIL HERRAMIENTA Por la presente Greenworks ® garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera ®...
  • Página 27: Vista Despiezada

    32208784A Tornillo 30501420 Cable negro 31111796D Conj. control de placa de circuitos 31106794C Conj. carcasa 31100794A Conj. motor y caja de engranajes 33307784 Pinza para cinturón 32206784 Tornillo 33306784 Almacenamiento de brocas Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Página 28 DDG301...

Tabla de contenido