Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
FUNCIONAMIENTO
VRF SYSTEM
CONTROLADOR
REMOTO CENTRAL
UTY-DCGY
UTY-DCGG
GUARDE ESTE MANUAL PARA PODERLO CONSULTAR EN EL FUTURO
FUJITSU GENERAL LIMITED
P/N RCOM101029

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AIRSTAGE UTY-DCGY

  • Página 1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO VRF SYSTEM CONTROLADOR REMOTO CENTRAL UTY-DCGY UTY-DCGG GUARDE ESTE MANUAL PARA PODERLO CONSULTAR EN EL FUTURO FUJITSU GENERAL LIMITED P/N RCOM101029...
  • Página 2 Índice INTRODUCCIÓN 3-3 Ajuste de sistem „ 3-3-1 Pantalla de ajuste de sistema ......24 MEDIDAS DE SEGURIDA „ 3-3-2 Ajuste de fecha ..........24 GENERALIDADES SOBRE EL SISTEM „ 3-3-3 Ajuste del grupo ..........26 Terminología ............3 3-3-4 Ajuste de programación ........29 Unidad de control ............5 3-3-5 Ajustar contraseña (para el administrador) ..34 3 Configuración de la contraseña ......6 3-4 Ajuste preferent „...
  • Página 3 INTRODUCCIÓN MEDIDAS DE SEGURIDAD „ Las “MEDIDAS DE SEGURIDAD” indicadas en este manual contienen información importante relativa a su seguri- dad. Asegurarse de bien observarlos. Para los detalles de los métodos de operación, por favor referirse al manual. Por favor invite al usuario a conservar este manual para un futuro uso del equipamiento, como, por ejemplo, para recolocar o reparar la unidad. Esta marca indica los méto- Esta marca indica los méto- dos, que si no se realizan co- dos que si se efectúan inco- ADVERTENCIA ATENCIÓN rrectamente, podrían causar rrectamente, podrían causar la muerte o daños serios al lesiones al usuario o daños a usuario. la propiedad. En caso de un defecto de funcionamiento (olor de No exponga este equipo directamente al agua. Si quemado, etc.), detenga inmediatamente el fun- no se toma esta precaución, podrá producirse una cionamiento del equipo, desconecte el interruptor descarga eléctrica o un calentamiento. eléctrico, y consulte al personal de servicio autori- No exponga este equipo directamente al agua. Si zado. no se toma esta precaución, podrá producirse una Si se daña un cable, no lo repare o no lo modifi- descarga eléctrica o un calentamiento. que por usted mismo. Pide al personal de servicio Deshágase de los materiales de embalaje de ma- autorizado efectuar los trabajos de reparación. Un nera segura. Rasgue y deseche las bolsas plásti- trabajo inexacto causará una descarga eléctrica o cas de embalaje de modo que los niños no puedan un incendio.
  • Página 4 GENERALIDADES SOBRE EL SISTEMA „ Terminología • Términos relativos al controlador Cable de transmisión Grupo Sistema Grupo C.R. Unidad exterior Unidad interior Cable de controlador remoto Controlador remoto central Controlador remoto normal Sistema de refrigerante Grupo C.R.: Esto representa el grupo de unidades interiores que se conectaron a un cable de controlador remoto, o unidad interior simple. Grupo: Agregado para controlar colectivamente uno o más Grupos C.R. Sistema de refrigerante: Es un sistema que consta de unidades interiores, de una unidad exterior así como las del equipo de control correspondiente. Se conectan todas las unidades y el equipo a los tubos con el mismo refrigerante. Sistema: Esto representa todas las unidades interiores, la unidad exterior así como las del equipo de control correspondiente (controlador remoto central, controlador remoto normales) que son conectados con el mismo cable de transmisión. *Este controlador remoto central funciona con el sistema de red VRF V-II. Es-3...
  • Página 5 Controlador remoto central: El controlador remoto central es un controlador remoto que permite el control centralizado de múltiples unidades interiores. Un controladorremoto central puede controlar el funcionamiento de las unidades interiores y de los temporiza- dores en tres unidades: Todos (All), Grupo (Group) e Individual (Individual). Por otra parte, un controlador remoto central puede controlar hasta 100 unidades interiores y 16 grupos. Controlador remoto normal: El controlador remoto estandár es un dispositivo que controla las unidades interiores formadas en grupos C.R. Hay cuatro tipos de mando a distancia normales, a saber controlador remoto cableado, controlador remoto inalámbrico, controlador remoto simple y controlador remoto de interruptor externo. • Términos relativos de dirección Dirección del sistema de refrigerante Dirección de grupo de controlador remoto 00 00 00 01 00 02 00 03 00 13 00 14 00 15 Dirección de controlador remoto Dirección de unidad interior Dirección de controlador remoto (0-15): Esto representa la identificación (ID) asignada separadamente a las unidades interiores que constituyen cada Grupo C.R. y se utiliza para el control.
  • Página 6 Unidad de control Las unidades que pueden ser controladas por el controlador remoto central tienen la composición representada en la figura siguiente. Sistema Sistema de refrigerante Grupo C.R. Grupo Unidad exterior Unidad interior Cable de transmisión Controlador remoto central Controlador remoto normal Cable de controlador remoto Grupo de las unidades interiores conectadas por el cable de controlador remoto de controlador remoto estándar. Este Grupo C.R. grupo opera en las mismas condiciones basadas en coman- dos provenientes del controlador remoto normal. Consiste en un Grupo C.R. de una o más unidades. Cada Grupo grupo puede controlarse mediante un controlador remoto central. Es-5...
  • Página 7 Configuración de la contraseña Los tipos y relaciones de contraseñas que pueden ajustarse en este controlador son las siguientes: Monitor Modo -Todas Config. Fcto. P.W.1 -Grupo -Detallel Ajuste del Unidad Principal P.W.2 instalador P.W.1 Configu -ración P.W.1 Unidad interior Ajuste Especial P.W.1 : Contraseña del administrador..Vea par. 3-3-5. P.W.2 : Contraseña del instalador ..Vea par. 3-2-9. •Si se introduce el P.W. 2 cuando se requiera el P.W.1, se cancelará la contraseña. Descripción de la visualización LCD y teclas Visualizar título de Visualización Visualización de fecha/hora la pantalla Visualización de estado Guía para la función de las teclas Lámpara LED Teclas de función (F1-5) Teclas de funcionamiento Tecla [Flecha] Tecla [MENÚ] Tecla [OK] Tecla [CANCELAR] Guía para la función de las teclas En este manual de funcionamiento, los botones de funcio- namiento se describen usando las ilustraciones mostradas abajo.
  • Página 8 INICIALIZACIÓN MODO DE INICIALIZACIÓN „ Después de completar el trabajo de instalación del controlador remoto central, inicializar el sistema por medio de los procedimientos siguientes antes de utilizarlo. Activación del sistema Ajuste del idioma Siempre ajustar los artículos indicados a continuación. 3-2-3 Ajuste del idioma ................ 17 Ajuste de fecha Siempre ajustar los artículos indicados a continuación. 3-3-2 Ajuste de fecha ................24 3-3-2-1 Ajuste de la fecha y la hora .................24 Ajuste del instalador Siempre ajustar los artículos indicados a continuación. 3-2-2 Ajuste de la dirección del controlador central......16 3-2-4 Ajuste Ud. Int................17 3-2-4-1 R egistrar unidades interiores en el orden de las direcciones del sistema de refri- gerante .........................18 3-2-4-2 Registrar unidades interiores en orden de funcionamiento ........19 3-2-4-3 Registrar unidades interiores manualmente ............20 Final de la inicialización Cuando termina la inicialización, se visualizan las pantallas “Monitor-Todo”.
  • Página 9 MONITOR Monitor 1-1-1 Visualización del Modo Monitor – Pantalla principal El modo Monitor consiste de los 2 modos “Monitor-All” y “Monitor-Grupo”. En el modo “Monitor-Todo ”, se puede realizar la verificación del estado de funcionamiento en unidades “ Grupo „ C.R.” registradas. En el modo “Monitor-Grupo ”, se puede realizar el funcionamiento y la verificación del estado de funcionamiento „ en unidades “Groupo”. En el modo Monitor, son posibles los siguientes: Se puede comprobar el estado de operación de la unidad interior (Grupo C.R.). Modo “Monitor-Todo” A : Visualiza el estado de funcionamiento (“Estado ”, “Modo ” y ”Temp ”) de la unidad interior (Grupo C.R.) seleccionada con el tecla [ Monitor-Todo (Recuadro negro): Estado en el que se selecciona la unidad interior (Grupo C.R.). Se visualiza el nombre de la unidad interior registrada (Grupo C.R.). Cuando se presiona la tecla [ ], la unidad interior selecciona- da (Grupo C.R.) cambia. C-E: Visualiza el estado de funcionamiento de la unidad interior (Grupo C.R.). (Verde): La unidad interior (Grupo C.R.) está en funcionamiento. (Blanco): La unidad interior (Grupo C.R.) se ha detenido. (Rojo): Se ha generado una parada de emergencia o un error. Nota Cuando quiera ver más detalles sobre el estado de funcionamien- Pulse la tecla Pulse la tecla [Monitor Todo [Monitor Grupo to, pulse la tecla [Detalles (F5)]. (F1)] después de (F1)] después de → P ara más detalles, consulte “1-1-2 Visualización de los deta- pulsar la tecla...
  • Página 10 Se puede realizar la operación Encender/Apagar. Modo “Monitor-Todo” F : Se han agrupado y seleccionado todas las unidades interiores (Gru- po C.R.). Monitor-Todo Se opera en la unidad interior (Grupo C.R.) seleccionada. Ejemplo de operación en una unidad interior (Grupo C.R.) Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia la unidad interior (Grupo C.R.). Cuando se pulsa la tecla [Act. (F2)], empieza el funcionamiento. La unidad interior seleccionada (Grupo C.R.) se ha detenido. Nota Cuando quiera realizar ajustes detallados, pulse la tecla [Fcmto. (F4)]. →Para más detalles, consulte “2 CONTROL”. Pulse la tecla Pulse la tecla [Mo- [Monitor Todo nitor Grupo (F1)] (F1)] después de después de pulsar la pulsar la tecla tecla [ Modo “Monitor-Grupo ” Modo “Monitor-Grupo ” (pantalla “Elección de grupo ”) (pantalla “Elección de GCR”) Tecla [GCR (F1)] Tecla [Grupo (F1)] Es-9...
  • Página 11 1-1-2 Visualización de los detalles de estado de funcionamiento Modo “Monitor-Todo” Modo “Monitor-Grupo ” Monitor-Todo (Pantalla selecta del grupo C.R.) Tecla [Detalles Se puede consultar una página de detalles del estado de funciona- (F5)] miento de cada unidad interior (Grupo C.R.). Pulse la tecla [ ] y seleccione la unidad interior (Grupo C.R.). Cuando se pulsa la tecla [ Detalles (F5)], se abre la pantalla “Deta- lles”. Detalles-Lista1 Compruebe la pantalla con los detalles del estado de funcionamien- [Gr. Contr. Rem. Sig. (F1)] : A bre la pantalla de datos detallados de la unidad interior (Grupo C.R.) con el número siguiente. [Gr. Contr. Rem. Ant. (F2)] : A bre la pantalla de detalles de la unidad interior (Grupo C.R.) con el número previo. [Monitor (F5)] : Vuelve a la pantalla modo Monitor. Los campos sin ninguna función en Ítem Estado las unidades interiores registradas en Estado Ajuste de funcionamiento Encen- Grupo C.R. se visualizan por medio de der/Apagar un campo en blanco. Modo Ajuste de modo de funcionamiento Pulse la tecla Pulse la tecla Temp...
  • Página 12 Visualización de la lista de iconos - Prohib. C.R. Icono Nombre Contenidos Todas Funcionamientos “Todo” del controlador remoto estándar, prohibidas Act./Des. Funcionamiento “Act./Des.” (ON/OFF) del controlador remoto estándar, prohibida Act. Funcionamiento ON del controlador remoto estándar, prohibida Modo Modo de funcionamiento del controlador remoto estándar, prohibido Temp Funcionamiento de ajuste de la temperatura del controlador remoto estándar, prohibida Timer Funcionamiento de ajuste del temporizador del controlador remoto estándar, prohibida Filtro Funcionamiento de reajuste del filtro del controlador remoto estándar, prohibida Ajuste Prioridad Nombre Contenidos Unidad interior Maestra La unidad interior tiene el derecho de enfriamiento y calefacción. La unidad interi or es controlada por una unidad interior con derecho de enfriamiento y cale- Maestro Contr. facción. La unidad interior es controlada por una unidad exterior con derecho de enfriamiento y cale- Ext. Contr. facción. Visualización de la lista de iconos – Estado especial Icono Nombre Contenidos Descongelación Operación descongelar. Recuperación de Operación de recuperación de aceite. aceite Señ Filt Señal de alarma del filtro de limpieza. Modo dispar Modo de funcionamiento distinto.
  • Página 13 CONTROL Control 2-1-1 Visualización del ajuste de funcionamiento Config. Fcto. Monitor-Todo Monitor-Grupo Detalles Tecla [Fcmto. (F4)] Cambie a la pantalla “Config. Fcto.”. Pulse la tecla [ ] y seleccione la unidad interior (Grupo C.R. , Grupo). Cuando se pulsa la tecla [ Fcmto. (F4)], se abre la pantalla “Config. Fcto.”. Config. Fcto. Pulse la tecla [ ] y seleccione la función que quiera ajustar. Pulse la tecla Función y ajuste la función. La lista de funciones se muestra en la lista de “Descripción de la función”. El botón Función es distinto dependiendo del ítem a ajustar. Pulse la tecla [ Es-12...
  • Página 14 Descripción de las funciones Nombre Función Contenidos Contenidos Ajusta la operación “En- Act. (F1) cendido”. Act./Des. Se ajusta el funcionamiento Encendido/Apagado. Des. (F2) Ajusta la operación “Des.”. Auto (F1) Ajusta el modo “Auto”. •Se ajusta el modo de funcionamiento. Frío (F2) Ajusta el modo “Frío”. • C uando la función no existe en la unidad objetivo, el Modo (F3) Ajusta el modo “Sec”. ajuste no puede seleccionarse. • C uando se visualiza [ ], la selección de enfriamiento y Vent. (F4) Ajusta el modo “Vent.”. calentamiento está limitada. Calo (F5) Ajusta el modo “Calo”. • L a temperatura ajustada se incrementa o reduce en pasos de 0,5°C en la visualización Celsius y en un 1°F en la visualización Fahrenheit.
  • Página 15 AJUSTE Configuración 3-1-1 Cambiar a Configuración Cuando realice un setup menu de instalador y administrador, prosiga del siguiente modo: Monitor-Todo Monitor-Todo Tecla [ Pulse la tecla [Configuración (F2)]. La pantalla se puede también cambiar de puesto “Configuración” de la pantalla del “Monitor-Grupo” o a la pantalla de los “Detalles”. Configuración Cambie el setup menu pulsando la tecla [ ] y la tecla [ Consulte la lista “Detalles de la configuración”. Verificar Contraseña Verificar Contraseña Unidad Principal Ajuste Especial Ud. Int. Es-14...
  • Página 16 Lista “Detalles de la configuración” Artículo (3º) o descripción Nº. de Artículo (1º) Artículo (2º) (Tecla función) suplementaria Ajuste Dirección Contr. 3-2-2 Central Ajuste del idioma 3-2-3 Registrar unidades interiores en No dirección (F1) el orden de las direcciones del 3-2-4-1 sistema de refrigerante Registrando unidades interiores Fcmto. (F2) 3-2-4-2 en el orden de funcionamiento Registrar unidades interiores ma- Manual (F3) 3-2-4-3 Ajuste Ud. Int nualmente Ajuste del instala- Cambiar el orden las unidades Cambio orden (F2) 3-2-4-4 interiores registradas Borrar unidades interiores regis- Borrar (F5) 3-2-4-5 tradas Renom. (F1) Cambia el nombre del grupo C.R. 3-2-4-6 Ajuste Temp. Ud. 3-2-5 Ajuste Ud. Control 3-2-6 Ajuste de la entrada externa...
  • Página 17 Ajuste de instalador 3-2-1 Pantalla ajuste de instalador La contraseña está configurada para que este controlador no se use Ajuste del instalador por personas no autorizadas. Cuando se abra la pantalla pidiendo la contraseña, introduzca la contraseña. Nota Se ha configurado “0000” como contraseña preestablecida. ¡ Si se cambia la contraseña, consulte “3-2-9 Cambiar contraseña”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera ajustar. Ajuste Direcc. Contr. Central : Par. 3-2-2 Ajuste del idioma: Par. 3-2-3 Ajuste Ud. Int : Par. 3-2-4 Ajuste Temp. Ud.: Par. 3-2-5 Ajuste Ud. Control: Par. 3-2-6 Ajuste de la entrada extern: Par. 3-2-7 Ajustes Rango Temperatura: Par. 3-2-8 Cambiar la contraseña. : Par. 3-2-9 Pulse la tecla [ Cada ventana de ajuste se abre. 3-2-2 Ajuste de la dirección del controlador central Ajuste Dirección Contr. Central Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Ajuste el valor de la dirección. El valor de la dirección puede ajustarse de 00 a 15. ¡ Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. Nota El sistema VRF puede conectar hasta 16 unidades de controla- dores de panel táctil, convertidores de red, controlador remoto central y convertidor Lon-Lon. Cuando ajuste la dirección de esta...
  • Página 18 3-2-3 Ajuste del idioma Ajuste del idioma Pulse la tecla [Siguiente (F1)] o la tecla [Anterior (F2)]. Se puede ajustar el idioma. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. 3-2-4 Ajuste Ud. Int. Ajuste Ud. Int. Registre las unidades interiores en el controlador remoto central. El método de registro puede seleccionarse entre los 3 métodos siguientes: Registro automático de unidades interiores en el orden crecien- te de la dirección del sistema de refrigerante Registro automático en el orden de funcionamiento de la unidad interior Registro manual de unidades interiores Para registrar unidades interiores, pulse [Registro (F4)]. [Renom. (F1)] : C ambia el nombre del grupo C.R. (Par. 3-2-4-6) [Cambio orden (F2)] : C ambiar el orden las unidades interiores regis- tradas (Par. 3-2-4-4) [Registro (F4)] : R egistra unidades interiores. [Borrar (F5)] : B orrar unidades interiores registradas. (Par. 3-2- 4-5) Registrar unidades interiores en el orden de las direcciones del siste- ma de refrigerante (Par. 3-2-4-1) Registrar unidades interiores en orden de funcionamiento (Par. 3-2-4-2) Registrar unidades interiores manualmente (Par. 3-2-4-3) Regresa a la pantalla anterior.
  • Página 19 3-2-4-1 R egistrar unidades interiores en el orden de las direcciones del sis- tema de refrigerante Registro nº dirección Registro automático de unidades interiores en el orden creciente de la dirección del sistema de refrigerante. Pulse la tecla [Nº dirección (F1)] tras pulsar la tecla [Registro (F4)] desde la pantalla “Ajuste Ud. Int.”. Ajuste la dirección de inicio del sistema de refrigeración (número) en el “Rango Sist. Refr.”. Mueva el cursor hacia el lado izquierdo del menú “Rango Sist. Refr.”. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Ajuste la dirección final del sistema de refrigeración (número) en el “Rango Sist. Refr.”. Mueva el cursor hacia el lado derecho del menú “Rango Sist. Refr.”. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Mueva el cursor hacia el artículo “ Ajuste Prioridad de Red”. Pulse la tecla [Modo Prioridad (F1)] o la tecla [Normal (F2)]. Nota Cuando se realiza un escáner en el “Modo Prioridad”, se detiene el funcionamiento de todas las unidades del sistema. (Ajuste reco- mendado) Cuando no quiera detener el funcionamiento, realice el escáner en el modo normal. Cuando se pulsa la tecla [ ], se abre una pantalla de confirmación. Cuando se pulsa la tecla ] otra vez, se inicia el escáner. Nota Cuando hay una anomalía en el sistema, se visualiza una pantalla de errores y se detiene el registro. Notas Anomalía del sistema Contenido de anomalía Causa Ninguna unidad exterior de la misma dirección del sistema de refrigeran- Ninguna unidad exterior te como unidad interior.
  • Página 20 3-2-4-2 Registrar unidades interiores en orden de funcionamiento Registro orden operación Registra unidades interiores en el orden de funcionamiento. Pulse la tecla [Fcmto. (F2)] tras pulsar la tecla [Registro (F4)] desde la pantalla “Ajuste Ud. Int.”. Mueva el cursor hacia el menú “Sistema Refrigerante”. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Seleccione “Dirección (número) del sistema de refrigerante” o “Todos (todos los sistemas de refrigerante)”. Cuando se haya seleccionado la “Dirección (número) del sistema de refrigerante”, el sistema refrigerante seleccionado deja de funcionar, pero el resto de los sistemas siguen funcionando. Mueva el cursor hacia el menú “Método Registro”. Tecla [Nuevo (F1)] : R egistra unidades interiores después de can- celar todas las unidades interiores actualmente registradas. Tecla [Añadir (F2)] : R egistra unidades interiores añadiéndolas a las unidades interiores actualmente registradas. Cuando se pulsa la tecla [ ], se abre una pantalla de confirmación. Al pulsar de nuevo la tecla ], comenzará la confirmación del sistema. Si la confirmación del sistema termina de modo normal, aparecerá la pantalla “Ajuste Ud. Int.”. Nota Cuando hay una anomalía en el sistema, se visualiza una pantalla de errores y se detiene el registro. El funcionamiento de las unidades interiores empieza en el orden que quiera registrar. El grupo del controlador remoto se muestra en la pantalla “Ajuste Ud. Int” en el orden de funcionamiento empezado. Al parar “Registrar por orden de funcionamiento.”, pulse la tecla [ (F5)].
  • Página 21 3-2-4-3 Registrar unidades interiores manualmente Registro manual Registre las unidades interiores de las direcciones de grupo de contro- lador remoto introducidas. Pulse la tecla [Manual (F3)] tras pulsar la tecla [Registro (F4)] desde la pantalla “Ajuste Ud. Int.”. Mueva el cursor hacia el menú “Direc. Refr.”. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)] y seleccione “Direc. Refr. (número)”. Aviso Cuando hay un esclavo (Controlador remoto. Dirección 01 o superior) en un Grupo C.R., registrar solamente la unidad principal (Controlador remoto. Dirección 00). Cuando se registra la unidad principal, se registra automáticamente la unidad interior esclava. Mueva el cursor hacia el menú “Direc. Ud. Int.”. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)] y seleccione “Referir dirección (número)”. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. 3-2-4-4 Cambiar el orden las unidades interiores registradas Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el “Grupo C.R.” para Ajuste Ud. Int ser movido. Pulse la tecla [Cambio orden (F2)]. Se selecciona el “Grupo C.R.” para ser movido. Pulse la tecla [Hacia arriba (F1)] o la tecla [Hacia abajo (F2)] y mue- va el cursor hacia el destino. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. Es-20...
  • Página 22 3-2-4-5 Borrar unidades interiores registradas Ajuste Ud. Int Cuando se presiona la tecla [Borrar (F5)] en la pantalla “Ajuste Ud. Int”, esta pantalla se abre. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el nombre del “Grupo C.R.” para ser borrado. Pulse la tecla [ Identific Unidad (F1)]. Pulse la tecla [ Cuando se pulsa la tecla [ ] otra vez después de abrirse la panta- lla de confirmación, se ha completado el borrado. 3-2-4-6 Cambia el nombre del grupo C.R. Nombre Gr. Contr. Rem. Al pulsar la tecla [Renom.(F1)] de la pantalla [Ajuste Ud. Int.], se abrirá esta pantalla. Pulse la tecla Función y cambie el nombre. Tecla [Espacio postri.(F1)] : B orra el carácter en el lado izquierdo del puntero en la ventana. Tecla [Siguiente (F2)] : M ueve la posición del puntero en la ventana hacia el lado derecho. Tecla [Atrás (F3)] : M ueve la posición del puntero en la ventana hacia el lado izquierdo. Tecla [Espacio (F4)] : I nserta un espacio. Ventana Tecla [Entrar (F5)] : A ñade el nombre seleccionado por el...
  • Página 23 3-2-6 Ajuste Ud. Control Ajuste Ud. Control Tecla [Maestro (F1)] : Ajusta una unidad de administración. Tecla [No Maestro (F2)] : N o ajusta una unidad de administración. Nota Cuando esté ajustado a “No Maestro”, las siguientes funciones no pueden ajustarse: Rango Temp Ud. Int. Ajustada Prohibición C.R. Ajuste ‘Mater’ de System Clock Adjustment 3-2-7 Ajuste de la entrada extern Ajuste de la entrada externa Ajuste la “Señal de entrada externa”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Fcmto.”. Tecla [Paro Emerge. (F1)] : H abilita la parada de emergencia por medio de entrada externa. Tecla [Todo Mar/Par (F2)] : H abilita el funcionamiento por lotes Acti- vado/Desactivado por medio de entrada externa. Tecla [No utilizado (F3)] : N o recibe señales de entrada externas. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menu ”Tipo Señal Entrada”.
  • Página 24 3-2-8 Ajuste de temperatura de la unidad interior Ajuste del rango Ajustes Rango Temperatura Ajuste el rango de temperatura ajustable del controlador remoto central para cada modo de funcionamiento. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú “Ajuste”. Tecla [Utilizado (F1)] : Ajustar. Tecla [No utilizado(F2)] : No ajustado. (Ajuste de fábrica) Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú “Intervalo de temperatura” que quiera ajustar. Tecla [Arr. (F1)] : Sube el valor del ajuste. Tecla [Abajo (F2)] : Baja el valor del ajuste. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. Rango de temperatura ajustable Modo Celsius Fahrenheit Calefacción: Calefacción: “Auto ”, “Frío /Sec ” de 18°C a 30°C, de 17.78°F a 31.11°F, “Calo ” de 10°C a 30°C, de 48°F a 88°F, 3-2-9 Cambiar la contraseña (para el instalador( Cambiar la contraseña. Cambia la contraseña para el instalador. Nota La contraseña preestablecida es “0000” (4 dígitos).
  • Página 25 Ajuste de sistema 3-3-1 Pantalla de ajuste de sistema Pulse la tecla [ ] en la pantalla “Ajuste de sistema” y mueva el cursor hacia el menú que quiera ajustar. Ajuste Fecha: Par. 3-3-2 Ajuste del grupo: Par. 3-3-3 Ajuste de programación: Par. 3-3-4 Ajustar contraseña: Par. 3-3-5 Pulse la tecla [ La siguiente pantalla de selección se abre. 3-3-2 Ajuste de fecha Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera Ajuste Fecha ajustar. Ajuste de la fecha y la hora: Par. 3-3-2-1 Ajuste del formato de visualización de fecha y hora. : Par. 3-3-2-2 Horario Verano: Par. 3-3-2-3 Ajuste Horario: Par. 3-3-2-4 Tiempo Transmisión: Par. 3-3-2-5 Pulse la tecla [ La ventana de ajuste se abre. 3-3-2-1 Ajuste de la fecha y la hora Ajusta la fecha actual, hora, y AM/PM. Ajuste de la fecha y la hora Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera ajustar. Pulse la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. 3-3-2-2 Ajuste del formato de visualización de fecha y hora Pulse la tecla [...
  • Página 26 3-3-2-3 Ajuste de horario verano Horario Verano Pulse la tecla Función y seleccione los artículos siguientes: Tecla [Activar (F1)] : Ajusta a visualización horario de verano Tecla [Desact. (F2)] : No ajusta a visualización horario de verano. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. Notas Referirse a la tabla indicada abajo para los artículos que se pue- den seleccionar. Item Contenido de visualización “Activar” Visualización de una hora antes de la hora corriente*. “Desactivar” Visualiza la hora corriente*. 3-3-2-4 Ajuste de system clock adjustment automático Ajuste Horario Se puede ajustar el reloj de las unidades en el sistema. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Maestra/Su- bordinada”. Tecla [Maestra (F1)] : H ace este controlador remoto la unidad maestra para el ajuste del reloj automático del sistema entero. Tecla [Subordinada (F2)] : S incroniza el reloj de este controlador re- moto con el reloj de la otra unidad que es la unidad maestra.
  • Página 27 3-3-2-5 Transmisión de la hora actual Envíe los datos del tiempo al controlador remoto central para cada unidad en el sistema. Cuando se pulsa [ ], empieza el envío de datos. Se abre la pantalla -”Enviando datos”. ¡ Al final del envío, la pantalla se cierra. Aviso Esta función es efectiva solamente cuando el ajuste “Maestra” de “Maestra/Subordinada” de la pantalla “Ajuste Horario” está activa- 3-3-3 Ajuste del grupo Ajuste del grupo Haga un “Grupo C.R.” y edite un “Grupo C.R”. Pulse la tecla [ ] y seleccione el menú que quiera ajustar. Editar Grupo: Par. 3-3-3-1 Edición Gr. Contr. Rem.: Par. 3-3-3-2 Pulse la tecla [ 3-3-3-1 Edición de grupo Editar Grupo Renombre un “Grupo”, y agrupe y registre un “Grupo C.R”. Mueva el cursor hacia el grupo que quiera cambiar. Renombrar un Grupo →Pulse la tecla [Renom. (F1)]. (Vea par. 3-3-3-1-1). Registrar un Grupo C.R. en Grupo →Pulse la tecla [Cambiar Unidad (F2)]. (Vea par. 3-3-3-1-2). 3-3-3-1-1 Renombrar un grupo Nombre del grupo Editar el nombre usando las teclas siguientes: Tecla [Espacio postri.(F1)] : B orra el carácter en el lado izquierdo del puntero en la ventana. Tecla [Siguiente (F2)] : M ueve la posición del puntero en la venta- na hacia el lado derecho.
  • Página 28 Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. (Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Nota Se ha introducido un nombre temporal en la fábrica. ¡ El número de caracteres introducibles es 12 (7 para el idioma ¡ chino). Cuando los caracteres excedan el número de caracteres intro- ¡ ducibles, el mensaje “Over” aparece en el lado derecho de la ventana. 3-3-3-1-2 Registrar un Grupo C.R. en Grupo Ajuste Registro Ud. Registre un “Grupo C.R.” en “Grupo”, o cambie un grupo registrado “Grupo C.R”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia un “Grupo C.R”. Cuando presione la tecla [ Selec. Todo (F2)], todos los Grupos C.R. ¡ (número) que pueden agruparse se seleccionan. Si se presiona la tecla [Borrar Todo (F2)] cuando todos los Grupos ¡ C.R. están seleccionados, se cancelan los Grupos C.R. selecciona- dos. Tecla [ Regstr. (F4)] : Registros. Tecla [Reset Regstr.(F5)] : Cancela el registro. Registrar Grupo C.R. repitiendo los pasos (1) y (2). Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. 3-3-3-2 Edición Gr. Contr. Rem.
  • Página 29 3-3-3-2-1 Renombrar un Grupo C.R. Nombre Gr. Contr. Rem. Editar el nombre usando las teclas siguientes: Tecla [Espacio postri. (F1)] : B orra el carácter en el lado izquierdo del puntero en la ventana. Tecla [Siguiente (F2)] : M ueve la posición del puntero en la ventana hacia el lado derecho. Tecla [Atrás (F3)] : M ueve la posición del puntero en la ventana hacia el lado izquierdo. Tecla [Espacio (F4)] : I nserta un espacio. Tecla [Entrar (F5)] : A ñade el nombre seleccionado por el cursor usando la tecla [ ] en la ven- tana. Ventana Puntero Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. (Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Nota Se ha introducido un nombre temporal en la fábrica. ¡ El número de caracteres introducibles es 12 (7 para el idioma ¡...
  • Página 30 3-3-4 Ajuste de programación Ajuste de programación Ajuste una programación. Se pueden crear hasta 16 programaciones. No se ajusta ninguna programación en la fábrica. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera ajustar. Se puede realizar el ajuste siguiente en “Ajuste de programación”. Renombrar una programación →Pulse la tecla [Renom. (F1)]. (Vea par. 3-3-4-1). Ajustar un Grupo o un Grupo C.R. para que operen en una progra- mación →Pulse la tecla [Cambiar Unidad (F2)]. (Vea par. 3-3-4-2). Ajuste y corrección del temporizador de la programación →Pulse la tecla [Cambio Tempor. (F3)]. (Vea par. 3-3-4-3). Temporizador de programación Copiar/Pegar →Pulse la tecla [Cambio Tempor. (F3)]. (Vea par. 3-3-4-4). Ajustar la programación encendido/apagado →Pulse la tecla [On/Off Ajuste (F4)]. (Vea par. 3-3-4-5). Programación Copiar/Pegar →Pulse la tecla [Datos Operac. (F5)]. (Vea par. 3-3-4-6). Inicialización de programación →Pulse la tecla [Datos Operac. (F5)].(Vea par. 3-3-4-7). Nota Cuando esta unidad se apaga, la operación puede no efectuar- se correctamente. 3-3-4-1 Renombrar una programación Edite el nombre usando la tecla [ ] y las teclas de Función. Nombre Prog. Tecla [Espacio postri. (F1)] : B orra el carácter en el lado izquierdo del puntero en la ventana. Tecla [Siguiente (F2)] : M ueve la posición del puntero en la ventana hacia el lado derecho.
  • Página 31 3-3-4-2 A justar un Grupo o un Grupo C.R. para que operen en una programa- ción Ajuste Registro Ud. Registrar y cancelar un grupo o un Grupo C.R. para que operen en una programación.En la pantalla “Grupo C.R., seleccione el grupo C.R. a ser programado de entre todos los Grupos C.R. registrados en el controlador remoto central. En la pantalla “Grupo”, registre el Grupo C.R. en una programación para cada grupo. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el Grupo (número). Tecla [ Regstr. (F4)] : Registros. Tecla [Reset Regstr. (F5)] : Cancela el registro. Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. (Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Tecla Tecla [GCR (F1)] [Grupo (F1)] Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia la unidad interior (nú- mero) que quiera registrar en una programación. Cuando presione la tecla [Selec.Todo (F2)], se seleccionarán todas ¡ las unidades interiores. (Si presiona la tecla [Borrar Todo (F2)] cuando todas las unidades interiores están siendo seleccionadas, la selección se cancela.) Tecla [ Regstr. (F4)] : Registros.
  • Página 32 3-3-4-3 Ajuste y corrección del temporizador de la programación Ajuste Reloj Ajuste el temporizador de programación de nuevo o corrija un ajuste del temporizador de programación. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el día de la semana que quiera ajustar. Pulse la tecla [Cambiar ajuste (F1)]. Cambio Tempor. Cuando ajuste un temporizador de programación de nuevo Pulse la tecla [Nuevo (F1)]. Cuando cambie un temporizador de programación que ya está ajus- tado. Pulse la tecla [Editar (F2)]. Se abre la ventana “Ajuste de funcionamiento” ¡ Cuando se presiona la tecla [Borrar (F5)], se borra el ajuste del temporizador de programación seleccionado. Cuando se introduce un ajuste de programación Cambio Tempor. Cuando no se introduce un ajus- te de programación Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera Config. Fcto. ajustar. Pulse la tecla Función y ajuste la función. La tecla Función es distinta dependiendo del artículo a ajustar. ¡ Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Nota El temporizador puede introducir hasta 20 artículos por día de la semana. Cuando se llena la programación, re-introduzca después de borrar el ajuste. Es-31...
  • Página 33 Notas Ejecutar los ajustes siguientes: Ajuste de los artículos en la pantalla “Config. Fcto.” Hora de comienzo u hora de paro de funcionamiento: Qué hora y qué minutos de AM (mañana) o de PM (tarde o noche) Ajuste de funcionamiento: “Activado”, “Descon.”, y “Usar*” Modo de funcionamiento: “Auto”, “Frío”, “Seco”, “Ventil.”, “Calor”, y “Usar*” Ajuste de la temperatura: Otro modo: de 10°C a 30°C, o “Usar*” Otro modo: de 18°C a 30°C, o “Usar*” Ajuste de restricciones de funcionamiento del controlador remoto: Todas las funciones (All), “Act.” de funcionamiento, funcionamiento “On/Off”, “Aj.Temp.”, modo de funcionamiento,Prohibición por temporizador (prohibición por temporizador del controlador remoto estándar), reajuste de alarma de filtro (reajuste de filtro del controlador remoto normal) “Usar*” Cuando se seleccionar un ajuste otro que “Usar”, ejecutar el ajuste de prohibición/permiso para cada función. Sin embargo, cuando “Todo” esté prohibido, no se pueden ejecutar los otros ajustes (“On/Off”, “Act.”, “Modo”, “Temp”, “Timer” y “Filtro”). Cuando “On/Off” esté prohibido, no se puede ejecutar el ajuste de “Act.”. Por lo tanto, cuando se ajusta cada función, permite el ajuste “Todo”. * A l seleccionar “Usar”, se mantiene el estado ajustado cuando se realizó un programa. Notas Se ajusta un patrón desde 00:00 hasta 23:59. Cuando se quiere efectuar el ajuste que incluye la fecha, crear un patrón separado o crear incluyendo un ajuste después de 00:00. 3-3-4-4 Temporizador de la programación Copiar/Pegar Ajuste Reloj Copia un temporizador de programación establecido a otro día de la semana. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el día de la semana que quiera copiar. Pulse la tecla [Copia (F2)]. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el día de la semana Ajuste Reloj que quiera pegar.
  • Página 34 Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. Ajuste Reloj Cuando los datos de “Dom.” se copiaron a “Mon.” 3-3-4-5 Ajustar la programación On/Off Cuando ajuste la programación On/Off On/Off Ajuste Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú” On/Off”. Tecla [Act. (F1)] : Habilita el ajuste On/Off. Tecla [Des. (F2)] : Deshabilita el ajuste On/Off. Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. (Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Nota La función de programación no se activa en una programación ajustada a deshabilitar. Cuando ajuste un día Off On/Off Ajuste Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el día de la semana que quiera ajustar. Tecla [Ajuste (F1)] : Habilita un día Off Tecla [Borrar (F2)] : Deshabilita un día Off Cuando se pulsa [ ], el ajuste se establece. (Para cancelar el ajuste, pulse la tecla [ Nota Para ajustar la programación con un día de la semana, la eje- cución se cancela solo para el siguiente día de la semana. Se ejecuta desde el día de la semana después de éste. Es-33...
  • Página 35 3-3-4-6 Programación Copiar/Pegar Ajuste de programación Copiar una programación. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia la programación que quiera copiar. Pulse la tecla [Copia (F1)]. Ajuste de programación Mueva el cursor hacia la programación que quiera pegar. Pulse la tecla [Pegar ( F1)]. Pulse la tecla [ 3-3-4-7 Inicialización de programación Ajuste de programación Iniciar una programación. Volver al ajuste de fábrica. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia la programación. Pulse la tecla [Limpiar Datos (F2)]. Pulse la tecla [ 3-3-5 Ajustar contraseña (para el administrador) Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera Ajuste de la contraseña ajustar. Cambiar la contraseña. Cambiar la contraseña del administrador (Par. 3-3-5-1) Cambiar el ajuste Gestionar el derecho de acceso del administrador (Par. 3-3-5-2) Pulse la tecla [ Cada ventana de ajuste se abre. Es-34...
  • Página 36 3-3-5-1 Cambiar la contraseña del administrador Verificar Contraseña Cambie la contraseña del administrador. Nota La contraseña preestablecida es “0000” (4 dígitos). Introduzca la contraseña. Pulse la tecla [ ], la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Pulse la tecla [ Cambiar la contraseña. Mueva el cursor hacia el menú “Dígitos Ctsña”. Tecla [4 Dígitos(F1)]: Modo de 4 dígitos Tecla [8 Dígitos(F2)]: Modo de 8 dígitos Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú “Nueva con- traseña” y pulse la tecla [ ] y [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)] y ajuste la contraseña nueva. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. Nota Si olvida la contraseña una vez realizado el cambio de contraseña Cuando se visualiza la notación de 4 dígitos (ajuste), no serán posibles los subsiguientes ajustes de gestión. Se recomienda anotar la contraseña para no olvidarla. Si se olvida una contraseña, se recomienda contactar el distribuidor local. 3-3-5-2 Gestionar el derecho de acceso del administrador Verificar Contraseña Tanto si se visualiza la pantalla de la contraseña como si no, esta pue- de configurarse para cada ajuste por medio de la categoría a ajustar (Configuración “Unidad Principal”, “Unidad interior Ajuste Especial”, y la pantalla del monitor “Ajustes de Config. Fcto.”). Introduzca la contraseña. Pulse la tecla [ ], la tecla [Arr. (F1)] o la tecla [Abajo (F2)]. Pulse la tecla [ Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera Cambiar el ajuste ajustar.
  • Página 37 Los tipos y relaciones de contraseñas que pueden ajustarse en este controlador son las siguientes: Monitor Modo -Todas Config. Fcto. P.W.1 -Grupo -Detallel Ajuste del Unidad Principal P.W.2 instalador P.W.1 Configu -ración P.W.1 Unidad interior Ajuste Especial P.W.1 : Contraseña del administrador..Vea par. 3-3-5. P.W.2 : Contraseña del instalador ..Vea par. 3-2-9. •Si se introduce el P.W. 2 cuando se requiera el P.W.1, se cancelará la contraseña. Es-36...
  • Página 38 Ajuste preferente 3-4-1 Pantalla de ajuste preferente Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el artículo que quiera Preferencia ajustar. Ajuste retroiluminac. (Par. 3-4-2) Ajuste Visualización (Par. 3-4-3) Ajuste del sonido (Par.3-4-4) Pulse la tecla [ Cada ventana de ajuste se abre. 3-4-2 Ajuste de la retroiluminación Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Hora de apa- Ajuste de retroiluminación gado automático”. Tecla [Arr. (F1)] : L a retroiluminación automática fuera de tiem- po se alarga. Tecla [Abajo (F2)] : L a retroiluminación automática fuera de tiem- po se acorta. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Brillo”. Tecla [Arr. (F1)] : L a pantalla se iluminará más. Tecla [Abajo (F2)] : L a pantalla oscurecerá. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Luz activada (En caso error)”.
  • Página 39 3-4-3 Ajuste Visualización Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Contraste”. Ajuste Visualización Tecla [Arr. (F1)] : Sube el nivel de contraste. Tecla [Abajo (F2)] : Baja el nivel de contraste. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Ángulo de campo visual”. Tecla [Arr. (F1)] : S ube el nivel de “Ángulo de campo visual”. Tecla [Abajo (F2)] : B aja el nivel de “Ángulo de campo visual”. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el ajuste. 3-4-4 Ajuste del sonido Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Sonido de Ajuste del sonido Funcionamiento”. Tecla [Activar (F1)] : H abilita la función sonido. Tecla [Desact. (F2)] : D eshabilita la función sonido. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú ”Sonido de Error de Alarma”. Tecla [Activar (F1)] : P roduce un sonido “bip” cuando sucede un error.
  • Página 40 Ajuste de mantenimiento 3-5-1 Pantalla de ajuste de mantenimiento Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú que quiera Mantenimiento ajustar. Historial de errores (Par. 3-5-2) Versión (Par. 3-5-3) Ajuste lista estado (Par. 3-5-4) Pulse la tecla [ Cada ventana de ajuste se abre. 3-5-2 Historial de errores Historial de errores Se pueden visualizar hasta 200 errores en unidades interiores, uni- dades exteriores y esta unidad registrada en el controlador remoto central. Se muestra la fecha y la hora del error, el nombre de la unidad, la dirección de la unidad y el código del error. Comprobar el Historial de errores. Tecla [Hacia Arriba (F1)] : Mueve la página hacia arriba. Tecla [Hacia Abajo (F2)] : Mueve la página hacia abajo. Borrar los datos del historial de errores. Pulse la tecla [Borrar Todo (F5)]. Cuando se pulsa la tecla [ ], se completa el borrado. Nota Cuando sucede un error en el tiempo presente, se visualiza en rojo. Es-39...
  • Página 41 3-5-3 Información de la versión Versión Se puede verificar la información del software de la versión del contro- lador remoto central. Cuando se pulsa la tecla [ ] después de la verificación, se vuelve a visualizar la pantalla previa. 3-5-4 Lista de estado del ajuste Ajuste lista estado Se puede verificar el estado de ajuste de cada ajuste. Tecla [Hacia Arriba (F1)] : Mueve la página hacia arriba. Tecla [Hacia Abajo (F2)] : Mueve la página hacia abajo. Cuando se pulsa la tecla [ ], se vuelve a visualizar la pantalla previa. Es-40...
  • Página 42 Ajuste Especial Ud. Int. 3-6-1 Ajuste Especial Ud. Int. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el menú que quiera Ajuste Especial Ud. Int. ajustar. Modo Test (Par. 3-6-2) Señ Filt (Par. 3-6-3) Rango Temp Ud. Int. Ajustada (Par. 3-6-4) Prohibición C.R.: (Par. 3-6-5) Pulse la tecla [ Cada ventana de ajuste se abre. 3-6-2 Ajuste de test de funcionamiento Modo Test z Realice el “Modo Test” en las unidades “Grupo”. Pulse el botón [ ] y mueva el cursor hacia un Grupo. Tecla [ Identifi. Grupo (F3)] : S e especifica el Grupo a operar. Tecla [Borrar Grupo (F4)] : E l Grupo especificado desaparece. Pulse la tecla [Inicio (F5)]. Se pueden operar Grupos múltiples simultáneamente repitiendo los ¡ pasos (1) y (2). Tecla Tecla [GCR (F1)] Realice el “...
  • Página 43 3-6-3 Reajustar la señal del filtro Señ Filt z Reajuste la “Señal del filtro” en las unidades de “Grupo”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia un Grupo que quiera ajustar. Tecla [ Identifi.grupo (F3)] : Se especifica el Grupo a operar. Tecla [Borrar grupo (F4)] : El Grupo especificado desaparece. Pulse la tecla [Reiniciar (F5)]. Se pueden operar Grupos múltiples simultáneamente repitiendo los ¡ pasos (1) y (2). Tecla Tecla [GCR (F1)] [Grupo (F1)] Reajuste la “Señal del filtro” en las unidades de “ Grupo C.R.”. Señ Filt Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el Grupo C.R. que desea ajustar. Cuando presione el botón [ Selec. Todo (F2)], todos los Grupos C.R. ¡ se seleccionan. Tecla [Identifi. Unidad (F3)] : Se especifica el “Grupo C.R.” a operar. Tecla [Borrar Unidad (F4)] : El Grupo R.C. especificado desaparece. Pulse la tecla [Reiniciar (F5)]. Se pueden operar múltiples Grupos C.R. simultáneamente repitien- ¡...
  • Página 44 3-6-4 Ajuste de temperatura de la unidad interior Ajuste del rango Rango Temp Ud. Int. Ajustada z Ajuste el “rango de ajuste de temperatura en la unidad interior” en las unidades “Grupo”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia un Grupo que quiera ajustar. Tecla [ Identifi.grupo (F3)] : Se especifica el Grupo a ajustar. Tecla [Borrar grupo (F4)] : El Grupo especificado desaparece. Pulse la tecla [Ajuste ( F5)]. (Ir al paso (4)). Se pueden establecer simultáneamente múltiples grupos repitiendo ¡ los pasos (1) y (2). Tecla Tecla [GCR (F1)] [Grupo (F1)] Rango Temp Ud. Int. Ajustada Ajuste el “rango de ajuste de temperatura en la unidad interior” en las unidades “Grupo C.R.”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el Grupo C.R. que desea ajustar. Cuando presione el botón [ Selec. Todo (F2)], todos los Grupos C.R. ¡ se seleccionan. Tecla [Identifi. Unidad ( F3)] : S e especifica el Grupo C.R. a ajustar. Tecla [Borrar Unidad (F4)] : E l Grupo C.R. especificado desapa- recerá.
  • Página 45 Notas Ajustar los valores de temperatura de límite superior e inferior a la unidad interior registrada. *Los ajustes de temperatura de los controlador remoto estándares son limitados. Cuando se realiza un ajuste inadecuado, los valores se indican en rojo. El contenido indicado no es efectivo. Introducirlo nuevamente. Sólo el ajuste del límite inferior o del límite superior no puede determinarse. Determinar el contenido ajustado después de introducir ambsos valores. Sube/baja la temperatura ajustada en pasos de 0,5°C en la visualización Celsius y en un 1°F en la visualización Fahrenheit. El rango de temperatura es distinto dependiendo del modo de funcionamiento. Los límites superiores e inferiores de un rango de temperatura son los siguientes: Modo Celsius (°C) Fahrenheit (°F) Auto,Frío, Sec 18-30 64-88 Calo 10-30 48-88 Dependiendo del modelo de la unidad interior, el rango ajustable puede estar restringido. Consulte el manual de la unidad interior para más detalles. Nota Ajustar el rango de temperatura en unidades de Grupo Cuando se visualice “—” en el ítem de la temperatura, no coincide con la temperatura ajustada en la unidad interior. Cuando “Ajuste” esté ajustado a “Utilizado”, iguale cada ajuste de temperatura en todas las unidades interiores. Es-44...
  • Página 46 3-6-5 Ajustes Prohib. C.R. Prohib. C.R.-Grupo z Configure el ajuste de prohibición del controlador remoto estándar conectado en las unidades de “Grupo”. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia un Grupo que quiera ajustar. Tecla [ Identifi.grupo (F3)] : Se especifica el Grupo a ajustar. Tecla [Borrar grupo (F4)] : El Grupo especificado desaparece. Pulse la tecla [Ajuste ( F5)]. (Ir al paso (4)). Se pueden operar Grupos múltiples simultáneamente repitiendo los ¡ pasos (1) y (2). Tecla Tecla [GCR (F1)] [Grupo (F1)] Configure el ajuste de prohibición del controlador remoto estándar Prohib. C.R.-Grupo C.R. conectado en las unidades de “Grupo C.R. Pulse la tecla [ ] y mueva el cursor hacia el Grupo C.R. que desea ajustar. Cuando presione el botón [ Selec. Todo (F2)], todos los Grupos C.R. ¡ se seleccionan. Tecla [Identifi. Unidad (F3)] : S e especifica el Grupo C.R. a ajustar. Tecla [Borrar Unidad (F4)] : E l Grupo R.C. especificado desaparece. Pulse la tecla [Ajuste ( F5)].
  • Página 47 OTROS Dimensiones exteriores Unidad (mm) Unidad de control 25.7 Unidad del suministro de alimentación 39.2 Es-46...
  • Página 48 Especificaciones Nombre del modelo UTY-DCGY, UTY-DCGG Voltaje de la fuente de alimentación 1 ø AC100 - 240 V Frecuencia de la fuente de alimentación 50 / 60 Hz Consumo de electricidad Display Color TFT LCD, 5,0 pulgadas QVGA Línea de transmisión (LONWORKS) Interfaz externo Entrada externa Salida externa Rango de uso de la temperatura (°C) 0 a 40 Rango de uso de la humedad (%) 0 a 85 (Sin condensación) Rango de almacenamiento de la temperatura (°C) -20 a 70 Rango de almacenamiento de la humedad (%) 0 a 85 (Sin condensación) Parte del panel (H)120×(W)162×(D)26 Dimensión (mm) Parte de la unidad de ali- (H)99×(W)135×(D)40 mentación...

Este manual también es adecuado para:

Uty-dcgg