Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del usuario
mLT30
Mini Laptop Cart
Classe mobile LT30
mLT30
Carro para minicomputadora portátil
Includes factory-installed:
Composants d'usine:
Incluye los siguientes accesorios de fábrica:
Base cart +
Rear panel
55315
Armoire de série +
Panneau arrière
Base del carro +
Panel trasero
Base cart +
Rear panel, wire management trays
Armoire de série +
Panneau arrière, plateaux d'organisation des
55319
câbles
Base del carro +
Panel trasero, charolas de administración de
cableado
Base cart +
Rear locking door, wire management trays
Armoire de série +
Porte arrière à verrou, plateaux d'organisation
55318
des câbles
Base del carro +
Puerta de bloqueo trasera, charolas de
administración de cableado
Important
Before using this product:
• Read this manual
• Comply with all safety and operating instructions
• Ensure all parts and correct quantities are included
Any parts damaged during shipment must be
reported within 15 days of receipt. To report
information regarding missing parts or damage, to
purchase parts or accessories, or if you have any
questions, please contact us.
Thank you for purchasing Spectrum products!
Spectrum Industries, Inc
925 First Avenue, Chippewa Falls, WI 54729 USA
800 235 1262
715 723 6750
www.spectrumfurniture.com
pour miniportatifs
Avant d'utiliser ce produit:
• Veillez à lire ce guide
• Respectez les consignes de sécurité et d'utilisation
• Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces
nécessaires à l'installation
Les pièces endommagées pendant le transport
doivent faire l'objet d'un rapport dans les 15 jours
de leur réception. Veuillez prendre contact avec
nous si des pièces manquent ou sont abîmées, si
vous avez des questions, ou encore pour acheter
des pièces ou des accessoires.
Merci pour votre achat d'un produit Spectrum!
Important
Antes de utilizar este producto:
• Lea este manual
• Cumpla con todas las instrucciones de
• Revise que todas las partes y las cantidades
Si alguna parte se dañó durante el embarque,
deberá reportarla en un lapso de 15 días a partir de
la recepción. Para reportar cualquier información
sobre partes faltantes o dañadas, para adquirirlas
o comprar accesorios, o bien, si tiene alguna duda,
póngase en contacto con nosotros.
Página de productos Spectrum:
Importante
prevención de accidentes y operativas
correctas estén incluidas
¡Gracias por adquirir productos Spectrum!
Spectrum product page:
Page des produits Spectrum:
http://bit.ly/mlt30
0105788R19 Page 1 of 23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spectrum Industries mLT30

  • Página 1 Thank you for purchasing Spectrum products! Merci pour votre achat d’un produit Spectrum! ¡Gracias por adquirir productos Spectrum! Spectrum Industries, Inc Spectrum product page: Page des produits Spectrum: 925 First Avenue, Chippewa Falls, WI 54729 USA Página de productos Spectrum:...
  • Página 2 Si fuera • No se pare, circule, jale o coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación. necesario darle mantenimiento, póngase en contacto con Spectrum Industries • Para mayor seguridad, enchufe el carro a una conexión a tierra controlada para obtener asistencia.
  • Página 3 Hardware Package Contenido del paquete Contenu du lot de matériel Contents de herrajes (4) 0106530 (14) 052605 (100) 0102376 (1) 025039 Cord wrap bracket 1/4-20 x 15mm JC bolts 11” [27.94 cm] Zip ties 4mm Hex wrench (14) Boulons JC (100) Attaches mono-usage 11 (1) Clé...
  • Página 4 Assembly / Setup Montage / Câblage Montaje e instalación Handle installation 4mm Hex wrench Mise en place de la poignée Clé hexagonale de 4 mm Instalación de la manija Llave inglesa hexagonal de 4 mm 1. Determine which side of the cart you want the handle to be on. 2.
  • Página 5 Cord wrap bracket installation 4mm Hex wrench Pose des porte-cordon d’alimentation Clé hexagonale de 4 mm Instalación del soporte para enrollar el cable Llave inglesa hexagonal de 4 mm 1. Attach the cord wrap brackets to the side panels (left and right-side) with 1/4-20 x 15mm JC bolts as shown in Figure 2 and tighten securely.
  • Página 6 Power-side access Phillips screwdriver Accès à l’alimentation électrique Tournevis Phillips Acceso al lateral de alimentación Desarmador Phillips Locking door on 55318 and 55329 (swings open) Porte à verrou sur les armoires 55318 et 55329 (vantail) Puerta de bloqueo 55318 y 55329 (giro de la puerta para abrirse) Figure 4 Figure 5 Solid panel on 55315 and 55319...
  • Página 7 mLT-30 cord management Organisation des câbles dans l’armoire mLT-30 Administración de cable mLT-30 1. Remove the rear panel (or open rear door.) Make sure all power cords are unplugged. 2. Wiring without wire management trays: Stack two chargers together along with the necessary bundled charge cords, and attach to the cart using zip ties and the slots shown in Figure 6.
  • Página 8 Power side Côté alimentation électrique Lateral de alimentación (2) Chargers stacked together and zip tied (2) Chargeurs empilés et attachés 16-outlet Power unit 16-outlet Power unit (2) Cargadores apilados juntos y atados con Bloc d’alimentation à 16 prises Bloc d’alimentation à 16 prises abrazaderas plásticas Unidad de alimentación con 16 Unidad de alimentación con 16 tomacorrientes...
  • Página 9 Power side Section view Student side Côté alimentation électrique Vue en section Côté élève Lateral de alimentación Vista de sección Lateral de estudiante Charge cord Câble du chargeur Cable de carga Pine tree clips Ancrage Prensas en forma de pino Mini laptop / netbook Miniportatif / bloc-notes Minicomputadora portátil / equipo ultraportátil...
  • Página 10 Student side view vue côté élève vista lateral de estudiante Worksurface Tablette de travail Superficie de trabajo Mini-laptop / netbook Miniportatif / bloc-notes Minicomputadora portátil / equipo ultraportátil Figure 8 Ilustración 8 0105788R19 Page 10 of 23...
  • Página 11 mLT-30 power cord management Mise en service électrique de mLT-30 Administración de cable mLT-30 1. Switch off both power units. 2. Route the power unit cords as shown. Figure 9. 3. Plug each power cord into a separate circuit. 4. When all power units and laptops are plugged in, flip the switch on each power unit to the ON position. 1.
  • Página 12 16-outlet Power unit 16-outlet Power unit Bloc d’alimentation à 16 prises Bloc d’alimentation à 16 prises Unidad de alimentación con 16 tomacorrientes Unidad de alimentación con 16 tomacorrientes Cord wrap bracket Cord wrap bracket Porte-cordon d’alimentation Porte-cordon d’alimentation Soporte para enrollar el cable Soporte para enrollar el cable 12’...
  • Página 13 mLT-30 power cord management with timer Mise en service électrique de mLT-30 avec minuterie Administración de cable de alimentación mLT-30 con temporizador 1. Switch both power units and the cycle timer OFF. 2. Route the power unit cords as shown and plug one in to the A side outlet, and one into the B side outlet on the timer. Figure 10. (Routing these cords behind the power units will provide easier access to the outlets.) 3.
  • Página 14 Cord wrap brackets Rembobineurs de câbles Soportes para enrollar el cable Side panel grommet Passe-câble du panneau latéral 1. Wrap excess cord around the brackets as necessary. Figure 11. Ojal del panel lateral 1. Enroulez si nécessaire les câbles autour des rembobineurs. Figure 11. 1.
  • Página 15 Moving and parking Utilisation et rangement de la classe mobile Desplazar y estacionar el carro • Before moving, unplug and secure all power cords. • Close and lock doors. • Remove any items from the top of the worksurface. • Unlock the casters. •...
  • Página 16 Caution Mise en garde Precaución This cart is intended for use only with the maximum weights indicated. Use with appliances heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. Veillez à ne jamais dépasser les charges maximales indiquées. Une armoire surchargée pourrait devenir instable et causer des blessures.
  • Página 17 Accessories Accessoires Accesorios Wire management trays Locking rear door 16”W [40.64 cm] x 6”D [15.24 cm] x 2”H [5.08 cm] 19.25”W [48.90 cm] x .75”D [1.91 cm] (set of 3 trays hold chargers and cords) x 30”H [76.20 cm] shipping weight: 7 lbs [3.18 kg] (replaces panel on power side-can be installed to be 55316 hinged from left or right-side)
  • Página 18 Optional Cycle Timer ON / OFF switch (controls power to timer & ‘A’ and ‘B’ outlets) Cycle switch 15-amp reset button Left (A) power Right (B) power Auxiliary Timer unit outlet & unit outlet & (constant-power) control indicator indicator 2-outlets used for accessories such as wi-fi routers, teacher Note: Each cart power unit...
  • Página 19 Minuterie de cycle en option Interrupteur Marche-Arrêt (établit, coupe le courant des sélecteur de prises A et B de la minuterie) cycle bouton de réenclenchement 15 A commande prise du bloc (A) prise du bloc (B) prises auxiliaires de minuterie gauche et voyant droit et voyant (toujours sous tension) 2...
  • Página 20 Temporizador de ciclo opcional Interruptor ON [encendido] / OFF [apagado] (controla la alimentación a los tomacorrientes ‘A’ y ‘B’ del temporizador interruptor de ciclo Botón reiniciar de 15 amperios control de tomacorriente tomacorriente auxiliar temporizador de la unidad de de la unidad de (alimentación alimentación (A) e alimentación (B) e...
  • Página 21 Warranty WE WILL MAKE IT RIGHT FOR YOU! Spectrum is committed to provide complete customer satisfaction. Each of our products is manufactured from the best materials available and each product is stringently monitored throughout the production process through our P.A.C.E. program (Product Assurance to meet Customer Expectations). We expressly warrant that Spectrum products will be of good quality and workmanship and free from defect for the period set out in the warranty table below from the date of delivery.
  • Página 22 Déclaration de garantie UN MEUBLE À VOTRE MESURE! Spectrum s’engage à vous donner entière satisfaction. Les meilleurs matériaux sur le marché entrent dans la fabrication de tous nos produits. Par surcroît, chaque produit fait l’objet d’un suivi strict, tout au long du processus de production (programme P.A.C.E. d’assurance produit, qui vise à répondre aux attentes du client). Les meubles Spectrum se distinguent par la qualité...
  • Página 23 Certifi cado de garantía CUMPLIMOS LO PROMETIDO Spectrum está comprometida a ofrecer total satisfacción al cliente. Cada uno de nuestros productos está hecho de los mejores materiales disponibles y a través de nuestro programa P.A.C.E (control de producción para satisfacer las expectativas del cliente) se supervisa de forma rigurosa cada producto dentro del proceso de fabricación.