Página 1
PUMP INSTRUCTION MANUAL フィットネスポンプ 取扱説明書 헬스펌프사용설명서 Fitness-Pumpe Handbuch BOMBA PARA ENTRENAMIENTO DE FUERZA MANUAL DE USUARIO Pompe de fitness Unitree PUMP Manuel d'utilisation Unitree PUMP Manuale di Istruzionidella Pompa Fitness BOMBA DE PREPARO FÍSICO MANUAL DE INSTRUÇÕES v1.1 2022.08...
Página 2
Contents INSTRUCTION MANUAL フィットネスポンプ 取扱説明書 헬스펌프사용설명서 Fitness-Pumpe Handbuch BOMBA PARA ENTRENAMIENTO DE FUERZA MANUAL DE USUARIO Pompe de fitness Unitree PUMP Manuel d'utilisation Unitree PUMP Manuale di Istruzionidella Pompa Fitness BOMBA DE PREPARO FÍSICO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Página 3
Package Contents Extension Safety Rope Buckle Touch Power Button Ring Indicator Light Type-C Interface Accessory Quick Connect Interface...
Página 4
Initial Use Preparation Please scan the QR code on this product to download the Unitree Pump APP, register your account and then follow the guide. This product requires the corresponding software to achieve the full function.This product can work with a variety of accessories to meet different exercise needs. The way to replace accessories are detailed in the replacement accessories section.
Página 5
Shutdown The operation of shutdown is the same as one of power-on. First short press the power button and when you hear a beep, release it. Then long press immediately the power button and meanwhile do not release your finger until you hear two beeps. At this time the product is shutdown. Battery Power The ring indicator light is 4 cells in total.
Página 6
Specification Parameters Model Unitree PUMP Size (L×W×H) 104×104×60mm Weight 700g Resistance Adjustment Range Battery Type Battery Capacity 2~10kg or 2~20kg 18350 lithium-ion battery 12.95Wh 700mAh Battery Voltage 18.5V Input Specifications 5V 2A;9V 2A;12V 1.5A;20V 1.2A Charge This Product Charge this product with a compatible power adapter and a USB Type-C cable. It is recommended to use the charging cable included with this product for charging. This product supports mainstream PD and QC charging protocols.When the product is successfully charged, there will be two short beeps and the power indicator lights will show the current power and flash.
Página 7
Toxic and Harmful Substances Description Restricted substances and their chemical symbols Hexavalent Polybrominaed Polybrominated Unit Lead Mercury Cadmium chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE) Annexes PCBA Battery This form is prepared in accordance with the provisions of SJ/T11364 ○:Indicates that the content of the harmful substance in all homogeneous materials of the component is below the limit requirement specified in GB/T 26572-2011.
Página 8
•The device contains lithium-ion batteries. Do not place inflammables and explosives or use open flames around the product. •Please do not disassemble the machine by yourself. Improper use or incorrect placement of the product by the user may result in reduced life or damage to the product, and any liability resulting from this is not the responsibility of the warranty or the manufacturer's responsibility.
Página 9
Warranty Description We are about to set up maintenance sites around the world. Before that, please inform us with any problems appeared in time. Email: service_pump@unitree.com...
Página 16
구성품 Unitree Pump 문걸이 핸드그립 풋 스트랩 케이블 포켓 주머니 앵클 스트랩 설명서 연장줄 안전단추 헬스펌프 전원 터치 버튼 원형 지시등 C타입 포트 부품 연결구...
Página 17
사용방법 준비사항 제품 위 QR코드를 스캔하여 Unitree Pump 앱을 설치합니다. 앱을 설치한 후, 회원 가입하고 안내에 따라 사용하십시오. 이 제품은 해당 앱에 맞춰야만 완전한 기능을 실현할 수 있습니다.본 제품은 다양한 부품과 협동 작업하여 여러가지 운동 수요를 만족시킬 수 있습니다. 부품 교체 방법에 대한 자세한 내용은 사용 설명서 부품 교체란을 참조하십시오. 전원...
Página 18
강제 종료 본 제품은 가동 상태에서 전원 버튼을 5s 이상 길게 눌러 알림음 3 번이 들리면 전원 지시등이 꺼지고 Unitree Pump의 전원이 자체적으로 꺼지게 됩니다. 주의!! 제품이나 본인에게 피해가 끼치지 않도록 50kg 이상의 힘을 쓰거나 너무 빠르게 당기지 마십시오. 부품교체 본...
Página 19
대외송전 본 제품은 전원을 켠 상태에서(또한 운동 중지2초 후) 충전케이블의 한쪽을 Unitree Pump의 C타입 포트에 꽂고 다른 한쪽을 핸드폰의 충전포트에 꽂은 후 전원버튼을 짧게 한 번 누르면 대외송전 모드로 전환됩니다. 현재까지 최대 10w의 전력을 공급할 수 있습니다. 주의!! 안드로이드폰 사용자는 반드시 C타입 전환 플러그에 맞춰 이 기능을 사용해야 합니다. 제품규격...
Página 20
안전을 위한 주의사항 •본 제품을 사용하기 전에 정확하고 안전하게 이용할 수 있도록 반드시 모든 주의사항을 읽어 주십시오. •본 제품을 사용하기 전에, 인터페이스가 떨어지지 않도록 반드시 안전 단추를 사용하십시오. •제품의 사용을 중지할 경우, 즉시 전원을 끄십시오. •사고나 위험을 방지하기 위해 제품 개구부에 손가락이나 이물질을 넣지 마십시오. •사고나...
Página 21
본 제품은 장난감이 아니므로 어린이가 어린이가 옆에 있는 경우 어린이가 접촉하지 않도록 조작 시 반드시 주의하십시오. Unitree PUMP는 항저우시 유니트리테크놀로지의 상표입니다. 본문에 나타난 상품명, 브랜드 등은 모두 유니트리테크놀로지의 상표 또는 등록 상표입니다. 보증조건 조만간 전 세계에 수리 장소을 설립할 예정이니, 그 전에 무슨 문제가 생기면 즉시 회사에게 연락 주시기 바랍니다. Email:service_pump@unitree.com...
Página 23
Erstmalige Verwendung Vorbereiten Bitte scannen Sie den QR-Code auf diesem Produkt, um die Unitree Pump APP herunterzuladen, und befolgen Sie die Anweisungen nach der Registrierung eines Kontos. Dieses Produkt muss mit der entsprechenden Software zusammenarbeiten, um vollständige Funktionen zu erreichen.Dieses Produkt kann mit einer Vielzahl von Zubehörteilen verwendet werden, um den unterschiedlichen körperlichen Trainingsanforderungen gerecht zu werden.
Página 24
Athletisches Trainingsprogramm Diese produktunterstützende APP bietet eine Fülle von Inhalten für körperliche Trainingspläne. Bei der Durchführung des entsprechenden Plantrainings wird die Stärke dieses Produkts automatisch gemäß den spezifischen Inhalten des jeweiligen Plans geändert, ohne dass der Benutzer manuell ändern muss. Ausschalten die Maschine Der Vorgang entspricht dem Starten der Maschine.
Página 25
ERSATZZUBEHÖR Dieses Produkt kann das Zubehör schnell ändern, um unterschiedliche Trainingsanforderungen zu erfüllen. Richten Sie die passende Schnittstelle mit der Nut aus und setzen Sie sie ein. Drehen Sie es nach dem Einsetzen gegen den Uhrzeigersinn bis zum Ende, und wenn Sie das Gefühl haben, dass es festsitzt und verriegelt ist, führen Sie die Sicherheitsschnalle vollständig von der Oberseite der Schnittstelle ein, um das Andocken abzuschließen.
Página 26
Leistungsbeschreibung Modell Abmessungen (Länge× Breite× Höhe) Gewicht Unitree PUMP Fitnesspumpe 104×104×60mm 700g Trainingswiderstandseinstellbereich Batterietyp Batteriekapazität 2~10kg oder 2~20kg 18350 Lithium-Ionen-Akku 12.95Wh 700mAh Batteriespannung 18.5V Eingangsspezifikation 5V 2A;9V 2A;12V 1.5A;20V 1.2A Beschreibung von toxischen und schädlichen Substanzen Beschränkte Stoffe und ihre chemischen Symbole Teile PBDE Anbau...
Página 27
Sicherheitsinformationen • Bitte lesen Sie alle Sicherheitsinformationen, bevor Sie dieses Gerät verwenden, um eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung zu gewährleisten. • Wenn Sie dieses Gerät verwenden, achten Sie darauf, eine Sicherheitsschließe zu verwenden, um zu verhindern, dass der Zubehöranschluss abfällt. •...
Página 28
Haftungsausschlüsse und Warnhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für die Unitree PUMP Fitnesspumpe entschieden haben. Sie sollten die gesamte Bedienungsanleitung lesen, sich vorher mit den Funktionen des Produkts vertraut machen und bei der Verwendung des Geräts eine Schließe verwenden, um zu verhindern, dass der Stecker abfällt. Wenn Sie dieses Produkt nicht ordnungsgemäß...
Página 29
Contenido De La Caja Unitree Pump Anclaje De Mango Correa Del Pie Cable Bolso Con Correa Del Instrucciones cuerda de hebilla de bomba Puerta Potente Cordón Tobillo extensión seguridad Luz de inicio Luz de indicio USB-C Hueco para accesorios...
Página 30
Para Empezar Preparación Escanee el código QR en el producto para descargar la APP Unitree Pump, regístrese y siga las instrucciones que se dan. Para realizar las funciones completas del producto, hace falta usarlo con el apoyo de la APP. Para los usos de diferentes propósitos, puede conectar el producto con diversos accesorios.
Página 31
Batería La luz de indicio se dividen en cuartos. Cada cuarto indica un 25% de la batería. Cuando brilla el último cuarto, deje de hacer ejercicios con el producto. Apagarmiento forzado Pulse y mantenga pulsado el botón de inicio más de 5s cuando está activado el producto. Termina el apagamiento forzado cuando se oyen 3 veces el sonido y se apaga la luz de indicio.
Página 32
Cargar el Producto Use el cargador adaptador y el cable de USB-C para cargar el producto. Le aconsejamos usar el cable que conlleva el producto para cargar. PD, QC disponible Cuando se conecta bien y empieza la carga, se oye dos sonidos cortos y se ve el porcentaje de batería en la luz de indicio que brilla. Termina la carga cuando están encendidos todos los cuartos de la luz de indicio.Se oyen 3 sonidos cortos y se apaga el producto automáticamente al remover el cable.
Página 33
• El producto contiene batería de litio. No acerque objetos inflamables o explosivos al producto ni usa fuego cerca del producto. • No desmonte el producto. Disculpe por no incluir los daños causados por el uso incorrecto y colocación inadecuada del producto en las responsabilidades del fabricante. La grantía no cubre dichos daños.
Página 34
Descargo de Responsabilidad Y Advertencia Gracias por elegir Unitree PUMP. Lea atentamente las instrucciones y el presente descargo antes de usar el producto. El presente documento tiene que ver con el uso seguro y sus bienes legales. Conozca sus bienes legale, responsabilidades y las instrucciones de seguridad. Pérdida económica, accidentes de seguridad u otros daños pueden ocurrir.
Página 35
Contenu de l'emballage Accessoire Unitree Pump Accessoire Accessoire Accessoire de Sangle Câble de Charge Poche à Fermeture Document Pompe de Fitness d'Ancrage de Porte de Poignée de Cordon de Fixation d'Anneau de Boucle de Cheville Boucle de Sécurité Corde Prolongée Bouton d'alimentation tactile Indicateur de sonnerie Interface Type-C...
Página 36
Première Utilisation Préparer Veuillez scanner le code QR sur ce produit et télécharger l'application Unitree Pump, et suivre les instructions après avoir créé un compte. Ce produit doit avoir le logiciel correspondant pour achever des fonctions complètes. Ce produit peut répondre à différents besoins d'exercice fonctionner avec une variété d'accessoires. Veuillez vous référer au chapitre sur le remplacement des accessoires, c’est pour savoir la façon de remplacer les accessoires.
Página 37
Fermer L'opération est la même que le démarrage. Appuyez d'abord brièvement sur le bouton d'alimentation, puis relâchez votre main après avoir entendu un bip. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et ne relâchez pas vos doigts, et relâchez immédiatement après avoir entendu deux bips, et l'opération est terminé. Puissance de Batterie Il y a 4 barres sur le indicateur de sonnerie.
Página 38
Remplacer d'accesoires Ce produit peut remplacer rapidement d'accessoires pour répondre aux différents besoins d'entraînement. Alignez l'interface d’ accessoire avec la rainure et insérez-la. Après l'insertion, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la fin, et lorsque vous sentez qu'il est coincé...
Página 39
Caractéristiques Modèle Pompe de fitness Unitree PUMP Dimensions (L×l×H) 104×104×60mm Poids 700g Plage de réglage de la résistance Type de batterie Capacité de batterie 2~10kg or 2~20kg 18350 batterie lithium-ion 12.95Wh 700mAh Tension de batterie 18.5V Spécifications d'entrée 5V 2A;9V 2A;12V 1.5A;20V 1.2A Description des substances toxiques et dangereuses Substances restreintes et leurs symboles chimiques Chrome...
Página 40
Information de sécurité • Avant d'utiliser cet équipement, veuillez lire toutes les informations de sécurité pour assurer une utilisation correcte et sûre. • Lors de l'utilisation de l’appareil, veuillez utiliser la boucle de sécurité pour empêcher le connecteur de tomber. •...
Página 41
Une fois que vous utilisez ce produit, vous êtes réputé avoir compris, reconnu et accepté tous les termes et le contenu de cette déclaration. Vous promettez d’assumer l'entière responsabilité de l'utilisation de ce produit et de toutes les conséquences possibles. Vous promettez d'utiliser ce produit uniquement à des fins légitimes et acceptez ces conditions et toutes les politiques ou directives pertinentes pouvant être formulées par Unitree Technology.
Página 42
Contenuto della confezione Unitree PUMP Accessorio Accessori Accessorio Accessori Cavo di ricarica Tasca con coulisse Documentazione Pompa fitness per ancoraggio per porta per manico con coulisse per cinturino ad anello di fissaggio alla caviglia Pulsante di accensione a sfioramento Cavo di prolunga Fibbia di sicurezza Indicatore ad anello Interfaccia di tipo c...
Página 43
Si utilizza per la prima volta Preparazione Si prega di scansionare il codice QR su questo prodotto per scaricare l'APP Unitree Pump e seguire le istruzioni dopo aver registrato un account. Questo prodotto deve collaborare con il software corrispondente per ottenere funzioni complete.Questo prodotto può funzionare con una varietà di accessori per soddisfare le diverse esigenze di esercizio.Per i dettagli su come sostituire gli accessori, fare riferimento al capitolo sulla sostituzione degli accessori.
Página 44
Spegnimento L'operazione è la stessa dell'avvio.Innanzitutto,premi brevemente il pulsante di accensione e rilascialo dopo aver sentito un segnale acustico. Subito dopo, tieni premuto il pulsante di accensione senza rilasciare il dito e lascialo andare immediatamente dopo aver sentito due segnali acustici.A questo punto, lo spegnimento è completato. Livello della batteria Ci sono un totale di 4 luci ad anello.
Página 45
Accessori di ricambio Questo prodotto supporta la sostituzione rapida degli accessori per soddisfare le diverse esigenze di esercizio.Allineare l'interfaccia del raccordo con la scanalatura e inserirla. Dopo l'inserimento, ruotalo in senso antiorario fino in fondo. Quando ti senti bloccato, inserisci completamente la fibbia di sicurezza dalla parte superiore dell'interfaccia, in modo che l'aggancio sia completato.Quando si smontano gli accessori, è...
Página 46
Descrizione di sostanze tossiche e pericolose Substances restreintes et leurs symboles chimiques Cromo Piombo Mercurio Cadmio Bifenili Polibromurati Eteri di Difenile Polibromurati Unità Esavalente (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) (Cr ) Accessori PCBA Batteria Questo modulo è redatto in conformità con le disposizioni di SJ/T11364 ○: Indica che il contenuto della sostanza pericolosa in tutti i materiali omogenei della parte è...
Página 47
• Si prega di non smontare il dispositivo da soli. L'uso o il posizionamento impropri di questo prodotto da parte dell'utente possono comportare una riduzione della vita del prodotto o danni. La responsabilità derivante da tale comportamento non è responsabilità della garanzia o del produttore, per favore capisci. •...
Página 48
CONTEÚDO DO PACOTE Unitree PUMP Peças de âncora Peças de cabo Acessórios para Cabo Bolsa com Peças para instruções Corda de Fivela de de porta para segurar cintas de anel cordão fixar tornozelo extensão segurança Luz de arranque Luz indicadora USB-C Acessórios ocos para tubos...
Página 49
UTILIZAÇÃO INICIAL Preparação Por favor, escaneie o código QR deste produto para baixar o aplicativo Unitree Pump e siga as instruções após registrar uma conta. Este produto precisa cooperar com o software correspondente para obter funções completas. Este produto pode funcionar com uma variedade de peças para atender a diferentes necessidades de exercícios. Consulte o capítulo sobre substituição de peças para obter detalhes sobre como substituir peças.
Página 50
Desligar A operação é a mesma da inicialização. Primeiro, pressione o botão de ligar brevemente e solte depois de ouvir um bipe. Em seguida, pressione o botão de ligar por mais tempo sem tirar o dedo e tire-o imediatamente após ouvir dois bipes e o desligamento será concluído. Energia de bateria O indicador anular tem um total de 4 quadrados.
Página 51
SUBSTITUIR AS PEÇAS Pode substituir as peças deste produto para atender a diferentes necessidades de exercícios.Alinhe a interface de peça com a ranhura e insira a interface na ranhura. Depois de inserir, gire a interface no sentido anti-horário até o final e, quando sentir o bloqueio, insira fivela de reforço completamente de cima da interface, o encaixe estará...
Página 52
DESCRIÇÃO DE SUBSTÂNCIAS TÓXICAS Substâncias sujeitas a restrições e seu símbolo químico Crómio Bifenilos Éteres difenílicos Chumbo Mercúrio Cádmio Unidade hexavalente polibromados polibromados (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE) Acessório PCBA Bateria Este formulário é preparado de acordo com as disposições do SJ/T11364 ○: Indica que o teor da substância tóxica em todos os materiais homogêneos da peça está...
Página 53
A Yushu Technology não será responsável por qualquer perda direta ou indireta de propriedade ou lesão corporal causadas pelo uso deste produto. Os usuários devem seguir todas as diretrizes de segurança, incluindo, mas não se limitando às mencionadas neste artigo. Este produto não é...