Garantfa .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................
18-20
Montaje / Pre-Operacibn ...............................
21
Operaci6n .................................................
22-25
Mantenimiento ..........................................
26*29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificaciones del Producto ....................... 27
Servicio y Adjustes ................................... 29-31
Almacenamiento .......................................
31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Servicio Sears ..........................................
35-43
Orden de Partes ............................... Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
For dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y aline seg_n _s instrucciones para la operacibn y el mantenimiento en el manual del
duefio, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa pare fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchllla, las correas, los filtros de aire y las buj_as.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigQeSales dobladoe y ala falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que se
incluyen en el manual del dueho.
EL SERVICIO DE GARANT(A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se apUca
solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede qua tambien tenga otros derechos
que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan lee instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesionas graves o la muerte.
_Busque
este simbolo que setSala las precau-
clones de segurida.d de importancia. Quiere
decir-
IIIATENClON!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU
SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_,DVERTENCIA:
Siempre desconecte el
atambre de ta bujla y p6ngalo donda no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_s.DVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
acceeorioe relativos de la batert'a contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defeetos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despu6s de manipulerlos.
_PRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos qufmicos conocidos en el Estado de
California come causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.
_I=PRECAUCI(_N: El silenciador y otras
piezas del motor Uegan a sre extremadamente
calientes durante la operacidn y siguen siendo
ealientes despuds de qua el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas dreas.
18