INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
Installazione
Fig. 1 - Scorrere il rosone sulla bocca da soffitto per scoprire il piattello di fissaggio.
Fig. 2 - Avvitare la bocca da soffitto al tubo al quale sarà collegata, avvicinarsi con il piattello di fissaggio
il più possibile alla superficie del soffitto/controsoffitto.
Fig. 3 - Marcare la posizione dei fori per l'ancoraggio dei tasselli.
Installation
Fig. 1 - Let the round gasket slide on the ceiling spout to discover the fastening plate.
Fig. 2 - Screw the ceiling mouth to the pipe to which it will be connected, approach with the fastening plate
as much as possible to the surface of the ceiling /suspended ceiling.
Fig. 3 - Mark the position of the holes for plugs fastening.
Installation
Fig. 1 - Faire coulisser la gaine ronde sur la bouche au plafond pour découvrir le disque de fixation.
Fig. 2 - Visser la bouche de plafond sur le tube sur lequel elle sera montée, rapprocher la plaquette de
fixation autant que possible de la surface du plafond/faux plafond.
Fig. 3 - Marquer la position des trous pour l'ancrage des chevilles.
Installation
Abb. 1 - Die Rosette über den Deckenauslauf schieben, um den Befestigungsteller abzudecken.
Abb. 2 - Den Deckenauslauf an das Rohr anschrauben, mit dem er verbunden sein wird, und dafür
sorgen, dass der Befestigungsteller der Oberfläche der Decke/Zwischendecke so nah wie
möglich ist.
Abb. 3 - Die Position der Löcher zur Verankerung der Dübel markieren.
Installación
Fig. 1 - Hagan deslizar el caño de techo para descubrir el platillo de fijación.
Fig. 2 - Atornillen la boca de techo al tubo a la cual será acoplada, acérquense con el plato de fijación lo
más posible a la superficie del techo/falso techo.
Fig. 3 - Marquen la posición de los huecos para el anclaje de los tacos.
Установка
Рис. 1 - Сместите розетку по потолочному изливу, чтобы открыть крепежную пластинку.
Рис. 2 - Привинтите потолочный излив к трубе, к которой он будет подключен, пододвиньте
крепежную пластину как можно ближе к плоскости потолка/фальш-потолка.
Рис. 3 - Отметьте положение отверстий для сверления под дюбели.
Εγκατασταση
Εικ. 1 - Σύρετε το ρόδακα επάνω στο στόμιο οροφής για να αποκαλυφθεί ο δίσκος στερέωσης.
Εικ. 2 - Βιδώστε το στόμιο οροφής στο σωλήνα στον οποίο θα συνδεθεί, πλησιάστε με το δίσκο στερέωσης
όσο το δυνατόν περισσότερο στην επιφάνεια της οροφής/ψευδοροφής.
Εικ. 3 - Σημειώστε τη θέση των οπών για την αγκίστρωση των τάκων.
安装
图1 - 移动吊顶水嘴孔盖以揭开固定盖板。
图2 - 将屋顶水嘴拧紧到将连接的管道上,用固定盖板将其尽可能地靠近屋顶或吊顶表面。
图3 - 在螺钉固定所需的孔位置做标记。
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
11