Página 1
Manual de instrucciones Manual original Sistema móvil de filtración SMFS-U-CM-110 Para evitar daños y lesiones, lea atentamente este manual de instrucciones y consérvelo para posteriores consultas. 6100243510 V 1.0 11/02/2022...
Página 2
Se pueden descargar instrucciones adicionales en otros idiomas des- www.stauff.com Walter Stauffenberg GmbH & Co. KG Im Ehrenfeld 4 58791 Werdohl, Alemania +49 2392 916-0 sales@stauff.com www.stauff.com Sistema móvil de filtración www.stauff.com 2 / 40...
Página 3
5.3.1 Manejo ................ 22 5.3.2 Introducir el grado de pureza ........... 24 5.3.3 Evaluación de los datos de medición....... 27 6 Operación.................... 28 Para su seguridad............... 28 Iniciar bombeado ................ 29 Finalizar bombeado .............. 29 7 Conservación.................. 30 Para su seguridad............... 30 SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 3 / 40...
Página 4
Procedimiento para la solución de averías......... 34 Tábula de averías ............... 35 9 Puesta fuera de servicio .............. 36 Para su seguridad............... 36 Eliminación ................. 37 10 Declaración de conformidad ............... 38 Índice .................... 39 Sistema móvil de filtración www.stauff.com 4 / 40...
Página 5
► Los trabajos en dispositivos eléctricos deben ser realizados únicamente por electricistas cualificados. ► Desconecte la máquina y asegúrela contra una posible reconexión. ► Ejecute los trabajos en elementos bajo tensión únicamente bajo la supervisión de una segunda persona. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 5 / 40...
Página 6
• Capítulo principal en la cabecera • Rreferencias a otros capítulos, por ejemplo „Informaciones sobre las instrucciones “ ( Capítulo 1, P. 5) • Informaciones y consejos adicionales marcados con la letra “i” Ejemplo de informaciones adicionales Sistema móvil de filtración www.stauff.com 6 / 40...
Página 7
• sustancias explosivas • sustancias agresivas • sustancias tóxicas • sustancias muy abrasivas • heces Una suciedad inicial del líquido que se va a bombear no puede superar la clase 22/20/16 conforme a ISO 4406. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 7 / 40...
Página 8
• Al remplazar componentes emplee piezas de recambio autorizadas por el fabricante. Piezas de recambio no autorizadas pueden comprometer la seguridad de servicio de la máquina. • Compuebe el equipo eléctrico con regularidad. Rectifique inmediatamente conexiones flojas y cables chamuscados. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 8 / 40...
Página 9
• asegurar que personas no autorizadas no tengan acceso a la zona de peligro. • facilitar al personal el equipo de protección individual necesario. • Compruebe el equipo eléctrico al menos una vez al año por electricistas calificados. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 9 / 40...
Página 10
Personal de ajuste y mantenimiento Eliminación de fallos Personal de ajuste y mantenimiento Mantenimiento y eliminación de fallos en Personal técnico electricista dispositivos eléctricos Trabajos de inspección y mantenimiento Personal de ajuste y mantenimiento generales Sistema móvil de filtración www.stauff.com 10 / 40...
Página 11
Puesta en servicio enfriado Eliminación de fallos Puesta a punto Protección para los ojos Funcionamiento En todos los traba- jos en el equipo ba- Puesta en servicio jo presión Eliminación de fallos Puesta a punto SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 11 / 40...
Página 12
9 Manguera del lado de aspiración mitadora de presión 4 SMK 10 Interruptor eléctrico principal (parte trasera) 5 Carcasa del filtro con elemento filtran- 11 Contador de partículas 6 Asa de sujeción Sistema móvil de filtración www.stauff.com 12 / 40...
Página 13
Temperatura ambiente -20 °C ... +40 °C Viscosidad admitida 12 ... 800 mm²/s recomendada (con carga continua) 20 ... 100 mm²/s Presión Presión de servicio 4 bar Presión de aspiración -0,4 bar Presión de desconexión del motor eléctri- Sobrepresión de 7 bar SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 13 / 40...
Página 14
Motor con conector CEE 3P+N+PE Tensión/Frecuencia 400 V CA / 50 Hz Fase Potencia 4 kW Bomba Bombas de engranajes con válvula limitadora de presión 3.4 Placa de identificación La placa de identificación se encuentra al lado de la máquina. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 14 / 40...
Página 15
• Verde: El elemento filtrante está en buen estado. • Amarillo: La suciedad en el elemento filtrante es del 75 %. • Rojo: El elemento filtrante está muy sucio y debe cambiarse Capítulo 7.4, P. 32. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 15 / 40...
Página 16
► ¡Reemplace los componentes de recambio únicamente por repuestos originales o repuestos autorizados por el fabricante! Walter Stauffenberg GmbH&Co.KG le facilitará las listas de repuestos y piezas de desgaste autorizadas. Elementos filtrantes de recambio: Elemento filtrante Serie NR-630E Sistema móvil de filtración www.stauff.com 16 / 40...
Página 17
• Levantar el sistema móvil de filtración por la barra agarradera. • Asegurar el sistema móvil de filtración para evitar que ruede y, en bases inclinadas, que vuelque. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 17 / 40...
Página 18
Proteja el sistema móvil de filtración durante el almacenamiento de los siguientes influjos: • Radiación solar fuerte • Humedad del aire elevada • Vibraciones fuertes • Temperaturas extremas Sistema móvil de filtración www.stauff.com 18 / 40...
Página 19
► ¡Los trabajos de montaje solo pueden ser ejecutados por personal profesional autorizado! ► ¡Emplee solo herramientas apropiadas que se encuentran en perfecto estado! ► ¡Para todos los trabajos lleve su equipamiento personal de protección! SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 19 / 40...
Página 20
5. Tener en cuenta que, dependiendo de la altura de bombeado y de la viscosidad, el grupo necesitará unos 10-15 segundos para llenar completamente los elementos filtrantes. Poco después, el líquido bombeado deberá salir por el tubo flexible de salida. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 20 / 40...
Página 21
5.3 Contador de partículas Imag. 8: Contador de partículas El carro de filtrado SMFS-U-CM-110 está equipado con un sistema Condition Monitoring System. Aquí se muestran en la pantalla prevista el grado de pureza, las horas de servicio, la humedad relativa RH en % y la temperatura del medio filtrado.
Página 22
Tenga en cuenta los siguientes pasos durante el manejo del contador de partículas: 1. Encender el carro de filtrado en el interruptor principal 2. Esperar hasta que en la pantalla aparezca el indicador principal Sistema móvil de filtración www.stauff.com 22 / 40...
Página 23
3. Iniciar carro de filtrado ü Para ello, pulsar la tecla F1 durante 3 segundos. Imag. 12: Tecla F1 4. Parar carro de filtrado ü Para ello, pulsar la tecla F1 durante 3 segundos. Imag. 13: Tecla F1 SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 23 / 40...
Página 24
1. Indicar el primer valor ISO, para ello, pulsar la tecla F2 Imag. 15: Tecla F2 2. Ajustar el valor ISO manteniendo pulsada la tecla «ESC» y, al mismo tiempo, manteniendo pulsado el campo de teclas. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 24 / 40...
Página 25
ISO (v. Punto 1) y confirmar después con F3. Imag. 17: Valor ISO 2 4. Indicar el tercer valor ISO, para ello, pulsar la tecla F4. Ajustar el valor ISO (v. Punto 1) y confirmar después con F4. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 25 / 40...
Página 26
Imag. 18: Valor ISO 3 5. Pulsar la tecla F1 para acceder al menú básico. Imag. 19: Menú básico 6. Para iniciar el programa ISO, pulsar la tecla F3. Imag. 20: Iniciar el programa ISO Sistema móvil de filtración www.stauff.com 26 / 40...
Página 27
5.3.3 Evaluación de los datos de medición El monitor de partículas STAUFF integrado en el carro de filtrado contiene un registrador de datos incorporado. Este registra localmente el equipo activo, la hora y los resultados del test en una memoria interna, incluso cuando no hay ningún ordenador conectado.
Página 28
► Deje enfriar primero los componentes que se calientan durante el funcionamiento antes de llevar a cabo trabajos de puesta a punto. ► En todos los trabajos en la máquina lleve siempre su equipo de protección individual. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 28 / 40...
Página 29
Puede finalizar el bombeado de la siguiente manera: 1. Parar carro de filtrado. Para ello, pulsar la tecla F1 durante 3 segundos. 2. Poner el interruptor eléctrico principal en «Off». þ La máquina está ahora apagada. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 29 / 40...
Página 30
► ¡Desconecte la máquina de la alimentación eléctrica y la presión y asegúrela contra la reconexión! ► ¡Utilice únicamente herramientas apropiadas que se encuentren en perfecto estado! ► ¡Lleve su equipo de protección individual para todos los trabajos! Sistema móvil de filtración www.stauff.com 30 / 40...
Página 31
1. Garantizar que el sistema móvil de filtración está desconectado del suministro de tensión. 2. Abrir tornillo de cierre. 3. Extraer criba. 4. Limpiar criba. 5. Volver a colocar criba. 6. Cerrar tornillo de cierre. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 31 / 40...
Página 32
Puede cambiar el elemento filtrante de la siguiente manera: 1. Retirar la manguera de aspiración del depósito. 2. Encender el carro de filtrado y esperar hasta que deje de salir aceite del tubo de aire comprimido. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 32 / 40...
Página 33
6. Sacar el elemento sucio y guardarlo, de momento, en un depósito que no tenga salida. 7. Comprobar la carcasa del filtro y limpiar si está sucia. 8. Colocar un elemento filtrante nuevo. 9. Montaje en sentido inverso SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 33 / 40...
Página 34
3. Eliminar la causa del fallo y cambie los componentes defectuosos si es necesario. 4. Si, en caso de un fallo, no es posible determinar exactamente la causa, ponerse en contacto con el fabricante. Sistema móvil de filtración www.stauff.com 34 / 40...
Página 35
• Producto bombeado minutos y colocar elementos rojo frío o con una filtrantes más gruesos en caso viscosidad alta no necesario permitida • Revisar si la viscosidad del aceite empleado está permitida SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 35 / 40...
Página 36
¡Para impedir una penetración de productos contaminantes para las aguas en el suelo o la canalización, recoja los medios de servicio y líquidos de limpieza con contenido de disolventes, en recipientes adecuados! Sistema móvil de filtración www.stauff.com 36 / 40...
Página 37
• Piezas de goma • Componentes eléctricos • Piezas metálicas • Medios de servicio y materiales auxiliares Materiales contaminantes para las aguas Emplear recipientes adecuados para recolectar, almacenar y transportar materiales contaminantes para las aguas. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 37 / 40...
Página 38
SMFS-U-110-G-.../2 – S TAUFF obile ilter ystem- SMFS-U-CM-110-G – S TAUFF obile ilter ystem- cumplen con las exigencias fundamentales aplicables relativas a la seguridad y a la salud expuestas en la Directiva sobre máquinas CE, en razón a su diseño y forma constructiva, así como en la ejecución que nosotros hemos puesto en circulación.
Página 39
Equipo de protección individual 11 Error Zona peligrosa 34 Máquina 34 Función 13 indicaciones de seguridad 8 Indicador de suciedad 15 Instrucción de manipulación 6 Interruptor proncipal 15 Limpiar 31 Limpieza 31 Obligaciones del explotador 9 Operación 28 SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 39 / 40...
Página 40
Walter Stauffenberg GmbH & Co. KG Im Ehrenfeld 4 58791Werdohl, Alemania +49 2392 916-0 Envíenos sus dudas, sugerencias o quejas acerca del producto o de la presente documentación.