Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
(Traducción de las manual de instrucciones original)
TEKA - LMD 508
TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH, Millenkamp 9, D-48653 Coesfeld,
Tel.: +49 2541-84841-0, E-Mail: info@teka.eu, www.teka.eu
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Teka LMD 508

  • Página 1 Manual de instrucciones (Traducción de las manual de instrucciones original) TEKA - LMD 508 TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH, Millenkamp 9, D-48653 Coesfeld, Tel.: +49 2541-84841-0, E-Mail: info@teka.eu, www.teka.eu...
  • Página 2 Índice 1. General 2. Descripción del equipo 2.1. Esquema del equipo 2.2. Funcionamiento del equipo 2.3. Uso previsto 2.4. Riesgo residual 3. Instrucciones de seguridad 3.1. Definición de los símbolos de peligro 3.2. Instrucciones generales de seguridad 4. Almacenamiento, transporte e instalación del equipo 5.
  • Página 3 1. General Le felicitamos por haber obtenido este producto de la marca TEKA. Gracias a un desarrollo continuo por parte de nuestros ingenieros garantizamos que nuestros equipos corresponden al estado más actual de la técnica. No obstante, el uso indebido o una conducta inadecuada pueden conllevar riesgos para su seguridad.
  • Página 4 2. Descripción del equipo 2.1. Esquema del equipo Ejemplo de instalación: Z.Nr. 13153705 Pos.1 Display de la unidad de control Pos.8 Casete de carbón activo Pos.2 Carcasa del filtro de partículas Pos.9 Tubuladura de aspiración Pos.3 Carcasa del carbón activo Pos.10 Rejilla de soplado Pos.4...
  • Página 5 2.2. Funcionamiento del equipo El equipo de filtración sirve para aspirar y filtrar el aire contaminado (de acuerdo al uso previsto). En la sección de filtración del equipo se separan primero las partículas de polvo más gruesas mediante la esterilla de prefiltro. El filtro de partículas subsiguiente elimina incluso las partículas provenientes de humos y polvos muy finos.
  • Página 6 3. Instrucciones de seguridad 3.1. Definición de los símbolos de peligro El equipo ha sido construido según el estado actual de la técnica y de acuerdo a los requisitos de seguridad. No obstante, durante su uso pueden producirse peligros para la integridad física del usuario o de terceros.
  • Página 7 ADVERTENCIA Peligros por descarga eléctrica. El titular de la instalación tiene que procurar que todos los trabajos de instalación, modificación y mantenimiento de equipos eléctricos y maquinaria se lleven a cabo exclusivamente por parte de un electricista cualificado o bajo la supervisión y dirección de un electricista cualificado.
  • Página 8 5. Puesta en marcha ADVERTENCIA Peligros por un estado incorrecto del equipo. Antes de la puesta en marcha del equipo, asegurar que se han realizado los pasos necesarios explicados en este capítulo. Antes de encenderlo, es preciso cerrar todas las puertas y conectar todas las conexiones requeridas del equipo.
  • Página 9 6. Uso del equipo 6.1. Descripción de los elementos de control Las funciones de la unidad de mando, las posibilidades de configuración del programa, la descripción del menú y los mensajes de error, etc. se encuentran en el manual de la unidad de control, incluido por separado, donde se explican también los elementos de control del display.
  • Página 10 7. Mantenimiento El titular de la instalación está obligado, conforme a las normas nacionales, a pruebas periódicas y funcionales. Siempre que no existan otras normas nacionales establecidas, recomendamos unas inspecciones visuales y pruebas funcionales periódicas del equipo como se describen en el capítulo “Intervalos de mantenimiento“.
  • Página 11 ● Colocar una esterilla de prefiltro nueva en el filtro de partículas. ¡Utilizar solamente filtros de repuesto TEKA! De lo contrario, no se garantiza el funcionamiento correcto del equipo. ● Volver a empujar el filtro de partículas dentro hasta el tope de la carcasa del filtro de partículas.
  • Página 12 Extraer cuidadosamente el filtro de partículas (véase 2.1) de la carcasa. ● Empujar el filtro de partículas nuevo dentro hasta el tope de la carcasa del filtro de partículas. ¡Utilizar solamente filtros de repuesto TEKA! De lo contrario, no se garantiza el funcionamiento correcto del equipo. ●...
  • Página 13 7.4.1. Cambio del carbón activo ● Abrir la puerta de servicio de la carcasa del carbón activo (véase capítulo 2.1). ● Bajar el dispositivo elevador (A) con ayuda del tornillo de ajuste (B). Para ello, utilizar la llave Allen situada a la derecha del tornillo de ajuste.
  • Página 14 Rellenar el carbón activo poco a poco, en varias cantidades parciales, que hay que distribuir uniformemente y presionar ligeramente. ¡Utilizar solamente filtros de repuesto TEKA! De lo contrario, no se garantiza el funcionamiento correcto del equipo. ● El carbón activo debe llenarse hasta la altura de la superficie de contacto (A) y aplanarse.
  • Página 15 ● Cambiar el casete de carbón activo. ¡Utilizar solamente filtros de repuesto TEKA! De lo contrario, no se garantiza el funcionamiento correcto del equipo. ● Volver a empujar la unidad de filtro dentro de la carcasa del filtro. Observar que los elementos filtrantes se encuentren en orden correcto.
  • Página 16 Reparaciones deben realizarse exclusivamente por parte de empleados de TEKA o después de haber contactado a TEKA por parte del personal autorizado por el usuario. En todas las reparaciones observe las indicaciones en el capítulo „Instrucciones de seguridad“ y „Mantenimiento“.
  • Página 17 11. Datos técnicos Tensión de conexión Frecuencia 50 / 60 Tipo de corriente Rendimiento del motor Corriente volumétrica de aire m³/h máx. Presión negativa máx. 15000 Tipo de protección IP54 Clase ISO Grado de separación >99 Anchura Profundidad Altura Peso Nivel de presión sonora dB(A) Temperatura ambiente permitida...
  • Página 18 Esta declaración perderá su validez en el caso de que en la instalación se lleve a cabo una modificación no acordada previamente por escrito con el fabricante. Encargado de la documentación técnica: TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH, Millenkamp 9, D-48653 Coesfeld (Jürgen Kemper, Dirección) Coesfeld, 03.01.2023 BA_LMD-508_20230808_ES 08.08.2023...
  • Página 19 13. Registro de formación Nombre del equipo: TEKA - LMD 508 (El usuario puede utilizar esta copia para documentar la instrucción de sus empleados. Las instrucciones deben ser llevadas exclusivamente por parte del personal autorizado. Para ello, observe las indicaciones en el capítulo 3 “Instrucciones de seguridad“.)
  • Página 20 Intervalo de mantenimiento Medida de mantenimiento Capítulo establecido por parte del recomendado de TEKA usuario El equipo de filtración supervisa automáticamente la saturación del filtro de partícula. Por lo mismo, no están sujetos a ningún Cambio del filtro de partícula intervalo de mantenimiento.
  • Página 21 14.2.1. Inspección visual del equipo Inspección visual: Verificar que no se presenten defectos críticos para la seguridad. ADVERTENCIA Peligro por el estado operativo del equipo. Seguir el procedimiento descrito en el capítulo “Activar el estado de mantenimiento”. La inspección visual consiste en los siguientes pasos: ●...
  • Página 22 Cada país define, a base de normas nacionales, estas revisiones y trabajos de mantenimiento. El intervalo de mantenimiento recomendado por TEKA, corresponde a la directiva alemana sobre equipos eléctricos y maquinaria “DGUV Vorschrift 3 - Elektrische Anlagen und Betriebsmittel“...