Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VM-HS149BK
Manual de usuario
Reproductor multimedia portátil de 9"
User Manual
9" Portable Media Player
Manual de utilizador
Leitor Multimédia Portátil 9''
Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VIETA VM-HS149BK

  • Página 1 VM-HS149BK Manual de usuario Reproductor multimedia portátil de 9” User Manual 9” Portable Media Player Manual de utilizador Leitor Multimédia Portátil 9’’ Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Página 2 Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
  • Página 3 Índice Instrucciones de seguridad importantes Precauciones de seguridad Identificación de controles Unidad principal Mando a distancia Configuración del menú SETUP Página de configuración del sistema Página de configuración de idioma Página de configuración de reposo Página de configuración de video Configuración del menu tft de la unidad esclava Parámetros y especificaciones Parámetros electrónicos Sistema Parámetros de la bateria...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad importantes 10. Desconecte la alimentación de la toma de 1. Advertencia: Para reducir el riesgo de corriente cuando la unidad no esté en uso. descarga eléctrica, no quite la carcasa o la parte trasera. En el interior no hay piezas que 11. Preste atención a los aspectos ambientales el usuario pueda reparar. Consulte a personal para la eliminación de las baterías. cuallificado. 12. PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si las 2. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio baterías se sustituyen de forma incorrecta. o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la Sustitúyalas únicamente por otras del mismo tipo lluvia ni a la humedad. o equivalente. 3. Evite que el adaptador y el DVD portátil entren 13. ADVERTENCIA: Las baterías (baterías o en contacto con el agua (goteo o salpicaduras), paquete de baterías) no debe exponerse a ni coloque objetos con líquido, como jarrones, temperaturas excesivas como las resultantes de sobre el aparato. la incidencia directa del sol, fuego o similares. 4. Mantenga el DVD portátil lejos de la luz 14. ADVERTENCIA: Una presión sonora excesiva solar directa y de fuentes de calor tales como por uso de auriculares puede generar pérdida de radiadores o estufas. audición. 5 No bloquee las aberturas de ventilación. Las 15. ADVERTENCIA: Utilice solamente los ranuras y aberturas de la unidad sirven para la accesorios especificados por el fabricante, el ventilación de la unidad. No bloquee nunca las DVD portátil incluye un adaptador de CA, si el aberturas colocando el DVD portátil sobre un adaptador de CA se utiliza como dispositivo de cojín, sofá o superficie similar. desconexión, el dispositivo de desconexión debe estar siempre a mano.
  • Página 5 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No abrir Notas sobre Copyrights Advertencia: Este reproductor de discos de vídeo digital utiliza un sistema láser. Queda prohibido por ley la copia, difusión, emisión, difusión por cable, reproducción en El uso de los controles o ajustes o la realización lugar público o alquiler no autorizados de material de procedimientos distintos a los aquí protegido por copyright sin el correspondiente especificados puede generar una peligrosa permiso. exposición a la radiación. Este producto dispone de la función de protección Advertencia: para evitar la exposición directa a contra copia desarrollada por Macrovision. Las los rayos del láser, no abra la carcasa. Si la caja señales de protección contra copia quedan está abierta, se emite radiación láser visible. registradas en algunos discos. Al grabar y reproducir las imágenes de estos Advertencia: nunca mire directamente al rayo discos, aparecerá ruido de imagen. Este producto láser. incorpora tecnología de protección de copyright protegida por ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes Precaución: no instale este producto en un a Macrovision Corporation y de otros titulares de espacio cerrado como una estantería o un derechos. El uso de esta tecnología de protección mueble de ese tipo. de copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y Advertencia: cuando la unidad la utilice por un otros usos limitados, a menos que sea autorizado niño, sus padres deberán asegurarse de que el por Macrovision Corporation. Quedan prohibidos niño comprenda todos los contenidos del manual los procesos de ingeniería inversa o desmontaje.
  • Página 6 Identificación de controles Unidad principal 1. HOME 2. up/down anterior/siguiente Pulsación breve: HOME ENTE R VOL / VOL+ / up/down Pulsación prolongada: anterior/siguiente 3. izquierda/derecha VOL-/VOL+ Pulsación breve: izquierda/derecha Pulsación prolongada: VOL-/VOL+ 4. ENTER 5. AV OUT 6. GAME1 7. GAME2 8. AURICULARES 9. DC IN 9V 10. SD/MMC 11. Toma USB 12. ALIMENTACIÓN (ON/OFF) Reproductor multimedia portátil de 9”...
  • Página 7 Mando a distancia 10. SLOW Pulse el botón repetidamente para una reproducción lenta, y alternar entre diferentes velocidades. Las velocidades son 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7 y normal 11. BOTÓN Pulse PLAY/PAUSE una vez para pausar la reproducción, pulse PLAY/PAUSE de nuevo para reanudar la reproducción 12. BOTÓN Detiene la reproducción 13. BOTÓN Retroceso rápido 14. BOTÓN Avance rápido 15. SOURCE TARJETA/USB 16. SUBTITLE Pulse SUBTITLE varias veces durante la reproducción para escuchar un idioma de subtítulos diferente 1. MUTE 17. VIDEO Desactiva la salida de audio Pulse el botón PHOTO para reproducir películas 2. AUDIO 18. MUSIC Selecciona un idioma de audio Pulse el botón PHOTO para reproducir música 3. HOME 19. PROGRAM Pulse el botón HOME para acceder al menú principal Pulse el botón PROGRAM para un efecto de 4. PHOTO presentación de diapositivas Pulse el botón PHOTO para ver fotografías 20. RETURN 5.VOLPulsar...
  • Página 8 Configuración del menú SETUP Página de configuración del sistema STANDBY SETTING Pulse el botón SETUP para acceder al menú de AUTO STANDBY configuración. Use los botones de dirección   t u para seleccionar el elemento preferido. 3 HOURS 4 HOURS Terminados los ajustes, pulse SETUP de nuevo para volver a la visualización normal. Configuración del sistema Página de configuración de reposo Sistema de TV Seleccione el sistema de color correspondiente a la salida AV de su televisión. Este reproductor es compatible con los sistemas NTSC y PAL. PAL: seleccione esta opción si la televisión REPOSO AUTOMÁTICO conectada tiene sistema PAL. Cambiará la señal de Esta función se utiliza para seleccionar los ajustes vídeo de un disco NTSC y la salida al formato PAL. del modo de reposo automático después de 3 o 4 NTSC: seleccione esta opción si la televisión horas. conectada tiene sistema NTSC. Cambiará la señal de 3 HORAS: la unidad cambia al modo de reposo vídeo de un disco PAL y la salida al formato NTSC. después de 3 horas si no hay ninguna interacción del Protector de pantalla usuario en este período de tiempo. Esta función se usa para activar o desactivar el 4 HORAS: la unidad cambia al modo de reposo protector de pantalla. después de 4 horas si no hay ninguna interacción del Tipo de TV usuario en este período de tiempo.
  • Página 9 Parámetros y especificaciones Parámetros electrónicos Elemento Requisito estándar Requisitos de alimentación: 100-240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía: <10W Humedad operativa: del 5 al 90 % Salida de vídeo: 1 Vp-p (75) Salida de audio: 1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB) Sistema Láser: láser semiconductor, longitud de onda 650 nm Sistema de señales: NTSC / PAL Respuesta de frecuencia: 20Hz a 20 kHz(1dB) Relación señal/ruido: más de 80 dB (solo para conectores de SALIDA ANALÓGICA) Rango dinámico: más de 80 dB (DVD/CD) Nota: las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso. Parámetros de las baterías Especificaciones de la batería: Salida 7,4V Tiempo de carga / descarga: Tiempo de carga normal 3h ~ 4h Condiciones de almacenamiento y funcionamiento: 1. Condiciones de almacenamiento Temperatura Humedad - 6 meses C ~ +45 C 65+20% - 1 semana C ~ +65...
  • Página 11 Index Important Safety Instructions Safety Precautions Identification of Controls Main Unit Remote control unit SETUP Menu Setting System Setup Page Language Setup Page Video Setup Page Slaver tft menu setting Parameters and specifications Electronical parameters System Battery Parameters...
  • Página 12 Important Safety Instructions 10. Unplug the power from the outlet when the 1. Warning: To reduce the risk of electric shock, unit is not in use. do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to 11. Attention should be drawn to the qualified personnel. environmental aspects of battery disposal. 2. Warning: To prevent fire or electric shock 12. CAUTION: Danger of explosion if battery is hazard, do not expose the unit to rain or moisture. incorrectly replaced. 3. Do not expose the Adaptor and portable DVD Replace only with the same or equivalent type. to water (dripping or splashing) and no objects filled with liquids, such as vases, should be 13. WARNNING: The battery (battery or placed on the unit. batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 4. Keep the portable DVD away from direct sunlight and heat source such as radiators or 14. WARNNING: Excessive sound pressure from stoves. earphones or headphones can cause hearing loss. 5. Do not block the ventilation openings. Slots and openings on the unit are provided for 15. WARNNING: Only use attachments/ ventilation. The openings should never be accessories specified provided by the blocked by placing your portable DVD on a manufacturer, the portable DVD is supplied cushion, sofa or other similar surface. by AC adapter, the AC adapter is used as disconnect device, the disconnect device shall 6. Do not place the portable DVD on unstable remain readily operable. cart, stand, tripod, bracket or table. The unit may fall, resulting in possible damage or injury.
  • Página 13 Safety Precautions WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Notes on Copyrights Warning: This digital video disc player employs a laser system. It is forbidden by law to copy, broadcast, show,broadcast via cable, play in public, or rent Use of controls,adjustments, or the performance copyrighted material without permission. of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation Exposure. This product features the copy protection function developed by Macrovision.Copy protection signals Warning: To prevent direct exposure to laser are recorded on some discs. beam,do not open the enclosure.Visible laser radiation when open. When recording and playing the pictures of these discs picture noise will appear.This product Warning: Never stare directly into the laser beam. incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. Caution: Do not install this product in a confined space such as a book case or similar unit. Patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other Warning: when the unit using by child, parents rights owners.Use of this copyright protection must make sure to let the child understand all technology must be authorized by Macrovision contents in Instruction book how battery using to Corporation, and is intended for home and other guarantee using battery correctly all the time. limited viewing uses only unless otherwise authorized by macrovision Corporation. Reverse Warning: when find battery overheat, swell or engineering or disassembly is prohibited. dour, please stop using battery and contact service centre for getting replacement.
  • Página 14 Identification of Controls Main Unit 1. HOME 2. up/down prev/next short press is up/down HOME ENTE R VOL / VOL+ / Long press is prev/next 3. left/right VOL-/VOL+ short press is left/right Long press is VOL-/VOL+ 4. ENTER 5. AV OUT 6. GAME1 7. GAME2 8. EARPHONE 9. DC IN 9V 10. SD/MMC 11. USB socket 12. POWER (ON/OFF) 9” Portable Media Player...
  • Página 15 Identification of Controls Remote control unit 10. SLOW Press Slow button repeatedly to enter slow playback, and cycle between different speeds. The speeds are 1/2,1/3,1/4,1/5,1/6,1/7 and normal 11. BUTTON Press PLAY/PAUSE once to panse play back, press my PLAY/PAUSE sencond time resurne the play back 12. BUTTON Stops playback 13. BUTTON Fast backward 14. BUTTON Fast forward 15. SOURCE CARD/USB 16. SUBTITLE Press SUBTITLE repeatedly during playback to hear a different subtitle languages 1.MUTE 17. VIDEO Disable audio output Press PHOTO button into MoviePlay 2.AUDIO 18. MUSIC Selects an audio language Press PHOTO button into MusicPlay 3. HOME 19. PROGRAM Press HOME button into MainMenu Press PROGRAM button set slide show effect 4. PHOTO 20. RETURN Press PHOTO button into PhotoShow Return to upper page 5.VOLPress...
  • Página 16 SETUP Menu Setting System Setup Page Press SETUP button to get the setup menu. Use direction buttons   t u to select the preferred item. After finishing settings, press SETUP again to normal display. System Setup Standby Setup Page STANDBY SETTING AUTO STANDBY 3 HOURS 4 HOURS TV System Selecting the color system that corresponds to your TV when AV output. This Player is compatible with both NTSC and PAL. PAL - Select this if the connected TV is PAL system. It AUTO STANDBY will change the video signal of a NTSC file and output This function is used to select auto standby settings in PAL format. after 3 or 4 hours. NTSC - Select this if the connected TV is NTSC 3 HOURS: the unit will turn to standby mode after 3 system. It will change the video signal of a PAL file hours if there is no interaction from user within this and output in NTSC format. period of time. Screen Saver 4 HOURS: the unit will turn to standby mode after 4 This function is used to turn the screen saver on or hours if there is no interaction from user within this off. period of time. TV Type OFF: the auto standby function is disabled, and unit Selects the aspect ratio of the playback picture.
  • Página 17 Parameters and specifications Electronical parameters Item Standard requirement Power requirements: AC 100-240 V , 50/60 Hz Power consumption: <10W Operating humidity: 5 % to 90 % VIDEO OUT: 1 Vp-p (75) AUDIO OUT 1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB) System Laser: Semiconductor laser, wavelength 650 nm Signal system: NTSC / PAL Frequency response: 20Hz to 20 kHz(1dB) Signal-to-noise ratio: More than 80 dB (ANALOG OUT connectors only) Dynamic range: More than 80 dB Note: Design and specifications are subject to change prior notice. Battery Parameters Battery Specifications: Output 7.4V Charge / Discharge Time: Standard charge time 3h ~ 4h Storage and work circumstances: 1. Storage circumstances Temperature Humidity - 6 months C ~ +45 C 65+20% - 1 week C ~ +65...
  • Página 18 CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
  • Página 19 Índice Instruções importantes de segurança Avisos de Segurança Descrição dos controlos Unidade principal Unidade de controlo remoto Configuração do Menu SETUP Página de Configuração do Sistema Página de configuração de linguagem Página de Configuração em Standby Página de Configuração de Vídeo Configuração do menu slaver tft Parâmetros e especificações Parâmetros electrónicos Sistema Parâmetros das pilhas...
  • Página 20 Instruções De Segurança Importantes 9. A tomada do adaptador AC é utilizada como 1. Cuidado: Para reduzir o risco de choque dispositivo de desconexão, o dispositivo de eléctrico, não remover a capa ou a traseira. desconexão devem manter-se prontamente Não existem partes utilizáveis pelo utilizador no operacional. interior. Dar o serviço a uma pessoa qualificada. 10. Desligar a ficha da tomada quando a unidade 2. Aviso: Para prevenir incêndios ou perigo de não está a ser utilizada. choque eléctrico, não expor a unidade à chuva ou à humidade. 11. Deve prestar-se atenção aos aspectos ambientais da disposição da pilha. 3. Não expor o Adaptador e o DVD portátil à água (gotejamento ou salpicos), e não deixar 12. CUIDADO: Existe perigo de explosão se a objectos com líquidos, por ex. vasos, em cima da pilha estiver incorrectamente colocada. Substituir unidade. apenas com o mesmo tipo ou equivalente. 4. Manter o DVD portátil longe da luz directa do 13. AVISO: a pilha (pilha ou pilhas, ou conjunto sol e de fontes de calor, tais como radiadores ou de pilhas) não deve ser exposta ao calor fogões. excessivo, tal como luz do sol, incêndio ou algo semelhante. 5. Não bloquear as aberturas de ventilação. As ranhuras e as aberturas da unidade são 14. AVISO: Pressão excessiva do som dos fornecidas para ventilação. As aberturas nunca auriculares ou auscultadores podem causar devem estar bloqueadas ao colocar o DVD perda de audição. portátil em cima de uma almofada, sofá ou outra superfície semelhante. 15. AVISO: Utilizar apenas anexos/acessórios fornecidos especificamente pelo fabricante, o 6. Não colocar o DVD portátil num carrinho, DVD portátil é fornecido pelo adaptador AC, o...
  • Página 21 Precauções de segurança AVISO RISCO DE CHOQUE ELETRICO NÃO ABRA Notas nos direitos reservados Advertencia: Este reproductor de discos de vídeo digital utiliza un sistema láser. É proibido por lei copiar, transmitir, apresentar, transmitir via cabo, reproduzir em público, ou El uso de los controles o ajustes o la realización alugar material com direitos reservados sem de procedimientos distintos a los aquí permissão. especificados puede generar una peligrosa exposición a la radiación. Este produto contém a função de protecção de cópias desenvolvida pela Macrovision. Os sinais Advertencia: para evitar la exposición directa a de protecção de cópia são gravados em alguns los rayos del láser, no abra la carcasa. Si la caja discos. está abierta, se emite radiación láser visible. Quando gravar e reproduzir o ruído das imagens dos discos. Este produto incorpora a tecnologia Advertencia: nunca mire directamente al rayo de protecção integrada dos direitos reservados láser. através das reclamações de método de alguns nos E.U.A. Precaución: no instale este producto en un As patentes e outros direitos de propriedade espacio cerrado como una estantería o un intelectual da Macrovision Corporation e outros mueble de ese tipo. donos de direitos. Utilizar esta tecnologia de protecção de direitos reservados da Macrovision Corporation, que é Advertencia: cuando la unidad la utilice por un apenas para uso doméstico e de visualização niño, sus padres deberán asegurarse de que el limitada, a não ser que seja autorizado pela niño comprenda todos los contenidos del manual Macrovision Corporation. É proibida a engenharia...
  • Página 22 Identificação dos controlos Unidade principal 1. INÍCIO 2. up/down prev/next toque curto é up/down HOME ENTE R VOL / VOL+ / toque longo é prev/next 3. izquierda / derecha VOL-/VOL+ toque curto é left/right toque longo é VOL-/VOL+ 4. ENTER 5. SAÍDA AV 6. GAME1 7. GAME2 8. AURICULAR 9. CC EM 9V 10. SD/MMC 11. Tomada USB 12. POWER (ON/OFF) Reproductor multimedia portátil de 9”...
  • Página 23 Identificação dos controlos Unidade do controlo remoto 10. SLOW Premir repetidamente Slow para entrar na reprodução lenta, e circular entre velocidades diferentes. As velocidades são 1/2,1/3,1/4,1/5,1/6,1/7 e normal 11. BOTÃO Premir uma vez PLAY/PAUSE para pausar a reprodução, premir uma segunda vez PLAY/PAUSE para continuar a reprodução 12. BOTÃO Para a reprodução 13. BOTÃO Recuo rápido 14. BOTÃO Avanço rápido 15. SOURCE CARTÃO/USB 16. SUBTITLE Premir repetidamente SUBTITLE durante a reprodução para ouvir linguagens de legendagem diferentes 1. MUTE 17. VIDEO Desactivar a saída de áudio Premir PHOTO no MoviePlay 2. AUDIO 18. MUSIC Selecciona um idioma áudio Premir PHOTO no MusicPlay 3. HOME 19. PROGRAM Premir HOME no Menu Principal Premir PROGRAM define o efeito slideshow 4. PHOTO 20. RETURN...
  • Página 24 Configuração do Menu SETUP Página de Configuração do Sistema Premir SETUP para ir ao menu de configuração. Utilizar os botões de direcção   t u Premir SETUP para ir ao menu de configuração. Utilizar os botões de direcção para seleccionar o item favorito. Após terminar as configurações, premir SETUP outra vez para regressar à exibição normal. Configuração do Sistema Página de Configuração em Standby STANDBY SETTING AUTO STANDBY 3 HOURS 4 HOURS Sistema da TV Seleccionar o sistema de cores que corresponde à sua TV na saída AV. Este leitor é compatível com NTSC e PAL. PAL - Seleccionar se a TV conectada pertencer ao sistema PAL. Vai alterar o sinal de vídeo do ficheiro STANDBY AUTO NTSC e a saída no formato PAL. Esta função é utilizada para seleccionar as NTSC - Seleccionar se a TV conectada pertencer ao configurações em standby auto após 3 ou 4 horas. sistema NTSC. Vai alterar o sinal de vídeo do ficheiro 3 HORAS: a unidade vai ligar o modo standby após 3 PAL e a saída no formato NTSC. horas se não houver interacção do utilizador dentro Protecção de ecrã deste período de tempo. Esta função é utilizada para ligar ou desligar a 4 HORAS: a unidade vai ligar o modo standby após 4 protecção de ecrã.. horas se não houver interacção do utilizador dentro Tipo de TV deste período de tempo.
  • Página 25 Parâmetros e especificações Parâmetros electrónicos Item Requisito padrão Requisitos energéticos: 100-240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energia: <10W Humidade de operação: 5 al 90 % Salida de vídeo: 1 Vp-p (75) Salida de audio: 1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB) Sistema Laser: Semi-conductor a laser, comprimento de onda 650 nm Sistema do sinal: NTSC / PAL Frequência resposta: 20Hz a 20 kHz(1dB) Taxa sinal-para-ruído: Mais de 80 dB (apenas conectores ANALOG OUT) Alcance dinâmico: Mais de 80 dB Nota: O desenho e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Parâmetros das pilhas Especificações das pilhas: Saída 7,4V Tempo de carga / Descarga: Tempo de carregamento padrão 3h ~ 4h Circunstâncias de armazenamento e funcionamento: 1. Circunstâncias de armazenamento T emperatura Humidade - 6 meses C ~ +45 C 65+20% - 1 semana C ~ +65...
  • Página 26 www.vieta.es...