Coby DP151 Serie Manual De Instrucciones

Coby DP151 Serie Manual De Instrucciones

Llavero de fotografía digital

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Für.die.Serie/
For.series./..
Para.la.serie
DP151
DP161
Digitaler Foto-Schlüsselanhänger
DE
Benutzerhandbuch.............................................Page.2
Digital Photo Keychain
EN
Instruction.Manual...........................................Page.15
Llavero de Fotografía Digital
ES
Manual.de.Instrucciones................................Pagina.27
Dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen •
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coby DP151 Serie

  • Página 1 Für.die.Serie/ Digitaler Foto-Schlüsselanhänger For.series./.. Benutzerhandbuch..........Page.2 Para.la.serie DP151 Digital Photo Keychain Instruction.Manual...........Page.15 DP161 Llavero de Fotografía Digital Manual.de.Instrucciones........Pagina.27 Dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen • Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Im Inneren des Geräts befindet sich gefährliche Hochspannung. Gehäuse nicht öffnen. Um Informationen über das Recycling oder die Entsorgung dieses Produkts zu erfahren, wenden Sie sich bitte an Ihre Behörden vor Ort oder besuchen Sie die Electronics Industries Alliance unter: www.eiae.org. Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ● USB-Port für Datenübertragung und zum Aufladen ● Integrierte, wiederaufladbare Batteri PHOTO VIEWER SOFTWARE FÜR MACINTOSH ..8 Die maximale Kapazität kann je nach Ursprung FUNKTIONEN HAUPTMENÜ ......... 11 der Bilder variieren. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ......13 DP151: 60 Bilder DP161: 120 Bilder COBY Electronics Technischer Kundendienst ..14 Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 4: Tasten Auf Einen Blick

    Zurück Wiedergabe / Enter (Einmal drücken) Einschalten (Gedrückt halten) Weiter Ring LCD-Display USB-Port: Den FOTO-SCHLÜSSELAN- HÄNGER per USB-Port an einen Computer anschließen, um 1) die Batterie zu laden und 2) Bilder auf das Gerät zu übertragen. Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 5: Display Auf Einen Blick

    Gesamtzahl an Bildern, die auf dem FOTO- dem erstmaligen Gebrauch mindestens 4 Stunden SCHLÜSSELANHÄNGER gespeichert sind. aufgeladen werden. Nach einigen Sekunden verschwindet dieser Eine neue oder leere Batterie muss vor dem Indikator automatisch. ersten Gebrauch aufgeladen werden, um eine Uhrzeitanzeige: optimale Leistung über die Laufdauer hinweg zu gewährleisten. Diese Anzeige kann über das Setupmenü ein- oder ausgestellt werden (Clock Disp > Display Clock ON/OFF). Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 6: Inbetriebnahme

    3. Beenden Sie die Photo Viewer Software und trennen Sie den FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER von Ihrem Computer. FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER einschalten: Die Bilder auf dem FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER Taste gedrückt halten, bis im Display „COBY“ er- anschauen scheint. Nach dem Übertragen von Bildern auf das Gerät: FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER ausschalten: 1. Die Taste gedrückt halten, um das Gerät ein-...
  • Página 7: Photo Viewer Software Für Windows

    Falls die Photo Viewer Software nach dem Anschluss des FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGERS an den Com- Software-Fenser auf einen Blick puter nicht automatisch startet, doppelklicken Sie auf den Icon „Photo_Viewer“, um die Software vom Menü 1. Browser-Feld „My Computer“ aus zu starten. 2. Bedienfeld mit grundlegenden Funktionen 3. Gerät Die Photo Viewer Software erfordert Microsoft 4. Bilder auf dem FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER Windows 2000, XP, oder Vista. 5. Nummer des gewählten Bildes; 6. Gerätekapazität Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 8: Funktionen Des Geräts

    ] um das Bild entweder links oder rechts herum zu drehen. Um alle Bilder auszuwählen, klicken Sie im Feld Gerät auf [ ] . ● Speichern: Klicken Sie am Ende auf [ um die Einstellungen zu speichern und das Bild zum „Gerät“ hinzuzufügen. Dateien auf dem FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER synchronisieren (übertragen) Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 9: Photo Viewer Software Für Macintosh

    Ihre digitalen Bilder auf den FOTO- Doppelklicken Sie auf den Icon „MacDP- SCHLÜSSELANHÄNGER zu übertragen. Fmate“ auf Ihrem Computer, um die Photo Viewer Software zu starten. Wenn Ihr Computer mit Macintosh Betriebssystem ausgerüstet ist, lesen Sie bitte diesen Abschnitt durch. Coby Electronics GmbH www.cobygermany.de...
  • Página 10 6. Aktuelle Anzahl der Bilder auf dem FOTO- gestrichelten Rahmen und schieben ihn auf die SCHLÜSSELANHÄNGER gewünschte Position. Im Abschnitt „Translate“ 7. Aktuelle Anzahl der Bilder auf dem FOTO-SCHLÜS- können Sie den „X“-Wert (horizontal) und „Y“-Wert Coby Electronics GmbH [10] www.cobygermany.de...
  • Página 11: Funktionen Hauptmenü

    Löschen ● Alle löschen: Alle Bilder löschen. 2. Schließen Sie nach dem Abschluss der Übertragung ● Abbrechen. Zum Hautpmenü zurück- die Photo Viewer Software und trennen Sie den FOTO- kehren. SCHLÜSSELANHÄNGER von Ihrem Computer. Um Schäden am FOTO-SCHLÜSSELANHÄNGER oder Ihren Bildern zu vermeiden, sollten Sie den FOTO- SCHLÜSSELANHÄNGER nicht vom Computer trennen, solange der Synchronisationsprozess im Gange ist. Coby Electronics GmbH [11] www.cobygermany.de...
  • Página 12 , um die Einstellung ste Bild anzuschauen). zu beenden und zur Bildanzeige Datum und Zeit einstellen. zurückzukehren. 1. Drücken Sie , um ein Datums- oder ● Uhrzeitanzeige EIN/AUS: Die Zeitüber- Uhrzeitfeld auszuwählen, das bearbeitet lagerung ein- oder ausschalten. werden soll. Das ausgewählte Feld Beenden Das Hauptmenü verlassen. blinkt. Uhrzeit 2. Drücken Sie oder , um den Wert des ausgewählten Felds einzustellen. Drücken Sie , um die Einstellung abzuschließen und das nächste Feld auszuwählen. Coby Electronics GmbH [12] www.cobygermany.de...
  • Página 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    13. Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, stellen Sie si- Schaden oder Verletzungen führen kann, einschließlich Feuer cher, dass der Techniker nur vom Hersteller empfohlene Teile und Stromschlag. Keine Flüssigkeiten über das Gerät schütten. oder Teile ähnlicher Charakteristk verwendet. Nicht autorisierte 9. Hitze: Das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern wie Heiz- Ersatzteile können Feuer, Stromschläge oder andere Gefahren- strahlern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Produkten (ein- situationen verursachen. schließlich Verstärkern), die Hitze erzeugen, aufstellen. Coby Electronics GmbH [13] www.cobygermany.de...
  • Página 14: Coby Electronics Technischer Kundendienst

    Sie sich bitte zunächst die häufig gestellten Fragen (FAQs) auf unserer Support-Website unter www.digitest. de/coby-support an. Dort finden Sie auch die neuesten Produkt-Updates. Sollte Ihnen das nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst. Coby Electronics Technical Support Hotline: Mo.-Fr.: 9.00 Uhr bis 17.00 Uhr...
  • Página 15 To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture. Dangerous high voltage is present inside the enclosure. Do not open the cabinet. For recycling or disposal information about this product, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. Coby Electronics GmbH [15] www.cobygermany.de...
  • Página 16: Package Contents

    ● USB Port for file transfers and charging Photo Viewer Software for Macintosh ......22 ● Integrated rechargeable battery Main Menu Operations ..........24 The maximum capacity may vary depending on the source photographs used. Important Safety Instructions ........25 DP151: 60 Photos Technical Support ............26 DP161: 120 Photos Coby Electronics GmbH [16] www.cobygermany.de...
  • Página 17: Controls At A Glance

    Play / Enter (Press once) Power On (Press and hold) Next Key Chain Ring LCD Display USB Port: Connect the Player to a computer over USB to 1) charge the battery, and 2) transfer photos to the unit. Coby Electronics GmbH [17] www.cobygermany.de...
  • Página 18: Display At A Glance

    This indicator will automatically fade from the screen after a few seconds. Clock Display Indicator: This indicator can be turned on or off in the Setup Menu (Clock Disp > Display Clock ON/OFF). Coby Electronics GmbH [18] www.cobygermany.de...
  • Página 19: Getting Started

    ● Press to enter the Main Menu. “OFF” will be selected. 2. Press to view the previous or next photo, respectively. ● Press again to finish turning off the unit. Coby Electronics GmbH [19] www.cobygermany.de...
  • Página 20: Photo Viewer Software For Windows

    4. Photos on the Player ning Microsoft Windows 2000, XP, or Vista. 5. Number of the selected photo; 6. Device Capacity ● The first number indicates how many photos are on the Player. ● The second number indicates the maximum number Coby Electronics GmbH [20] www.cobygermany.de...
  • Página 21: Device Functions

    Player from the computer. Photos are not transferred to the Player until you click To avoid damage to the Player or your photos, do not the [ ] device function button. disconnect the Player from the computer while the synchronization process is underway. Device Functions Use the buttons in the “Device Panel” to transfer or delete photos from Player. ● To transfer photos from the Player to your computer: a) Coby Electronics GmbH [21] www.cobygermany.de...
  • Página 22: Photo Viewer Software For Macintosh

    1. Photo preview windows Browser Panel 1. Connect the Player to your computer. Basic Operations Panel 2. Open the “Photo_Viewer” folder and Device Panel double click the “MacDPFmate.zip” file to install the program. Photos on the Player Coby Electronics GmbH [22] www.cobygermany.de...
  • Página 23 "Y"(upright) value in the "Translate" section to move the highlight crop. ● Free-Size Crop: Click UP or DOWN of the "Scale" button to enlarge or reduce the desired area. ● Rotate: Click UP or DOWN of the “Rotate” button Coby Electronics GmbH [23] www.cobygermany.de...
  • Página 24: Main Menu Operations

    Set the Slideshow Mode to Auto or Manual. ● Disp Clock ON/OFF: Toggle the time ● Auto Slide: The Player will automatically overlay on or off. display photos one at a time. Upon se- lecting this option, you will be prompted Exit Exit the Main Menu. Display Mode to set the time interval between slides. ● Manual Slide: Display photos manually (press or to view the previous or next photo, respectively). Coby Electronics GmbH [24] www.cobygermany.de...
  • Página 25: Important Safety Instructions

    8. Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this specified by the manufacturer or have the same characteristics product, through openings or otherwise; this may result in objects as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, touching dangerous voltage points or short-out parts that could electric shock, or other hazards. result in a personal or property damage or injury, including fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. 14. Safety Check: Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to 9. Heat: The product should be situated away from heat sources ensure that the product is in proper operating condition. such as radiators, heat registers, stoves, or other products (in- cluding amplifiers) that produce heat. Coby Electronics GmbH [25] www.cobygermany.de...
  • Página 26: Technical Support

    Technical Support If you have a problem with this device, please check our website at www.digitest.de/coby-support for Frequently Asked Questions (FAQs) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Coby Technical Support. Coby Electronics Technical Support Hotline: Mo.-Fr.: 9.00 Uhr bis 17.00 Uhr...
  • Página 27 Para evitar fuego o una descarga eléctrica, no exponga éste aparato a la lluvia o niebla. Dentro de la carcasa hay un peligroso alto voltaje. No abra el compartimiento. Para reciclaje o información disponible sobre éste producto, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o la Alianza Electronic Industries: www.eiae.org. Coby Electronics GmbH . [27] www.cobygermany.de...
  • Página 28 Software Visor de Foto (para Macintosh OS X) ..34 ● Puerto USB para Transferencias y Cargar Archivos. ● Pila recargable integrada de Litio-Polímero Operaciones de Menú Principal ........36 La capacidad máxima varía según el tipo de Importantes Instrucciones de Seguridad ....37 fotografías. DP151: 60 Fotografías Soporte Técnico............. 38 DP161: 120 Fotografías Coby Electronics GmbH. [28] www.cobygermany.de...
  • Página 29 Reproducir/ Enter (pulsar una vez) Encender/Apagar (pulsar y mantener) Siguiente Anilla del llavero Pantalla LCD Puerto USB:Conectar el reproductor al ordena- dor mediante el puerto USB para: 1) cargar la batería, y 2) transferir fotos a la unidad. Coby Electronics GmbH . [29] www.cobygermany.de...
  • Página 30: Cargar Y Conectar/Desconectar El Reproductor

    Este indicador desaparecerá automática- para asegurar una vida útil adecuada. mente de la pantalla transcurridos unos segundos. Reloj de pantalla: Este indicador se puede encender o apa- gar desde el menú configuración (Clock Disp>Display Clock ON/OFF). Coby Electronics GmbH. [30] www.cobygermany.de...
  • Página 31: Para Empezar

    Ver tus fotos en el Reproductor Para encender el Reproductor, pulsar y mantener Después de haber cargado las fotos en la unidad: hasta que la pantalla muestre el mensaje “COBY”. 1. Pulsar y mantener para encender la unidad. Para apagar el Reproductor: 2.
  • Página 32 4. Fotos en el Reproductor El software ‘Photo Viewer” precisa un ordenador con Microsoft Windows 2000, XP, o Vista. 5. Número de la foto seleccionada 6. Capacidad del Dispositivo ● El primer número indica cuántas fotos hay en el Reproductor. ● El segundo número indica el número máximo de Coby Electronics GmbH. [32] www.cobygermany.de...
  • Página 33: Funciones Del Ordenador

    ● Salga del software “Photo Viewer” y después desco- Las fotos no se transferirán al Reproductor hasta que necte el Reproductor del ordenador. haga click en el botón [ ] . Para evitar daños en el Reproductor o en sus fotos, no desconecte el Reproductor del ordenador mien- tras se esté realizando el proceso de sincronización. Funciones del Dispositivo Utilice las teclas del Panel Dispositivo para transferir o borrar las fotos del Reproductor. Coby Electronics GmbH . [33] www.cobygermany.de...
  • Página 34 1. Conecte el Reproductor a su ordena- 1. Ventanas de previsionado de fotos. dor. 2. Panel de Navegación 2. Abra la carpeta “Photo_Viewer” y haga 3. Panel de Operaciones doble click en el archivo “MacDPFmate. Coby Electronics GmbH. [34] www.cobygermany.de...
  • Página 35: Transferencia Sincronizada De Archivos Al Reproductor

    “Panel de Navegación” y después: Para evitar daños en el Reproductor o en sus fotos, no desconecte el Reproductor del ordenador mien- ● Cortar: Hacer click y arrastrar la herramienta de tras se esté realizando el proceso de sincronización. cortar/editar fotos a la localización deseada. También puede ajustar el valor “X”(horizontal) y el valor Coby Electronics GmbH . [35] www.cobygermany.de...
  • Página 36: Operaciones Del Menú Principal

    Mostrar Reloj vas en Automático o Manual. ● Pulsar para salir y regresar a la ● Automático: El Reproductor mostrará las muestra de fotos. fotos automáticamente, una por una. Selec- ● Mostrar reloj Encendido/Apagado: per- Display Mode cionando esta opción, tendrá que ajustar el mite u ocultar la hora. intervalo de tiempo entre diapositivas. Salir Salir del Menú Principal. ● Manual: Para mostrar las fotos manual- mente (pulsar para ver la ante- rior o la siguiente foto, respectivamente). Coby Electronics GmbH. [36] www.cobygermany.de...
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    No vierta ción, pida al técnico que verifique lo checks de seguridad. ningún tipo de líquido en el producto. 9. Calor: Mantenga el producto alejado de radiadores, calentadores o cualquier otro objeto de calor ( incluyendo amplificadores). 10. Fuentes de Energía: Éste producto solo debería usarse con la fuente de energía indicada en la tarjeta. Si no está seguro de la fuente de energía a usarse consulte con el fabricante. Para Coby Electronics GmbH . [37] www.cobygermany.de...
  • Página 38: Soporte Técnico

    Soporte Técnico Si tiene algún problema con éste producto, por favor, dirí- jase a nuestra página Web www.digitest.de/coby-support para Preguntas Frecuentes (FAQs) y actualizaciones de la firma. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con el Soporte Técnico de COBY.
  • Página 39 Coby Electronics GmbH . [39] www.cobygermany.de...
  • Página 40 Coby Electronics GmbH Mergenthalerallee 77 D-65760 Eschborn www.cobygermany.de Coby ist eine eingetragene Marke der Coby Electronics Corporati- on. Gedruckt in China. Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation.

Este manual también es adecuado para:

Dp161 serie

Tabla de contenido