Descargar Imprimir esta página

Costway TY579436 Manual De Instrucciones

Andador convertible para bebés

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Convertible Baby Activity Table Walker
Baby Spiel- und Laufwagen
Trotteur Convertible pour Bébé
Andador Convertible para Bebés
Scooterino Primi Passi per Bambini
Interaktywny chodzik-pchacz dla dziecka
TY579436
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TY579436

  • Página 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings Hinweis zur Montage Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern away from babies and children, otherwise they may pose a choking von Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
  • Página 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Avertissements Généraux Advertencias Generales Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Página 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenze Generali Ogólne ostrzeżenia Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero należy przechowywać...
  • Página 5 User Manual (read carefully prior to playing) ★ Dear parent, WARNING: All packing materials such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of Thank you for purchasing one of our toy products. this toy, and should be discarded for your children's safety. We are committed to developing interactive toys that help children to learn.
  • Página 6 Stationary Storage Box Leg L1 1. Find the stationery storage box on the back of the table board, unlock it as Leg L2 picture shows. 2. Put the magnetic pen and magnetic stamps in one by one, Leg R1 then close the cover and buckle it.
  • Página 7 Table Assembly: Insert 4 Table legs into the Table as shown Leg L2 Two Speed Modes Stable Triangular Structure Leg L1 Slow Mode: Encourages initial The triangular structure ensures Leg R2 movement through slower music. stability and safety as your child Leg R1 moves.
  • Página 8 Airplane Battery Installation Moving Airplane features fun sound effects. 1.Make sure to turn the power off. Interactive Toys 2.Unscrew the battery cover at the side Mobile Phone of the main body with a screwdriver. Turn the Page Colorful Spinning Beads 3.Insert 3 AA Batteries.
  • Página 9 Gebrauchsanweisung (sorgfältig vor dem Spielen ★ durchlesen) Sehr geehrte Eltern: WARNUNG: Alles Packmaterial wie Klebeband, Plastikfolie, Drähte und Etiketten gehören nicht zum Spielzeug; zur Sicherheit des Kindes sollten sie schnell entsorgt Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Spielzeuge entschieden haben. werden.
  • Página 10 Box für Schreibwaren Bein L1 1. Die Box für Schreibwaren befindet sich auf der Rückseite der Tischplatte; wie Bein L2 abgebildet öffnen. 2. Den Magnetstift und den Magnetstempel einzeln in die Box Bein R1 legen, diese schließen und anschnallen. (2) Stecken Sie das Bein R1 in das Bein R2. Bein R2 Tischplatte Bein R1...
  • Página 11 Montage als Spieltisch: Die 4 Tischbeine wie gezeigt in den Tisch stecken. Bein L2 Zwei Geschwindigkeiten Stabile Dreiecksform Bein L1 Langsamer Modus: Ermutigt zu ersten Die dreieckige Struktur sorgt für Bein R2 Bewegungen durch langsamere Musik. Stabilität und Sicherheit, wenn Bein R1 Ihr Kind sich bewegt.
  • Página 12 Flugzeug Batterien einlegen Das Flugzeug bewegt sich und lässt lustige Geräusche 1.Das Gerät muss ausgeschaltet sein. erklingen Interaktives Spielzeug 2.Das Batteriefach seitlich am Korpus mit Handy einem Schraubendreher öffnen. Bunte, sich drehende UmblätternUmblättern Perlen 3.3 AA-Batterien einlegen. Die coolen Comic-Bilder 4.Das Batteriefach schließen und den lassen ebenfalls Töne Require 3 x 1.5V "AA"...
  • Página 13 Manuel d'Utilisation (à lire attentivement avant de jouer) ★ Cher parent, ATTENTION: Tous les matériaux d'emballage tels que le ruban adhésif, le film plastique, les attaches à glissière et les étiquettes ne font pas partie de ce jouet et Merci d'avoir acheté l'un de nos jouets. doivent être jetés pour la sécurité...
  • Página 14 Boîte de Rangement Stationnaire Pied L1 1. Trouvez la boîte de rangement fixe à l'arrière du panneau, déverrouillez-la Pied L2 comme le montre l'image. 2. Insérez le stylo magnétique et les Pied R1 tampons magnétiques un par un, puis fermez le couvercle et fixez-le.
  • Página 15 Assemblage du Tableau: Insérez 4 pieds de table dans le panneau comme indiqué Pied L2 Modes à deux vitesses Structure Triangulaire Pied L1 Stable Mode lent : encouragez les mouvements Pied R2 précoces grâce à une musique plus lente. La structure triangulaire assure Pied R1 la stabilité...
  • Página 16 Avion Installation de la Batterie Avion en mouvement avec des effets sonores 1. Assurez-vous d'éteindre l'appareil. intéressants Jouets interactifs 2. Dévissez le couvercle de la batterie Portable sur le côté du corps principal avec un Perles Colorées tournevis. Tourne la page Les images de dessins 3.
  • Página 17 Manual del Usuario (leer atentamente antes de jugar) ★ Estimados padres, ADVERTENCIA: Todos los materiales de embalaje, como la cinta adhesiva, las láminas de plástico, las bridas de alambre y las etiquetas, no forman parte de este Gracias por comprar uno de nuestros productos de juguete. juguete y deben desecharse por la seguridad de sus niños.
  • Página 18 Caja de Almacenamiento de Artículos de Papelería Pata L1 1. Encuentre la caja de almacenamiento de artículos de papelería en la parte posterior del Pata L2 tablero de mesa, desbloquee como muestra la imagen. 2. Coloque el bolígrafo magnético y los sellos Pata R1 magnéticos uno por uno, luego cierre la tapa...
  • Página 19 Montaje de la Mesa: Inserte las 4 patas de mesa en la mesa como se muestra. Pata L2 Dos Modos de Velocidad Estructura Triangular Pata L1 Estable Modo lento: Estimula el movimiento inicial Pata R2 a través de una música más lenta. La estructura triangular Pata R1 garantiza la estabilidad y la...
  • Página 20 Avión Instalación de Pilas El avión en movimiento tiene divertidos efectos 1. Asegúrese de desconectar la de sonido. alimentación. Juguetes Interactivos Teléfono móvil 2. Desenrosque la tapa de las pilas en el lado del cuerpo principal con un Cuentas giratorias de Girar la página destornillador.
  • Página 21 Manuale dell’Utente (leggere attentamente prima di ★ giocare) Caro genitore, AVVERTIMENTO: Tutti i materiali di imballaggio come nastro, fogli di plastica, fascette e etichette non fanno parte di questo giocattolo e devono essere scartati per Grazie per aver acquistato uno dei nostri prodotti giocattoli. la sicurezza dei tuoi bambini.
  • Página 22 Scatola di Stoccaggio Stazionaria Gamba L1 1. Trovare la scatola di stoccaggio stazionaria sul retro del pannello, sbloccala come mostra Gamba L2 l'immagine. 2. Inserire la penna magnetica e i timbri magnetici uno per uno, Gamba R1 quindi chiudere il coperchio e allaccialo.
  • Página 23 Assemblaggio del Tavolo: Inserire 4 gambe del tavolo nel panello come mostrato Gamba L2 Due Modalità di Velocità Struttura Triangolare Gamba L1 Stabile Modalità Lenta: Incoraggiare il movimento Gamba R2 iniziale attraverso la musica più lenta. La struttura triangolare Gamba R1 garantisce stabilità...
  • Página 24 Aeroplano Installazione della Batteria Aeroplano in movimento con effetti sonori 1.Assicurarsi di spegnere interessanti l'alimentazione. Giocattoli interattivi Cellulare 2.Svitare il coperchio della batteria sul lato del corpo principale con un Perline Colorate Volta pagina cacciavite. Le fantastiche immagini 3.Inserire 3 batterie AA. dei cartoni animati Richiede 3 batterie "AA"...
  • Página 25 Instrukcja (zapoznaj się z instrukcją przed przystąpieniem ★ do użytkowania) Drogi Rodzicu, OSTRZEŻENIE: Wszelkie materiały opakowaniowe, takie jak taśmy, plastikowe torebki, opaski mocujące i etykiety, nie są elementami zabawki i należy je usunąć ze Dziękujemy za zakup naszego produktu. względu na bezpieczeństwo dziecka. Naszym celem jest produkcja interaktywnych zabawek, które wspierają...
  • Página 26 Schowek na akcesoria Noga L1 1. Zlokalizuj schowek na akcesoria w tylnej części pulpitu i odblokuj go, tak jak pokazano na rysunku 1. Noga L2 2. Umieść magnetyczny długopis i magnetyczne stempelki w przegródkach schowka, Noga R1 tak jak pokazano na rysunku 2.
  • Página 27 Montaż stolika: Przymocuj 4 nogi do pulpitu stołu, tak jak pokazano na rysunku. Noga L2 Dwa tryby prędkości Stabilna trójkątna Noga L1 konstrukcja Mała prędkość: Wolna muzyka zachęca Noga R2 dziecko do stawiania pierwszych kroków. Trójkątna konstrukcja Noga R1 zapewnia stabilność i Większa prędkość: Gdy twoje dziecko bezpieczeństwo podczas nauki poczuje się...
  • Página 28 Samolocik Instalacja baterii Przesuń samolocik, aby odtworzyć efekty 1. Wyłącz zabawkę. dźwiękowe. Interaktywne zabawki 2. Za pomocą śrubokrętu wykręć wkręt z Telefon komórkowy pokrywy komory baterii, która znajduje Kolorowe koraliki Książeczka się w bocznej części pulpitu. Obróć stronę książeczki, 3. Włóż do komory 3 baterie AA. aby odtworzyć...
  • Página 29 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Página 30 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.