Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
UA
OS1709B-430
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej /
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Manual asamblare,
RO
utilizare și între inere
/ ү ұ қ ұ қ
/
e
EAN CODE : 3276000441779
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
RU
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções Originais / Original Instructions
Harvey
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
,
KZ
қ қ
ө
ұ қ
ғ
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Inspire OS1709B-430

  • Página 1 Utilização e Manutenção Maintenance Manual OS1709B-430 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie / ү ұ қ ұ қ...
  • Página 2 5 cm N*1 → 5mm max. N*1 → 3mm Ø6mm E27 MAX 60W...
  • Página 3 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / Uwaga niebezpieczeństwo / ң қ ! / Aten ie, pericol / Perigo de precaução/Caution danger Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό τάση / Odłączenie zasilania / Қ...
  • Página 5 Utilisez les vis et les chevilles adaptées à votre support-Utilice tacos y tornillos adecuados al sustrato- Utilize buchas e parafusos adequados ao seu suporte-Utilizzare viti e tasselli adatti al proprio supporto- Χρησι οποιείτε κατάλληλε βίδε και καβίλιε για το υλικό στήριξη -Należy użyć śrub i kołków odp owiednich dla rodzaju podłoż- ұ...
  • Página 6 max. E27 MAX 60W...
  • Página 8 MAX 10M...
  • Página 10 1. Symboles d'avertissement Lisez attentivement les instructions Mise à la terre 2. Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les précautions de sécurité...
  • Página 11 5. Spéci cations d'appareils CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 110-240V~ Fréquence nominale 50/60 Hz Puissance nominale MAX60W Ampoule E27 MAX60W EXCLU Classe de protection CLASS I Indice de protection IP IP44 6. Réglage du Détecteur Caractéristiques : Distance de détection : approximativement 10m (Max) Angle de détection : approximativement 120°...
  • Página 12 1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones Toma de tierra 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. ADVERTENCIA : El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales.
  • Página 13 5. Características del aparato CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 110-240V~ Tensión nominal 50/60 Hz Frecuencia nominal MAX60W Potencia nominal E27 MAX60W EXCLU Bombilla Clase de protección CLASS I Índice de protección IP IP44 6. Regulación del Sensor Características : Distancia de detección: aproximadamente 10m (Máx.) Ángulo de detección: aproximadamente 120°...
  • Página 14 1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções Ligação à terra 2. Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas. AVISO: durante a utilização de aparelhos eléctricos, respeite as precauções de segurança básicas a m de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais.
  • Página 15 5. Características do aparelho CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensão nominal 110-240V~ Frequência nominal 50/60 Hz Potência nominal MAX60W Lâmpada E27 MAX60W EXCLU Classe de protecção CLASS I Índice de protecção IP IP44 6. Regulação do Detector Características: Distância de detecção: aproximadamente 10m (Máx.) Ângulo de detecção: aproximadamente 120°...
  • Página 16 1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni Collegamento a terra 2. Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi. AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di base al ne di ridurre i rischi di incendio, di scosse elettriche e di ferite siche.
  • Página 17 5. Caratteristiche dell’apparecchio CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale 110-240V~ Frequenza nominale 50/60 Hz Potenza nominale MAX60W Lampadina E27 MAX60W EXCLU Classe di protezione CLASS I Indice di protezione IP IP44 6. Regolazione del Sensore Caratteristiche: Distanza di rilevamento: approssimativamente 10m (Max) Angolo di rilevamento: approssimativamente 120°...
  • Página 18 1. Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε Γείωση 2. Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το για να πορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το εταβιβάσετε σε τρίτου . ΠΡΟΕΙ...
  • Página 19 5. Χαρακτηριστικά τη συσκευή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 110-240V~ Ονο αστική τάση 50/60 Hz Ονο αστική συχνότητα MAX60W Ονο αστική ισχύ E27 MAX60W EXCLU Λα πτήρα CLASS I Κλάση προστασία IP44 είκτη προστασία IP 6. Ρύθ ιση του ανιχνευτή Χαρακτηριστικά: Απόσταση ανίχνευση : περίπου 10m (Max) Γωνία...
  • Página 20 1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Uziemienie 2. Ogólne zalecenia bezpieczenstwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim. OSTRZEŻENIE: podczas użytkowania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać...
  • Página 21 5. Charakterystyka urzadzenia DANE TECHNICZNE Napięcie nominalne 110-240V~ Częstotliwość nominalna 50/60 Hz Moc nominalna MAX60W Żarówka E27 MAX60W EXCLU Klasa zabezpieczenia CLASS I Wskaźnik zabezpieczenia IP IP44 6. Sensor Adjustment Dane techniczne: Odległość wykrywania: około 10 m (maks.) Kąt wykrywania: około 120° sterowanie oświetleniem: <...
  • Página 23 Harvey EAN CODE : 3276000441779 : .2 « »- 141031, . 1, ( ) : 3 : 08/2018 OS1709B-430...
  • Página 24 L, N.
  • Página 25 110-240V~ 50/60 Hz MAX60W E27 MAX60W EXCLU CLASS I IP44 10m( 120° : < 10Lux~2000Lux ( : min:20sec Max:8min( . .)
  • Página 26 1. Ескерту таңбалары Нұсқауларды оқыңыз Тұйықтау 2. Жалпы қауіпсіздік нұсқаулары Құ ғ ұ қ қ ғ қ ғ қ қ қ қ , қ ғ ү ұ қ ғ ө ң . құ ғ ғ , ө , ң ғ қ...
  • Página 27 5. Құрылғы сипаттамалары Қ Номинал кернеу 110-240V~ Номинал жиілік 50/60 Hz Номинал ватт саны MAX60W Шам деректері E27 MAX60W EXCLU Қорғаныс класы CLASS I IP нөмірі IP44 Speci cations: қ қ қ ғ : 10m (Max) қ қ 120° ң қ...
  • Página 28 ’ L, N...
  • Página 29 110-240V~ 50/60 Hz MAX60W E27 MAX60W EXCLU CLASS I IP44 6. Réglage du Détecteur Caractéristiques : Distance de détection : approximativement 10m (Max) Angle de détection : approximativement 120° contrôle de la lumière : < 10Lux~2000Lux (réglable) réglage de l'heure : min:20sec Max:8min(réglable) ’...
  • Página 30 1. Simboluri de avertizare Citiţi instrucţiunile Legarea la pamânt 2. Instrucţiuni de siguranţă generale Citiţi în amănunţime acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul şi păstraţi-l pentru a-l consulta ulterior şi, dacă este necesar, daţi-l mai departe la alte persoane.
  • Página 31 5. Speci caţiile dispozitivului CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune nominală 110-240V~ Frecvenţă nominală 50/60 Hz Putere nominală MAX60W Putere bec E27 MAX60W EXCLU Clasa de protecţie CLASS I Număr IP IP44 6. Reglarea Detectorului Speci caţii: Distanţ a de detecţ ie:aproximativ 10m (Max) Gama de detectare:aproximativ 120°...
  • Página 32 1. Simbolos de aviso Leia as instruções Aterramento 2. Instruções Gerais de Segurança Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referência. Se necessário transmita o manual de instruções para terceiros. ADVERTÊNCIA: Ao utilizar um aparelho elétrico, devem sempre ser seguidas algumas precauções de segurança básicas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais.
  • Página 33 5. Especi cações do aparelho Características técnicas Tensão nominal 110-240V~ Frequência nominal 50/60 Hz Potência nominal MAX60W Classi cação da lâmpada E27 MAX60W EXCLU Classe de proteção CLASS I Número IP IP44 6. Ajuste do Sensor Especi cações: Distância de detecção: Aproximadamente 10m (Máx.) Faixa de detecção: Aproximadamente120 °...
  • Página 34 1. Warning symbols Read the instructions Earthing 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electrical shock and personal injury.
  • Página 35 5. Appliance speci cations TECHNICAL CHARACTERISTICS Rated voltage 110-240V~ Rated frequency 50/60 Hz Rated wattage MAX60W Bulb rating E27 MAX60W EXCLU Protection class CLASS I IP number IP44 6. Sensor Adjustment Speci cations: Detection distance: Approximately 10m (Max) Detection range: Approximately120° Light control:: <10Lux~2000Lux (adjustable) Time-setting: min:20sec Max:8min(adjustable)
  • Página 36 * Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 Anni / Εγγύηση 3 ετών / Gwarancja 3-letnia / / Garanţie 3 ani / Made in P.R.C. 2018 Garantia de 3 anos / 3-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN 59790 RONCHIN - France...