Descargar Imprimir esta página

Melchioni Family CONSERVO 24 Manual De Instrucciones

Nevera electrica portatil 24 lt

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT Manuale d'uso
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel d'instruction
DE Benutzerhandbuch
CONSERVO 24
Frigo elettrico portatile 24 Lt
Portable electric fridge 24 Lt
Nevera electrica portatil 24 Lt
Réfrigérateur électrique portable 24 Lt
Tragbarer elektrischer Kühlschrank 24 Lt
Cod. 118700227
1
11
21
32
43

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family CONSERVO 24

  • Página 1 CONSERVO 24 Frigo elettrico portatile 24 Lt Portable electric fridge 24 Lt Nevera electrica portatil 24 Lt Réfrigérateur électrique portable 24 Lt Tragbarer elektrischer Kühlschrank 24 Lt Cod. 118700227 IT Manuale d’uso EN User manual ES Manual de instrucciones FR Manuel d'instruction...
  • Página 2 Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. DATI TECNICI Modello: CONSERVO 24 Capacità: 24L Alimentazione: AC 220-240V ~ 50Hz / 12V DC Potenza AC Full: Freddo 65W / Caldo 50W Potenza AC Low: Freddo 5.2W / Caldo 4.8W...
  • Página 3 alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere eseguita da bambini senza sorveglianza di un adulto responsabile.  I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l’apparecchio.
  • Página 4  Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente aventi portata minima 10 ampere.  Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per togliere la spina dalla presa di corrente.  Svolgere completamente il cavo di alimentazione elettrica prima di mettere in funzione l’apparecchio.
  • Página 5 areazione danneggiando la borsa.  I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati  Non versare alcun tipo di liquidi o ghiaccio nel contenitore interno DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Connettore di alimentazione 220 V AC 50 Hz Connettore polarizzato bassa tensione 12 V DC Regolazione velocità...
  • Página 6 verificarsi dei malfunzionamenti. Collegare l’apparecchio solamente alle tensioni specificate in questo manuale. Prima di commutare la modalità di funzionamento (COOL/WARM), posizionare il selettore in posizione OFF per almeno tre minuti; questa accortezza riduce lo stress termico dell’apparecchio, che potrebbe generare malfunzionamenti. ATTENZIONE!!! 1.
  • Página 7 del frigo.  Questo è normale poichè l’umidità dell’aria, raffreddandosi, si condensa. Se necessario, eliminare l’eccessiva umidità con un panno asciutto  Non utilizzare il prodotto per periodi superiori alle 72 ore di funzionamento continuo. Un utilizzo prolungato e continuativo può ridurre le prestazioni o danneggiare il sistema refrigerante ...
  • Página 8  Mai pulire con dei diluenti, benzene, detersivi per plastica, per vetro, prodotti abrasivi o simili. Non utilizzare bombo- lette spray o prodotti di pulizia infiammabili sul prodotto. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE RIMEDIO frigorifero La presa di servizio del molti veicoli occorre...
  • Página 9 modulo termoelettrico Contattare il servizio clienti (Peltier) è guasto (vedi paragrafo Garanzia) Durante Il frigorifero è in funzione da Scollegare il frigorifero, quindi funzionamento parecchio tempo asciugare l’acqua in eccesso genera acqua all’interno generato condensa panno. Prima del frigorifero riaccendere frigorifero attendere qualche ora CONFORMITÀ...
  • Página 10 2012, sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), la presenza del simbolo del bidone barrato indica che questo apparecchio non è da considerarsi quale rifiuto urbano: il suo smaltimento deve pertanto essere effettuato mediante raccolta separata. Lo smaltimento effettuato in maniera non separata può costituire un potenziale danno per l'ambiente e per la salute.
  • Página 11 a norme di sicurezza e/o tecniche nazionali o locali, in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e fabbricato. Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico: qualunque altro utilizzo comporta il decadimento dei benefici della garanzia.
  • Página 12 Do not use this appliance for purposes other than those described in this manual. TECHNICAL DATA Model: CONSERVO 24 Capacity: 24L Power supply: AC 220-240V ~ 50Hz / 12V DC AC Power Full: Warm: 65W Cold: 50W AC Low Power: Warm: 5.2W Cool: 4.8W...
  • Página 13  Cleaning and maintenance intended to be carried out by the user must not be performed by unattended children of a responsible adult.  Children must be kept under control to prevent them from playing with the appliance. BURN HAZARD! ...
  • Página 14  Use an electric extension cable only if in perfect condition.  Never allow the power cable to run over sharp edges; avoid crushing it.  Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, frost, sun, etc.).  Never use the appliance: with wet or damp hands;...
  • Página 15 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. 220V AC 50Hz power connector 2. 12 V DC low voltage polarized connector 3. Fan speed adjustment (LOW=slow, MEDIUM=intermediate, FULL=fast)* 4. Mode selection (COOL=cooler, WARM=heater, OFF=off) 5. Red LED light on in WARM mode 6. Green LED light on in COOL mode 7.
  • Página 16 Connect the appliance only to the voltages specified in this manual. - Before switching the operating mode (COOL/WARM), place the selector in the OFF position for at least three minutes; this shrewdness reduces the thermal stress of the appliance, which could cause malfunctions. CAUTION!!! 1.
  • Página 17  Do not use the product for periods longer than 72 hours of continuous operation. Prolonged and continuous use can reduce performance or damage the refrigeration system  Once the refrigerator has been turned off, wait at least 2 hours before putting it back into operation OPERATION The fridge is suitable for keeping food and drinks cold / hot by selecting the function:...
  • Página 18 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBILE SOLUTION The refrigerator does not The vehicle service socket is In many vehicles, the control work and the fan does not voltage-free panel must be turned on for turn (if connected to the the service plug to work service socket) The car plug fuse has blown Replace the fuse with an...
  • Página 19 PRODUCT COMPLIANCE The producer Melchioni Spa declares that the product Electric cooler fridge mod. CONSERVO 24 (cod. 118700227) is in compliance with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
  • Página 20 collection. Disposal in a non-separate manner may constitute a potential harm to the environment and health. This product can be returned to the distributor when purchasing a new device. Improper disposal of the appliance constitutes misconduct and is subject to sanctions by the Public Security Authority.
  • Página 21  repairs or interventions carried out by persons not authorized by Melchioni Spa  manipulation of assembly components or, where applicable, of the software  defects caused by fall or transport, lightning, voltage fluctuations, liquid infiltration, opening of the appliance, bad weather, fire, public disturbances, inadequate ventilation or incorrect power supply ...
  • Página 22 No utilice este aparato para fines distintos a los descritos en este manual DATOS TÉCNICOS Modelo: CONSERVO 24 Capacidad: 24L Fuente de alimentación: CA 220-240V ~ 50Hz / 12V DC Energía CA llena: Cálida: 65W Fría: 50W Baja potencia de CA: Cálido: 5.2 W Frío: 4.8 W...
  • Página 23 Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento destinados a ser realizados por el usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión de un adulto responsable. Los niños deben mantenerse bajo control para evitar que jueguen con el aparato. PELIGRO DE QUEMADURAS! •...
  • Página 24 • Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de utilizar el aparato. • Use un cable de extensión eléctrico solo si está en perfectas condiciones. • Nunca permita que el cable de alimentación pase por bordes afilados; evite aplastarlo. • No deje el aparato expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, heladas, sol, etc.). •...
  • Página 25 • No vierta ningún tipo de líquido o hielo en el recipiente interno DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. Conector de alimentación de 220 V CA 50 Hz 2. Conector polarizado de bajo voltaje de 12 V CC 3. Ajuste de la velocidad del ventilador (LOW=lento, MEDIUM=intermedio, FULL=rápido)* 4.
  • Página 26 WARM-OFF-COOL en positión OFF. - Nunca conecte ambas fuentes de alimentación simultáneamente porque causan un mal funcionamiento. Conecte el aparato solo a los voltajes especificados en este manual. - Antes de cambiar el modo de funcionamiento (COOL/WARM), coloque el selector en la posición OFF durante al menos tres minutos;...
  • Página 27 efecto de enfriamiento con el tiempo, se recomienda el uso de acumuladores fríos. • Después de un largo período de funcionamiento, es posible que se deposite agua dentro del refrigerador. Esto es normal porque la humedad del aire se condensa cuando se enfría. Si es necesario, elimine el exceso de humedad con un paño seco.
  • Página 28 • Nunca limpie con disolventes, benceno, detergentes para plástico, vidrio, productos abrasivos o similares. No use latas de aerosol o productos de limpieza inflamables en el producto. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE RECURSO El refrigerador no funciona La toma de servicio del En muchos vehículos, el y el ventilador no gira (si vehículo no tiene tensión...
  • Página 29 CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El productor Melchioni Spa declara que el producto Nevera portátil eléctrica mod. CONSERVO 24 (cod. 118700227) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
  • Página 30 El productor Melchioni Spa declara que el producto Nevera portátil eléctrica mod. CONSERVO 24 (cod. 118700227) cumple con la Directiva 2011/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011 y posterior Directiva Delegada de la Comisión 2015/863, sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias...
  • Página 31 período de garantía anterior. Melchioni Spa se reserva el derecho a realizar un reemplazo completo del dispositivo, si la reparación es imposible o excesivamente costosa, por otro dispositivo de características similares (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 no. 206 art. 130) durante el período de garantía. En este caso, la validez de la garantía sigue siendo la de la compra original: el servicio proporcionado bajo garantía no extiende el período de garantía.
  • Página 32 desgastado o modificado. Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas o cosas, causados por cualquier ineficiencia del aparato. Las ampliaciones, promesas o servicios en este sentido, asegurados por el minorista, correrán a cargo de este último.
  • Página 33 N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles décrites dans ce manuel. DONNÉES TECHNIQUES Modèle: CONSERVO 24 Capacité: 24L Alimentation: AC 220-240V ~ 50Hz / 12V DC Alimentation CA complète: chaud: 65 W froid: 50 W Faible puissance CA: Chaud: 5.2 W Froid: 4.8 W...
  • Página 34  Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans  supervision d'un adulte responsable.  Les enfants doivent être gardés sous contrôle pour les empêcher de jouer avec l'appareil. DANGER DE BRÛLURE! ...
  • Página 35  Connectez l'appareil uniquement à des prises de courant d'une capacité minimale de 10 ampères.  Ne tirez pas sur le câble d'alimentation ou sur l'appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise.  Déroulez complètement le câble d'alimentation avant d'utiliser l'appareil. ...
  • Página 36  Les appareils ne doivent pas être considérés comme des jouets!  Ne pas utiliser dans des zones trop poussiéreuses. La poussière pourrait obstruer les conduits de ventilation et endommager le sac.  Les produits alimentaires ne peuvent être stockés que dans leur emballage d'origine ou dans des conteneurs appropriés ...
  • Página 37 En respectant le bon fonctionnement du réfrigérateur, faites attention aux points suivants: - Avant de connecter l'alimentation, il est nécessaire de désactiver les sélecteurs "“WARM-OFF-COOL " en position OFF. - Ne connectez jamais les deux alimentations simultanément car elles provoquent des dysfonctionnements.
  • Página 38  Le réfrigérateur doit être ouvert aussi peu de fois que possible et immédiatement fermé, pour maintenir une température constante à l'intérieur  Même lorsque le réfrigérateur est éteint, grâce à l'isolation spéciale, les aliments et les boissons resteront frais pendant longtemps. Pour améliorer et prolonger l'effet de refroidissement au fil du temps, l'utilisation d'accumulateurs de froid est recommandée ...
  • Página 39  Avant chaque opération de nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez le câble électrique.  Le corps, l'intérieur et le couvercle de l'appareil peuvent être nettoyés avec un chiffon doux légèrement humide, avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle. En prévision d'une longue période d'inactivité, séchez-le bien.
  • Página 40 réinsérant ventilateur Contacter le service client refroidissement est tombé en panne L'alimentation intégrée est Contacter le service client cassée cordon d'alimentation Remplacez le câble par un secteur est défectueux nouveau d'origine Le ventilateur tourne mais Les fentes de ventilation Vérifiez fentes le réfrigérateur ne refroidit sont...
  • Página 41 États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Réfrigérateur portable 24L mod. Conservo24 (code 118700227) est conforme à la Directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil, du 21 octobre 2009, établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à...
  • Página 42 législation en vigueur concernant les biens de consommation (décret législatif 6 septembre 2005 n. 206 art. 128 et suivants), dont le consommateur reste propriétaire. Cette garantie s'applique à l'ensemble du territoire de l'Union européenne. Les composants ou pièces jugés défectueux pour des raisons de fabrication avérées seront réparés ou remplacés gratuitement par le concessionnaire, pendant la période de garantie ci-dessus.
  • Página 43 La reconnaissance de la garantie par Melchioni Spa est soumis à la présentation d'un document fiscal qui prouve la date réelle d'achat. Le même ne doit montrer aucune altération ou suppression, en présence de laquelle Melchioni Ready S.r.l. se réserve le droit de refuser la fourniture d'un traitement sous garantie.
  • Página 44 Nachschlagen aufzubewahren. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke. TECHNISCHE DATEN Modell: CONSERVO 24 Kapazität: 24L Stromversorgung: AC 220-240 V ~ 50 Hz / 12 V DC Wechselstrom voll: warm: 65 W kalt: 50 W.
  • Página 45 Verständnis der damit verbundenen Gefahren.  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Wartung, die vom Benutzer durchgeführt werden sollen, dürfen nicht unbeaufsichtigten Kindern eines Verantwortlichen durchgeführt warden Erwachsene.  Kinder müssen unter Kontrolle gehalten werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
  • Página 46 STROMSCHLAGGEFAHR!  Dieses Gerät ist nur für den Betrieb mit Wechsel- und Gleichstrom ausgelegt. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen entspricht.  Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen mit einer Mindestkapazität von 10 Ampere ...
  • Página 47 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN  Vermeiden Sie es, Lasten über 3 kg auf den Deckel zu legen  Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Feuchtigkeit  Das Gerät ist nicht für den Transport von ätzenden, abrasiven Substanzen oder Lösungsmitteln geeignet  Geräte gelten nicht als Spielzeug! ...
  • Página 48 10. Getränkehalter (nur bei Modellen wo vorgesehen) 11. Deckelöffnung 12. Klimatisierter Container *Funktion nur mit Wechselstrom verfügbar. WIE BENUTZT MAN Der Kühlschrank verfügt über zwei Stromversorgungsmodi: Gleichstrom (12 V) und Wechselstrom (220-240 V). Je nach Bedarf kann einer der beiden Modi verwendet werden. Beachten Sie die folgenden Punkte, um die ordnungsgemäße Funktion des Kühlschranks zu gewährleisten: - Vor dem Anschließen der Stromversorgung müssen die Wahlschalter "WARM-OFF-COOL...
  • Página 49 entweichen kann. Andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht mehr gewährleistet. Stellen Sie insbesondere sicher, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind  Das Gerät darf keinem Regen noch anderen Witterungseinflüssen ausgesetzt werden  Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks vor jedem Gebrauch ...
  • Página 50 ANSCHLUSSZUBEHÖR 1. 12-V-Gleichstromstecker für Zigarettenanzünder 2. AC 220-240V Netzstecker WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS Schalten Sie vor jedem Reinigungsvorgang das Gerät aus und ziehen Sie das Stromkabel  Der Körper, das Innere und der Deckel des Geräts können mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch mit heißem Wasser und Spülmittel gereinigt werden.
  • Página 51 Fahrzeugsicherung Ersetzen Sie die Sicherung durchgebrannt gemäß Bedienungsanleitung Fahrzeugs Der Lüfter ist ausgefallen Wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Abschnitt Garantie). Bei Anschluss an das Die Steckdose funktioniert nicht Stellen Sie sicher, dass die Heimnetzwerk (220-240 Steckdose funktioniert funktioniert Der Stecker ist nicht richtig Überprüfen Kühlschrank nicht und...
  • Página 52 Warten Sie einige Stunden, bevor Sie den Kühlschrank wieder einschalten...
  • Página 53 PRODUKTKONFORMITÄT Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Elektrischer Kühler Kühlschrank mod. CONSERVO 24 (Cod. 118700227) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
  • Página 54 anzusehen ist. Die Entsorgung muss daher durch getrennte Sammlung erfolgen. Eine getrennte Entsorgung kann eine potenzielle Schädigung der Umwelt und der Gesundheit darstellen. Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Geräts an den Händler zurückgegeben werden. Eine unsachgemäße Entsorgung des Geräts stellt ein betrügerisches Verhalten dar und unterliegt den Sanktionen der Behörde für öffentliche Sicherheit.
  • Página 55 • Teile, die einem Verschleiß unterliegen, sowie Teile, die regelmäßig ausgetauscht und / oder gewartet werden müssen • professionelle Verwendung des Produkts • Fehlfunktionen oder Defekte aufgrund falscher Installation, Konfiguration, Software- / BIOS- / Firmware-Aktualisierung, die nicht von autorisierten Melchioni Spa durchgeführt wurden.
  • Página 57 Melchioni Spa Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com...

Este manual también es adecuado para:

118700227