Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Baby-saurus Lights and Sounds Walker
IMPORTANT:
• B aby must be able to sit up unassisted, must not
weigh more than 30 lbs. (13.6 kg), or be taller than
32" (81.3 cm).
• A dult assembly required.
IMPORTANT:
• Baby must be able to sit up unassisted.
• Discontinue use when baby can walk unassisted.
• Allow only the child's toes to touch the floor. DO NOT allow the child
to stand flat footed on the floor in any position.
• Discontinue use if baby can stand flat footed in the highest height
position or can climb out of the product.
• R ecommended for indoor use.
Read all instructions before assembly and use of walker.
• Adult assembly required.
• C AUTION: Keep small parts away from children during assembly.
• K eep instructions for future use.
• T ools needed: Phillips head screwdriver (not included).
• R equires two "AAA" alkaline batteries (not included).
WARNING:
Failure to follow these warnings and the assembly instructions
could result in injury or death.
• DO NOT use the walker if it is damaged or broken.
• DO NOT use until baby can sit up by itself.
• Clean grip strips regularly to maintain stopping performance.
• NEVER leave child unattended. Always keep child in view while
in walker.
• Use only on flat surfaces free of objects that could cause the
walker to tip over.
• To avoid burn injuries, keep child away from hot liquids,
ranges, radiators, space heaters, fireplaces, etc.
• DO NOT use this walker when your child can walk unassisted.
• Discontinue use of walker when child is able to climb out.
WARNING:
STAIR HAZARD
• AVOID serious injury or death.
• Block stairs/steps securely before using walker.
©2022 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc.
(800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar. Made in CHINA. Hecho
en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile
Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa
S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. -
Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group
S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía
40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del
Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 02/21/22 4358-8264
Baby-saurus Andador con sonidos y luces
IMPORTANTE:
• E l bebé debe poder sentarse sin ayuda, y no debe pesar
más de 30 lbs. (13.6 kg), ni tener una estatura de más de
32 pulg. (81.3 cm).
• S e requiere el armado por parte de un adulto.
IMPORTANTE:
• E l bebé debe poder sentarse sin ayuda.
• D escontinúe el uso cuando el bebé pueda caminar sin asistencia.
• P ermita que sollo los dedos de los pies del niño toquen el piso. NO permita
que el niño se pare plano en el piso en cualquier posición.
• D escontinúe el uso si el bebé puede pararse apoyando todo el pie en la
posición más alta o puede salirse solo del producto.
• R ecomienda para uso en interiores.
Lea todas las instrucciones antes del ensamblado y uso del andador.
• E l armado debe ser realizado por un adulto.
• P RECAUCIÓN: Durante el armado, mantenga las piezas pequeñas fuera del
alcance de los niños.
• G uarde las instrucciones para uso futuro.
• H erramienta necesaria: Destornillador tipo Phillips (no incluidas).
• R equiere 2 baterías alcalinas "AAA" (no incluidas).
ADVERTENCIA:
El no seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblado puede
resultar en lesiones personales o la muerte.
• NO use el andador si está dañada o rota.
• NO use el producto hasta que el bebé pueda sentarse solo.
• Limpie las tiras de sujeción con regularidad para mantener en buen
estado la capacidad de detenerse cuando sea necesario.
• NUNCA deje al niño sin supervisión. Siempre mantenga al niño a la
vista mientras está en el andador.
• Use el producto sólo en superficies planas y libres de objetos que
puedan causar que se vuelque el andador.
• Para evitar quemaduras, mantenga al niño lejos de líquidos calientes,
cocinas, radiadores, calentadores de espacio, chimeneas, etc.
• NO use este andador si el niño puede caminar sin ayuda.
• Deje de usar el andador cuando el niño pueda treparse.
ADVERTENCIA:
PELIGRO EN ESCALERAS
• EVITE lesiones graves o la muerte.
• Bloque las escaleras y los escalones de manera segura antes de usar
el andador.
1
WA113

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Safety 1st WA113

  • Página 1 ©2022 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA.
  • Página 2 Atención al Cliente al (800) 544-1108. Para ayudarlo, call Consumer Care at (800) 544-1108. To help you, we would necesitaremos el número de modelo (WA113) y la fecha de need the model number (WA113) and the manufacture date fabricación (en la parte inferior del ensamble de la charola). Con (located on the bottom of the tray assembly).
  • Página 3 To Assemble Armado (continued) (continuación) Attach Seat Para colocar el asiento To secure front of fabric Para asegurar el frente del seat (may already be asiento de tela (puede ya estar assembled), locate the three armado), localice las tres clavijas rectangular plastic pegs rectangulares de plástico en el on outer rim of fabric seat:...
  • Página 4 To Assemble Armado (continued) (continuación) Attach Tray Assembly Coloque el conjunto de charola Completely extend legs of Extienda completamente las patas X-frame tray assembly to their del ensamble de marco en X de la charola a su posición más alta, como highest position as shown in se muestra en la (Figura (Figure...
  • Página 5 To Assemble Armado (continued) (continuación) Reemplace las baterías Replace Batteries Utilizando un destornillador tipo Phillips, abra la Using Phillips head screwdriver, tapa del compartimento para pilas en el juguete de remove battery compartment dinosaurio bebé. Introduzca dos pilas alcalinas tipo door on the baby dinosaur toy.
  • Página 6 To Assemble Armado (continued) (continuación) Coloque el las charolas de Attach Activity Trays actividades Align one activity tray with the proper Alinee una charola de actividades con la keyhole in the main tray as shown. Push ranura correspondiente en la charola principal, down to insert the activity tray into the como se muestra.
  • Página 7 To Operate Para operar Proper Height Ajuste apropiado de la altura: Adjustment: La altura puede ajustarse a tres posiciones Height can be adjusted to diferentes. El bebé sólo debe three different positions. Only tocar el piso con la parte the ball of each foot should anterior de la planta del pie touch the floor Ajuste de la altura:...
  • Página 8 Care and Maintenance Cuidado y mantenimiento Asiento de tela: Fabric seat: Retírelo del conjunto de la charola Remove from tray assembly by siguiendo los pasos a continuación. Lave following the steps below. en lavadora con agua fría en ciclo para Machine-wash in cold water on ropa delicada y deje secar al aire.