Linterna multiuso con led cob recargable con cargador inalámbrico (8 páginas)
Resumen de contenidos para Serenco SIN-100.1070
Página 1
SIN-100.1070 Manual UK - Slim rechargeable work lamp with COB and SMD LED technology Handleiding NL - Slanke oplaadbare werklamp met COB en SMD LED technologie Gebrauchsanleitung DE - Schlanke Wiederaufladbare Arbeitslampe mit COB- und SMD-LED-Technologie Mode d’emploi FR - Lampe de travail rechargeable mince...
Página 2
Always use the original charger Accessories and spare parts: USB-C cable 100 ~ 240 V charger optional (SIN-100.1070-2) Use only accessories and spare parts approved by the manufacturer. Caution: • Avoid looking directly into the beam •...
Página 3
• Zorg dat de accu nooit geheel ontladen raakt. Laad de accu van de lamp minstens één keer per maand op. Laad de accu altijd 100% op voor een maximale levensduur. Gebruik altijd de originele acculader Accessoires en onderdelen: USB-C-kabel 100 ~ 240 V lader optioneel (SIN-100.1070-2) Gebruik uitsluitend door de fabrikant goedgekeurde onderdelen en accessoires. Belangrijk: • Kijk nooit recht in de lichtbundel •...
Página 4
Sie zum Laden nur das mitgeliferte Ladekabel. Immer vollständig laden um die Akku-Lebensdauer optimal zu nutzen. Verwenden Sie immer das Originalladegerät Zubehör und Ersatzteile: USB-C-Kabel 100 ~ 240 V Ladegerät optional (SIN-100.1070-2) Verwenden Sie nur vom Hersteller freigegebenes Zubehör- und Ersatzteile Vorsicht: • Schauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl •...
Página 5
Charger la batterie complément toujours pour un durée de vie maximale. Toujours utiliser le chargeur d’origine. Accessoires et pièces de rechange: Câble USB-C Chargeur 100 - 240 V en option (SIN-100.1070-2) N’utiliser que les accessoires et pièces de rechange approuvées par le fabricant. Attention: • Éviter de regarder directement dans le rayon lumineux •...
Página 6
• El indicador parpadeará cuando la batería require carga. Recárguela con suficiente antelación • La SIN-100.1070 linterna de taller es controlado por 2 interruptores. El botón controla la luz superior por seleccionar ‘on’ o ‘off’. La rótula base magnetica permite control variable de la fuerza de luz girando en dirección reloj.
Página 7
Responsible for making this declaration is the: Brand Owner Authorized representative established within the EU Authorized representative established within the EU (if applicable): Company Name: Serenco Nederland B.V. Company Address: Positronweg 12, 3542 AZ Utrecht Netherlands Person responsible for making this declaration: Name, Surname: R.F.
Página 8
Positronweg 12 Serenco UK 3542 AZ Utrecht, Nederland Unit 3, Wellingborough Road Sywell, Norhants, NN6 0BN, UK +31 (0)30 24 15 011 Tel: +44-(0)1604-790982 sales@serenco.nl Fax: +44-(0)1604-790929 www.serenco.nl Email: sales@serenco.co.uk Web: www.serenco.co.uk V08022023...