Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3799215COM
Fireplace Mantel
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B343799215COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 3799215COM

  • Página 1 3799215COM Fireplace Mantel B343799215COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Left Panel Right Panel Bottom 33799215010 33799215030 33799215020 33799215040 Kick Left Rail Rear Side Rail (x2) Right Rail 33799215080 33799215050 33799215070 33799215060 Upper Molding Fireplace Long Rail Fireplace Rail (x2) 33779215110 33799215100 33799215090 Center Molding 33799215130 Front Panel Right Center Molding Left Center Molding 33799215120 33799215150 33799215140 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Board Identification Not actual size Rear Support 33799000160 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Part List Actual Size (x12) (x12) (x4) (x3) (x14) #A22700 #A22710 #A21670 #A23030 #A22761 cam lock cam bolt wood dowel confirmat quickloc (x6) (x12) (x6) (x6) (x7) #A22795 #A12820 #A22790 #A21960 #A12120 lock sleeve 1" screw lock bolt hidden fastener 7/16" screw Not Actual Size 12d 12e (x1)
  • Página 8 STEP 1 Quick Assembly (x3) Proper orientation of CAM LOCK (x1) (x2) (x2) 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 2 Quick Assembly (x3) Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x1) (x2) 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 STEP 3 (x6) (x6) (x4) 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 4 end view Be sure your parts are  positioned as illustrated. Position and insert locking bolts (6) of left rail (E) into edge holes of left panel (A) as shown. Be sure both parts are positioned as shown. Place the hammer block on top of leg in each of the 3 locking bolt locations and give a firm strike to lock together. The locking bolt (6) will snap into the locking sleeve (7). IMPORTANT NOTICE: Once locked together, parts cannot be separated. Note: A rubber mallet can be used in place of a hammer and hammer block. 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 5 end view Be sure your parts are  positioned as illustrated. Position and insert locking bolts (6) of right rail (F) into edge holes of right panel (B) as shown. Be sure both parts are positioned as shown. Place the hammer block on top of leg in each of the 3 locking bolt locations and give a firm strike to lock together. The locking bolt (6) will snap into the locking sleeve (7). IMPORTANT NOTICE: Once locked together, parts cannot be separated. Note: A rubber mallet can be used in place of a hammer and hammer block. 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 6 (x3) Lined up the holes in bottom of Fireplace Rail (I)  with the Hidden Fasteners (8) and push down. Place the Rear Side Rail (G)  under the Left Panel (A). The back edges and top edges will be flush. 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 7 (x3) Lined up the holes in bottom of Fireplace Rail (I)  with the Hidden Fasteners (8) and push down. Place the Rear Side Rail (G)  under the RightPanel (B). The back edges and top edges will be flush. 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 8 (x7) 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 9 Quick Assembly (x3) (x2) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 10 Turn screw clockwise to clamp parts together end view 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 11 Turn screw clockwise to clamp parts together 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 12 (x3) end view 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 13 (x6) 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 14 Quick Assembly (x4) Proper orientation of CAM LOCK 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 15 Turn screw clockwise to clamp parts together 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 16 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 17 (x4) 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 18 (x4) Turn screw clockwise to clamp parts together 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 19 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 STEP 20 (x6) 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 STEP 21 (x1) (x1) 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 STEP 22 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can  occur from furniture tipover.  stud To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or hang  on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 30 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs 4.5 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 31  ameriwoodhome.com...
  • Página 32 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Página 33 Español Página 11 Asegúrese de que sus piezas están colocadas como se ilustra.  Coloque e inserte los pernos de bloqueo (6) del raíl izquierdo (E) en los orificios de los bordes del panel izquierdo (A) como se muestra.  Asegúrese de que ambas piezas están colocadas como se muestra. Coloque el bloque de martillo en la  parte superior de la pata en cada una de las 3 ubicaciones de los pernos de bloqueo y dé un golpe  firme para bloquearlos. El perno de bloqueo (6) encajará en el casquillo de bloqueo (7). AVISO IMPORTANTE: Una vez bloqueadas juntas, las piezas no se pueden separar. Nota: Se puede utilizar un mazo de goma en lugar de un martillo y un bloque de martillo.   Página 12 Asegúrese de que sus piezas están colocadas como se ilustra.  Coloque e inserte los pernos de bloqueo (6) del raíl izquierdo (F) en los orificios de los bordes del panel izquierdo (B) como se muestra.  Asegúrese de que ambas piezas están colocadas como se muestra. Coloque el bloque de martillo en la  parte superior de la pata en cada una de las 3 ubicaciones de los pernos de bloqueo y dé un golpe  firme para bloquearlos. El perno de bloqueo (6) encajará en el casquillo de bloqueo (7). AVISO IMPORTANTE: Una vez bloqueadas juntas, las piezas no se pueden separar. Nota: Se puede utilizar un mazo de goma en lugar de un martillo y un bloque de martillo.   Página 13 Alinee los orificios de la parte inferior del Riel de la Chimenea (I) con las cremalleras ocultas (8) y  presione hacia abajo.   Coloque el riel lateral trasero (G) debajo del panel izquierdo (A). Los bordes traseros y superiores quedarán enrasados.   Página 14 Alinee los orificios de la parte inferior del Riel de la Chimenea (I) con las cremalleras ocultas (8) y  presione hacia abajo.   Coloque el riel lateral trasero (G) debajo del panel izquierdo (B). Los bordes traseros y superiores quedarán enrasados.   Página 17 / 18 / 22 / 25 Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para sujetar las piezas.   33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 Español Página 29 Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte en su ferretería de confianza los anclajes apropiados para fijar firmemente el soporte de  seguridad.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR BIEN SUJETA A LA PARED PARA EVITAR VUELCOS. SIGA ESTAS  INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO SUMINISTRADO CON ESTE  PRODUCTO.            ADVERTENCIA Pueden producirse lesiones graves o fatales por aplastamiento si vuelca el mueble.  Para evitar el vuelco:  * Instale el dispositivo de retención contra vuelcos * Coloque los objetos más pesados en los cajones más bajos * A menos que esté específicamente diseñado para ello, no coloque televisores u otros objetos pesados  encima de este producto * Nunca permita que los niños trepen o se cuelguen de los cajones, la puerta o los estantes * Nunca abra más de un cajón a la vez El uso de dispositivos de sujeción solo puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de vuelco    OPCIÓN 1: Fijación en un montante en la pared (método preferido) Utilizando un localizador de montantes, localice un montante en la pared. Coloque su unidad contra la  pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la introducción del tornillo,  puede taladrar un orificio piloto de 1/8" de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en el  montante. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el montante de la pared.   OPCIÓN 2: Fijación en la pared de yeso Ubique su unidad donde desee contra una pared y marque la pared a través del soporte de seguridad,  luego mueva su unidad a un lado. Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el panel de yeso.  Golpee el anclaje de pared en el agujero hasta que quede enrasado. Mueva su unidad a su ubicación y  fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo.   Página 30 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar las cargas máximas indicadas.  Exceder estos límites de carga  podría causar hundimiento, inestabilidad, colapso del producto y/o lesiones graves.   Advertencia: Riesgo de lesiones a las personas: no coloque un televisor sobre este mueble. Este  mueble no está aprobado para su uso con un televisor.  ...
  • Página 35 Español Página 31 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 35  ameriwoodhome.com...
  • Página 36 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   36  ameriwoodhome.com...
  • Página 37 Français Page 11 Veillez à ce que vos pièces soient positionnées comme indiqué sur l'illustration.  Positionner et insérer les boulons de verrouillage (6) du support gauche (E) dans les trous du panneau  gauche (A) comme indiqué. S'assurer que les deux parties sont positionnées comme indiqué. Placer le bloc marteau sur le dessus du  pied à chacun des 3 emplacements des boulons de verrouillage et donner un coup ferme pour  verrouiller l'ensemble. Le boulon de verrouillage (6) s'enclenche dans la douille de verrouillage (7). AVIS IMPORTANT : Une fois verrouillées, les pièces ne peuvent plus être séparées. Remarque : un maillet en caoutchouc peut être utilisé à la place d'un marteau et d'un bloc de marteau.   Page 12 Veillez à ce que vos pièces soient positionnées comme indiqué sur l'illustration.  Positionner et insérer les boulons de verrouillage (6) du support droit (F) dans les trous du panneau  droit (B) comme indiqué. S'assurer que les deux parties sont positionnées comme indiqué. Placer le bloc marteau sur le dessus de  la jambe à chacun des 3 emplacements des boulons de verrouillage et donner un coup ferme pour  verrouiller l'ensemble. Le boulon de verrouillage (6) s'enclenche dans la douille de verrouillage (7). AVIS IMPORTANT : Une fois verrouillées, les pièces ne peuvent plus être séparées. Remarque : un maillet en caoutchouc peut être utilisé à la place d'un marteau et d'un bloc de marteau.   Page 13 Aligner les trous de la partie inférieure du support de cheminée (I) avec les fixations cachées (8) et  pousser vers le bas.   Placez le support latéral arrière (G) sous le panneau gauche (A). Les bords arrière et supérieur doivent être alignés.   Page 14 Aligner les trous de la partie inférieure du support de cheminée (I) avec les fixations cachées (8) et  pousser vers le bas.   Placez le rail latéral arrière (G) sous le panneau droit (B). Les bords arrière et supérieur doivent être alignés.   Page 17/18/22/25 Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer les pièces ensemble. 37  ameriwoodhome.com...
  • Página 38 Français Page 29 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropriés afin de fixer solidement le  support de sécurité.   IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVEZ CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.            AVERTISSEMENT Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles par écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installer un dispositif de retenue en cas de basculement * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas. * Ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds sur le dessus de l'appareil, à moins qu'ils ne  soient spécifiquement conçus à cet effet. * Ne jamais permettre aux enfants de grimper ou de se suspendre aux tiroirs, portes ou étagères. * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer,  le risque de basculement.    OPTION 1 : Fixation dans un montant mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, repérez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le  mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'enfoncement de la vis, vous  pouvez percer un avant‐trou de 3 mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le montant.  Enfoncez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur.   OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de  sécurité, puis mettez votre appareil de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le  panneau mural. Tapez la cheville dans le trou jusqu'à ce qu'elle soit à fleur. Déplacez votre meuble à  son emplacement et fixez le support mural à l'ancrage mural à l'aide de la vis.   Page 30 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. Le dépassement de ces  limites de charge peut entraîner un affaissement, une instabilité, un effondrement du produit et/ou  des blessures graves. Avertissement : Risque de blessure pour les personnes ‐ ne placez pas de téléviseur sur ce meuble.  Ce meuble n'est pas homologué pour recevoir un téléviseur.
  • Página 39 Français Page 31 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 39  ameriwoodhome.com...