Descargar Imprimir esta página

PROVEX X-LINE XI Manual Del Usuario página 11

Publicidad

Artikelnummer:
Kaufdatum:
Für das oben bezeichnete Provex - Produkt leisten wir gemäss untenstehenden Bedingungen Garantie.
Stempel des
Händlers:
Provex leistet auf seine Produkte eine Garantie von mindenstens 24 Monaten. Die Garantie beginnt mit dem Tag der Lieferung und umfasst alle Materialfehler, die bei der Auslieferung vorhanden sind.Die
genannte Garantie verpflichtet Provex allerdings nur zur Instandsetzung oder zum Ersatz der fehlerhaften Elemente anderweitige Ansprüche des Auftraggebers sind ausgeschlossen. Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung und Montage des Produktes, sowie durch Einwirkung des Transports entstanden sind (letztere müssen beim Transporteur geltend gemacht werden) fallen nicht
unter den Garantieanspruch. Garantieansprüche müssen innerhalb der Garantiezeit unverzüglich beim Wiederverkäufer, bei dem das Produkt erworben wurde, geltend gemacht werden. Jede
eigenmächtige Reparatur oder Änderung irgendwelcher Art entbindet Provex von der kompletten Garantieleistung. Der Garantieanspruch für Verschleißteile kann nur in einem begrenzten Rahmen
gewährleistet werden.
Garantie
Für dieses Produkt gelten die Garantiebestimmungen unseres
Händlers im Verkaufsland. Bitte wenden Sie sich an ihn, falls
erforderlich. Garantie und Belastbarkeit gelten nur für
Standardprodukte.
Guarantee
The guarantee conditions for this product are as defined by our dealer
in the country of sale. Please contact him if necessary. Guarantee and
weight capacity only for standard products.
DE
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass die Produkte der Firma Provex fachgerecht
montiert werden müssen und wir keine Haftung für unsachgemäß montierte
Duschtassen oder Fliesenböden übernehmen können. Weiters gilt die Garantie nur für
Standardprodukte Standardmaße und nicht für Sonderkonstruktionen jeglicher Art.
IT
Vi facciamo presente che i prodotti della ditta Provex devono essere montati da
personale specializzato e che non ci possiamo assumere la responsabilità per piatti
doccia o piastrelle non montate a regola d'arte. Inoltre la garanzia vale solo per prodotti
standard e misure standard e non per costruzioni speciali di qualsiasi genere.
This product must be installed by a fully qualified plumber. Provex products does not
EN
accept responsibility for incorrectly installed products, shower trays or tiled floors. Failure
to comply with the above will invalidate warrantee. Please note, products made to
special constructions are not covered under the warrantee.
DE
Reinigungs- und Pflegehinweise
1.
Keine scheuernde oder aggressive Putzmittel verwenden, auf keinem Fall
Verdünner oder Benzin.
2.
Bei starker Kalkablagerung empfiehlt Provex 25% Essig- Essenz oder üblichen
Haushaltsessig.
3.
Keine Bademittel verwenden, die polystyrolähnliche Kunststoffe angreifen.
IT
Istruzioni di manutenzione e pulitura
1.
Non usare abrasivi, in nessun caso diluente o benzina.
2.
Nel caso di un forte deposito calcareo la Provex consiglia aceto.
3.
Non usare preparati per bagno (sali ecc.) che possono intaccare polistirolo e simili.
Cleaning and mainteance
EN
1.
Do not use scouring or agressive detergents, or petrol or thinner.
2.
Provex recommends for lime deposit a vinegar essence (25%) or household
vinegar.
3.
Do not use shower gels as there are aggresive to polystyrol synthetic materials.
Änderungen vorbehalten
Salvo variazioni
Subject to modification
Tous droits de modification réservés
Reservado el derecho de introduir modificaciònes
Wijzigingen voorbehouden
P r o v e x - G a r a n t i e z u s a g e
Garanzia
Per questo prodotto sono valide le condizioni di garanzia del
commerciante nostro nella nazione di vendita. La preghiamo di
rivolgersi a lui in caso di bisogno. Garanzia e capacitá di carico solo per
prodotti standard.
Guarantee
Les conditions de garantie pour cet produits sont celles mises en
vigueur par notre marchand dans le pays de vente. Nous Vous prions
de le contacter si c'est necessaire.
Garantie et capacité de charge ne
valent que pour les produits standard.
Vekäufer:
KA-Nummer:
Certified shower enclosure of certain glazing material
Cleanability
Impact resistance / shatter properties
Durability
Garantie
De Garantievoorwaarden voor dit artikel zijn bekend bij onze
leverancier in
Nederland. Wendt u zich invoorkomende gevallen tot hem.
belastbaarheid gelden alleen voor standaard producten.
Garantia
El producto está garantizado por un periodo de 24 meses a partir de la
fecha de adquisición.
únicamente para los productos standard.
Nous voudrions préciser que les produits de Provex doivent être installés par des
FR
Professionnels et nous n'acceptons pas la responsabilité des receveurs de douche ou
des sols de carreau installés inexacts. Plus loin la garantie est valide seulement pour
produits/mesures standard mais pas pour les constructions spéciales.
Debe tener presente que los productos Provex deben de ser instalado por personal
ES
especializado. Provex no puede asumir la responsabilidad por una incorrecta instalación
de los platos de ducha o las baldosas del suelo. La garantía vale solo para productos
standard y medidas standard, no para fabricaciones especiales de cualquier tipo.
NL
Wij willen u er op wijzen dat producten van Provex vakkundig gemonteerd dienen te
worden. Provex stelt zich niet aansprakelijk voor onjuist gemonteerde douchebakken of
tegelvloeren. Garantie is uitsluitend van toepassing op standaardproducten en - maten
en geldt niet voor speciale constructies in welke vorm dan ook.
Nettoyage et entretien
FR
1.
Ne pas utiliser de produits agressifs d'entretien ni de essences et de diluants.
2.
Pour forte dépôts de calcaire Provex recommande une essence de vinaigre à 25%
ou tout simplement un vinaigre de table.
3.
Ne pas utiliser de produits de bain susceptibles d'attaquer les plastiques (voisins)
du polystyrol.
Limpieza y Mantenimento
ES
1.
No usar ningún detergente abrasivo, disolventes o gasolina.
2.
Cuando existan depósitos calcáreos, Provex recomienda utilizar ácido acético al
25% o simplement vinagre casero.
3.
No utilizar preparados para el baño (sales ect.) que puedan dañar al polietileno y
similares.
NL
Raadgevingen voor reinigen en onderhoud
1.
Geen schurende of agressieve middelen gebruiken, in geen geval verdunner of
benzine. Na reiniging altijd goed naspoelen met water (max 60°).
2.
Bij sterke kalkafzetting beveelt Provex een azijnverdunning van 25% aan of normale
huishoudanzijn.
3.
Geen shampoo en badschuim gebruiken die polystyrolhoudende kunststoffen
aantasten.
Provex Industrie S.r.l.
EN 14428
Zona Industriale 10
I-39031 Brunico (BZ)
:
Pass
:
Pass
:
Pass
10
PROVEX Industrie GmbH
- Qualitätssicherung -
Garantie en
Garantía y capacidad de carga válida

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-line xi-1X-line xw-2